• 首页>文化 > 文化
  • 日文祝福人

    一、日文的一些祝福语

    1、祝你 万事如意。——すべてに顺调でありますように。

    2、祝你 身体健康。——ご健康を。

    3、谨祝 贵体安康。——ご健康を祝して。

    4、顺祝 安康。——やすらかに。

    5、祝你 进步。——前进を祝して。

    6、祝 学习进步。——学业の进歩を。

    7、祝你 取得更大成绩。——ご立派な成果を。

    8、祝你 工作顺利。——仕事が顺调に行きますように。

    9、祝 顺利。——顺调なことを。

    10、谨祝 安好。——ご平安を。

    11、祝你 幸福。——ご多幸を。

    12、祝你 愉快。——ご机嫌よろしゅう。

    13、此致 敬礼。——敬具。

    14、顺致 敬意。——敬意を表して。

    15、顺祝 阖家平安。——ご一同の平安を。

    二、有什么好的日文新年贺词

    日语:メリ-クリスマス。

    圣诞快乐新年快乐是:明けましておめでとう皆さん ご健康とご多幸を祈り申し上げます。我祝贺大家幸福健康,好运多多!^ ^新年にはここから始まります。

    皆 元?荬摔胜盲皮郅筏い扦?幸せを取ってほしいです新年即将来临,祝愿你身体健康拥有所有的幸福!^ ^新しい新年にみんな幸せになっております!新的一年所有的幸福陪伴你!谨贺新年(きんがしんねん)新年、节日常用表达:)很多,也很经常说的:)~ 恭贺 新禧。 ——谨贺新年。

    谨祝 新年愉快。 ——新年を?Sしく。

    祝你 新年愉快。 ——新年おめでとうございます。

    祝 新年好。 ——新年おめでとう。

    顺祝 节日愉快。 ——また,祭日が?Sしい日でありますように。

    顺祝 节日安好。 ——祝日のお祝いを申し述べます。

    顺祝 新春安好。 ——新春を安らかに。

    敬祝 春安。 ——春のやすらぎを 祝福语的常用表达说法祝你 万事如意。

    ——すべてに顺调でありますように。 祝你 身体健康。

    ——ご健康を。 谨祝 贵体安康。

    ——ご健康を祝して。 顺祝 安康。

    ——やすらかに。 祝你 进步。

    ——前进を祝して。 祝 学习进步。

    ——学业の进?iを。 祝你 取得更大成绩。

    ——ご立派な成果を。 祝你 工作顺利。

    ——仕事が顺调に行きますように。 祝 顺利。

    ——顺调なことを。 谨祝 安好。

    ——ご平安を。 祝你 幸福。

    ——ご多幸を。 祝你 愉快。

    ——ご机嫌よろしゅう。 此致 敬礼。

    ——敬具。 顺致 敬意。

    ——敬意を表して。 顺祝 阖家平安。

    ——ご一同の平安を。 顺致 崇高的敬意。

    ——最上の敬意を込めて。 致以 良好的祝愿。

    ——よかれと祈りつつ。 谨祝 贵社生意兴隆。

    ——贵社の业务の発展を祈念して。 谨祝 贵公司繁荣昌盛。

    ——贵社のご繁?绚蚯熳¥筏啤?还有些韩语祝福语也很不错的哦^ ^圣诞快乐:성탄일은 즐겁다!祝你新年快乐!:새해복 많이받세요 祝你好运! 행운을 빕니다。 祝贺你! 축하합니다! 축하합니다。

    恭喜 恭喜 힘든일다잊고클스마스엔웃어요웃어!^-^ 忘记一切悲伤和不愉快,圣诞节里开心笑一笑!^-^ 행운가득가득드려여 好运滚滚来 홧팅!!☆내일을위해힘내용^_^ ☆加油!!☆为了明天,加油^_^。

    三、怎么用日语感谢某人

    比较正式的场合:

    田中さんの心のこもった(手厚い)お持て成しに対し、衷心より感谢の意を表したいと思います。

    _________________________________

    ①接待【せったい】确实词义是招待,但是多用于”客を接待する“这种句式,

    如果是正式的感谢对方款待时,常用【もてなし】→「お持て成し」

    ②热烈【ねつれつ】可以用于热列的欢迎,热烈的祝贺,还真的没有热烈的款待,

    形容热情的款待:【心のこもったおもてなし】或者【手厚いおもてなし】

    四、不同场合应该如何表达日语祝福语

    一、一般常用祝福语 おめでとうございます。

    /祝贺您! お祝(いわ)いいたします。/祝贺! メリークリスマス!/圣诞节快乐! あけまして、おめでとうございます。

    /新年好! 新年(しんねん)おめでとうございます。/新年好! 谨贺(きんが)新年。

    /恭贺新年。 春の安(やす)らぎを。

    /敬祝春安。 ご平安(へいあん)を。

    /谨祝安好。 お诞生日(たんじょうび)おめでとうございます。

    /祝您生日快乐! クリスマスを楽(たの)しく过(す)ごすように。/圣诞节快乐! 顺调(じゅんちょう)なことを。

    /祝顺利。 よかれと祈(いの)りつつ。

    /致以良好的祝愿。 すべてに顺调でありますように。

    /祝你万事如意。 新春(しんしゅん)を安(やす)らかに。

    /祝您新春安好。 梦(ゆめ)を実现(じつげん)させるように。

    /愿您梦想成真。 ご一同(いちどう)の平安を。

    /顺祝阖家安康。 敬意(けいい)を表(あらわ)して。

    /顺致敬意。 最上(さいじょう)の敬意を込(こ)めて。

    /顺致崇高的敬意。 ご幸福(こうふく)ご健康(けんこう)を祈(いの)ります。

    /祝您幸福健康! みなさんに私の心(こころ)からのあいさつをお伝(つた)えください。 /请向大家转达我诚挚的问候! 二、预祝或者恭喜对方升学及考试通过时 学业(がくぎょう)の进歩(しんぽ)を。

    /祝学习进步。 ご入学(にゅうがく)、おめでとうございます。

    /恭贺升学。 合格(ごうかく)、おめでとうございます。

    /祝贺通过了(考试)。 ご卒业(そつぎょう)、おめでとうございます。

    /祝贺您毕业了。 ご就职(しゅうしょく)、おめでとうございます。

    /祝贺您就业了。 顺调に大学(だいがく)に受(う)かるようにお祈りします。

    /祝您顺利考取大学。 三、预祝或者恭贺对方升职时 ご立派(りっぱ)な成果(せいか)を。

    /祝你取得更大成就。 ご栄进(えいしん)、おめでとうございます。

    /祝贺你高升了。 ご昇进(しょうしん)、おめでとうございます。

    /祝贺您高升了。 仕事(しごと)が顺调に行(い)きますように。

    /祝你工作顺利。 课长(かちょう)に昇进しておめでとうございます。

    /祝贺您晋升为科长。 四、祝贺对方订婚或者结婚时 ご多幸(たこう)を。

    /祝你们幸福。 末长(すえなが)くお幸(しあわ)せに。

    /祝你们永远幸福。 ご婚约(こんやく)、おめでとうございます。

    /恭贺订婚。 ご结婚(けっこん)、おめでとうございます。

    /恭贺新婚之喜。 本当(ほんとう)にお似合(にあ)いのご良縁(りょうえん)ですね。

    /真是天作之合啊。 五、恭喜对方喜得贵子时 安产(あんざん)、おめでとうございます。

    /恭贺平安分娩。 お子(こ)さんがお生(う)まれになりまして、おめでとうございなす。

    /恭喜您喜得贵子。 男(おとこ)?女(おんな)のお子様(こさま)ご出产(しゅっさん)おめでとうございます。

    /祝贺您生了儿子(女儿)。 六、恭贺对方公司开业时 ご隆盛(りゅうせい)を祈りします。

    /祝生意兴隆。 すべてがうまくいくようにお祈りします。

    /祝万事如意。 贵社(きしゃ)の业务(ぎょうむ)の発展(はってん)を祈念(きねん)して。

    /谨祝贵社生意兴隆。 贵社のご繁栄(はんえい)を庆祝(けいしゅく)して。

    /谨祝贵公司繁荣昌盛。 七、祝贺对方搬新居时 ご転宅(てんたく)おめでとうございます。

    /恭贺您的乔迁之喜。 ご転居(てんきょ)おめでとうございます。

    /恭贺您的乔迁之喜。 立派(りっぱ)なお宅に引越(ひっこ)しおめでとうございます。

    /祝贺您乔迁之喜。 八、得知对方去旅游或度假时 ご机嫌(きげん)よろしゅう。

    /祝你愉快。 ご无事(ぶじ)をお祈りします。

    /祝您一路顺风。 また、祭日(さいじつ)が楽しい日でありますように。

    /顺祝节日愉快。 祝日(しゅくじつ)のお祝(いわ)いを申(もう)し述(の)べます。

    /祝您节日安好。 楽(たの)しく月日(つきひ)を送(おく)るようにお祈りします。

    /祝您愉快地渡过时光。 休日(きゅうじつ)を楽しくすごせますようにお祈りします。

    /祝您假日快乐! 九、看望病人或祝福对方安康时 やすらかに。 /顺祝安康。

    ご健康(けんこう)を。/祝你身体健康。

    ご健康を祝(しゅく)して。/谨祝贵体安康。

    お大事(だいじ)に 。/保重身体,祝您早日康复! ご退院(たいいん)おめでとうございます。

    /祝贺您出院。 一日(いちにち)早く立(た)ち直(なお)ってください。

    祝您早日恢复健康。 一日も早く全快(ぜんかい)するようにお祈りします。

    /祝您尽快康复。 以上就是本文全部内容,认真的阅读,希望可以帮助到你。

    五、用日文怎么问候人啊

    こんにちは

    你好

    こんばんは。 ko n ba n wa

    晚上好。

    おはようございます。 o ha yo u go za i ma su

    早上好。

    お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai

    晚安。

    お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka

    您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。

    おかげさまで、元気です。

    托您的福,我很好

    すみません。 su mi ma se n

    不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。

    ごめんなさい。 go me n na sa i

    对不起。

    ありがとうございます。 a ri ga to go za i ma su

    谢谢。

    どういたしまして。 do u i ta shi ma shi te

    别客气。

    いってらしゃい。 i tu te la si ya i

    您好走。(对要离开的人说的话)

    いらしゃいませ。 i la si ya i ma se

    欢迎光临。

    また、どうぞお越(こ) しください。 ma ta do u zo o ko si ku da sa i

    欢迎下次光临。

    じゃ、またね。 zi ya ma ta ne

    では、また。 de wa ma ta

    再见(比较通用的用法)

    どうも。 do u mo

    该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

    がんばってください。 ga n ba tte ku da sa i

    请加油。(曰本人临别时多用此语)

    ご苦労(くろう) さま。 go ku ro u sa ma

    辛苦了。(用于上级对下级)

    お疲(つか)れさま。 o tsu ka re sa ma

    辛苦了。(用于下级对上级和平级间)

    どうぞ远虑(えんりょ) なく。 do u zo e n ryo na ku

    请别客气。

    おひさしぶりです。 o hi sa shi bu ri de su

    しばらくですね。 shi ba ra ku de su ne

    好久不见了。

    きれい。 ki re i

    好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)

    おかえり。 o ka e ri

    您回来啦。(家里人对回家的人的应答)

    たいへん! da i he n

    不得了啦。

    はじめまして。 ha ji me ma shi te

    初次见面请多关照。

    どうぞよろしくおねがいします。 do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su

    请多关照。

    いままでおせわになにました。 i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta

    いままでありがとうございます。 i ma ma de a ri ga to u go za i ma su

    多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)

    お待たせいたしました。 o ma ta se i shi ma shi ta

    让您久等了。

    おねがいします。 o be ga i shi ma su

    拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)

    发表评论

    登录后才能评论