英语关于石头的谚语
1.有关石头的谚语
谚语:
水落现石头,日久见人心。
搬起石头砸自己的脚。
一颗星星布不满天,一块石头垒不成山。
谁家门口没有块滑石头。
雾里日头,晒破石头。 (这是关于天气的~)
功夫到家,石头开花。(朝鲜族)
闲聊等于假死,思索等于磨石。(蒙古族)
向上抛石头,留心自己头。(蒙古族)
登山没有背石的,下水没有揣纸的。(蒙古族)
和好人交朋友,遇事有好帮手;和坏人交朋友,到头来挨石头。(乌孜别克族)
流水冲不走重石头。(乌孜别克族)
骏马面前没有跳不过的壕沟,利矛面前没有戳不穿的顽石。 (纳西族)
一怒之下踢石头,只有痛着脚趾头。(朝鲜族)
劳动的手能够把石头变成金子,不劳动的手能够把金子变成石头。(朝鲜)
幼年时代学的东西,就象石头上刻的花。(阿拉伯)
山上的石头能背完,河里的流水能舀干,世上的知识学不完。
俗语:
摸着石头过河。
歇后语:
石头打着乌鸦嘴——硬碰硬
石头上长草---根底硬
公共厕所扔石头——引起公愤
茅坑里的石头——又臭又硬
石头放在鸡窝里——混蛋
拿鸡蛋碰石头——自不量力;不堪一击;自取灭亡
生气踢石头——痛自己的脚
石头圪蛋腌咸菜—— 一盐(言)难进
搬石头打天——自不量力;不自量;办不到;够不着
打灯笼搬石头——照办(照搬)
2.关于玉的英语名言警句谚语哲理
玉不琢,不成器: C: A piece of jade unless cut forms no article of vertu. /E: An uncut gem goes not sparkle. / The finest diamond must be cut. /Unpolished pearls never shine
宁为玉碎不为瓦全: better death than dishonor
Better to be a shard of jade than a whole tile.(宁为玉碎,不为瓦全)
化干戈为玉帛: bury the hatchet.
3.一块石头英语作文there was once
One glance at a pyramid can leave the viewer in awe of its beauty and splend or. Upon closer examination, however, one might be surprised to discover that such a grandiose structure is composed entirely of ordinary stones.
Most people are familiar with the proverb: Rome was not built in a day. An object as grand as a pyramid is likewise not so quickly or easily constructed. Just as the greatness of the city of Rome is due to the combination of its smaller parts, a pyramid is only as strong as the stones it is comprised of. The image of a pyramid reminds us that great success is in fact an accumulation of small a chievements.
History proves that many famous artists and scientists are only successful because of their continued efforts, even after numerous failures. One might recall Leonardo DaVinci's drawing of an egg, Wang Xi Zhi practicing handwriting, or Thomas Edison inventing the light bulb, for example. The fable that tells us that even water can eventually pierce through stone also points to the importance of patience and diligence. We should take such stories and histories into account and remember the importance of fundamentals; remember that one can build a pyramid only if one is willing to work with small stones. People would be wise to abandon rash inclinations and instead try in earnest. Perseverance is sure to leadto success.
译文:
瞥一眼金字塔,看见其美丽壮观的景象,敬畏之情就会油然而生。然而,走近仔细再看,人们会很吃惊地发现如此宏伟的建筑皆由普通的石头砌成。
大多数人都熟悉这个谚语:罗马不是一天建成的。像金字塔这样壮丽雄伟的建筑也同样不能如此快地轻易建成。就像罗马城的伟大是由各个小的部分组合起来的一样,金字塔也如构建它的石头一样坚固。金字塔的形象告诉我们伟大的成功实际上就是集腋成裘。
历史上,许多有名的艺术家和科学家都是由于他们不断的努力才获得成功的,尽管屡屡失败他们也在所不惜。例如,人们可能会想到莱昂纳多・达芬奇画蛋,王羲之练习书法和托马斯・爱迪生发明电灯的故事。“水滴石穿”这个寓言也喻意耐心和勤奋的重要性。我们应该重视这些故事和历史,牢记打好基础的重要性;且还要记住人只有在他愿意堆砌小石块时才能建造起金字塔。人们摒弃急燥冒进并代之以严肃认识是明智之举。坚持不懈必定会走向成功。
4.有关积累的英文谚语
One flower makes no garland. 一木不能成林。
Wit bought is better than wit taught. 不经一事,不长一智。
Two heads are better than one. 集思广益。
Use a book as a bee does flowers. 读书如蜜蜂采花,吸取其中之精华
Water dropping day by day wears the hardest rock away. 水滴天天滴不停,石头最坚也磨损。
可以上网搜索英文谚语大全。
5.一块石头英语作文there was once
One glance at a pyramid can leave the viewer in awe of its beauty and splend or. Upon closer examination, however, one might be surprised to discover that such a grandiose structure is composed entirely of ordinary stones. Most people are familiar with the proverb: Rome was not built in a day. An object as grand as a pyramid is likewise not so quickly or easily constructed. Just as the greatness of the city of Rome is due to the combination of its smaller parts, a pyramid is only as strong as the stones it is comprised of. The image of a pyramid reminds us that great success is in fact an accumulation of small a chievements. History proves that many famous artists and scientists are only successful because of their continued efforts, even after numerous failures. One might recall Leonardo DaVinci's drawing of an egg, Wang Xi Zhi practicing handwriting, or Thomas Edison inventing the light bulb, for example. The fable that tells us that even water can eventually pierce through stone also points to the importance of patience and diligence. We should take such stories and histories into account and remember the importance of fundamentals; remember that one can build a pyramid only if one is willing to work with small stones. People would be wise to abandon rash inclinations and instead try in earnest. Perseverance is sure to leadto success. 译文: 瞥一眼金字塔,看见其美丽壮观的景象,敬畏之情就会油然而生。
然而,走近仔细再看,人们会很吃惊地发现如此宏伟的建筑皆由普通的石头砌成。 大多数人都熟悉这个谚语:罗马不是一天建成的。
像金字塔这样壮丽雄伟的建筑也同样不能如此快地轻易建成。就像罗马城的伟大是由各个小的部分组合起来的一样,金字塔也如构建它的石头一样坚固。
金字塔的形象告诉我们伟大的成功实际上就是集腋成裘。 历史上,许多有名的艺术家和科学家都是由于他们不断的努力才获得成功的,尽管屡屡失败他们也在所不惜。
例如,人们可能会想到莱昂纳多・达芬奇画蛋,王羲之练习书法和托马斯・爱迪生发明电灯的故事。“水滴石穿”这个寓言也喻意耐心和勤奋的重要性。
我们应该重视这些故事和历史,牢记打好基础的重要性;且还要记住人只有在他愿意堆砌小石块时才能建造起金字塔。人们摒弃急燥冒进并代之以严肃认识是明智之举。
坚持不懈必定会走向成功。
6.谚语中译英
be hoist with one's own petard 《哈姆雷特》(Hamlet)是莎翁最具代表性的悲剧经典。
这个凄惨的故事给我们留下了不少脍炙人口的成语佳句。在第三幕第四场中有一句:For 'tis the sport to have the engineer hoist with his own petard.(开炮的要是给炮轰了,倒也是趣事一桩。)
后来人们就用be hoist with one's own petard来比喻搬起石头砸自己的脚,害人反害己,自食其果等。