• 首页>文化 > 文化
  • 维吾尔语谚语维汉翻译

    1.中文翻译成新疆维吾尔族语

    楼上的翻译错了,最后一句翻译成“会对你以后的工作不利”了.

    “半吊子翻译害死人哪,qala terjiman ademni oltvridu!”楼上的别生气,这也是一句维吾尔谚语。

    yahximusiz,diriktur!

    yekinda bek aldiraxmu?

    sodingizning aldirax mezgili kilay didi,waktiingz qiksa bir paranglaxsak,kiyinki hizmitingizga maslixip beriximge paydilik bolarmiki deymen.

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Vulture_k 兄弟这次翻译的“太喀什”了!楼主你采用他的吧,我的翻译有点太书面化了,没有考虑喀什地方方言。哈哈,这很好,哪位兄弟没有生气,我就很高兴。

    给Vulture_k 兄弟的建议:在某些地方加些“khaylisla",就更喀什化了,如:

    Mehsetke kelsem khaylilsla,

    Malning baziri ittik bolidighan kunler kep kaldi khaylisla,

    哈哈,很好很好!努力!

    2.维吾尔语翻译

    ;‍الدىرماي ھېس قىلىسەن، مەن ئ‍ۈچۈن بىردىن بىر بولغىنىڭ بىلەن، خەق ئ‍ۈچۈن بەرىبىر ئىكەنلىكىڭنى ئازلا ۋاقىتا بىلىپ يېتسەن !!

    这句维吾尔语翻译为汉语是:你会慢慢觉得,对我来说是唯一的,但你很少意识到你对别人无所谓。谢谢!!

    注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。

    维吾尔语谚语维汉翻译

    发表评论

    登录后才能评论