英语谚语中为什么喜欢用狗代人
1.为什么英语的谚语中常用狗和猫来形容
每个国家的文化背景差异反映在他们的语言中 英语的谚语中常用狗和猫来形容 这正只能说他们比较幸运了 每个谚语中动物的使用都有其特定的背景意义
esp. rain cats and dogs 倾盆大雨 因为那会英国的房顶都是茅草铺的 猫和狗经常会爬到上面去 一下鱼 顶上就很滑 所以猫和狗就会从上面掉下来
狗在我们中国是忠实的看护 但在西方的名声却不太好 才有了
give the dog a bad name then hang him(欲加之罪。)
猫也是比较灵异的动物 因为猫有九命撒
2.为什么英语的谚语中常用狗和猫来形容
每个国家的文化背景差异反映在他们的语言中 英语的谚语中常用狗和猫来形容 这正只能说他们比较幸运了 每个谚语中动物的使用都有其特定的背景意义 esp. rain cats and dogs 倾盆大雨 因为那会英国的房顶都是茅草铺的 猫和狗经常会爬到上面去 一下鱼 顶上就很滑 所以猫和狗就会从上面掉下来 狗在我们中国是忠实的看护 但在西方的名声却不太好 才有了give the dog a bad name then hang him(欲加之罪。)
猫也是比较灵异的动物 因为猫有九命撒。
3.请举一些英语中用到“狗”这个词的谚语英语谚语里边有好多据说英语
Barking dogs doesn't bite。
吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。 Every dog has his day。
凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。 a cat-and-dog life 争争吵吵的日子 Dog does not eat dog。
同类不相残,同时不操戈 Dumb dogs are dangerous。 不叫的狗咬人 Give a dog a bad name and hang him。
谗言可畏,欲加之罪,何患无辞 go to the dogs 每况愈下 hang-dog look 愁眉苦脸 If the old dog barks, he give the counsel。 老狗叫,是忠告。
Love me, love my dog。 爱屋及乌 lead a dog's life 过穷困潦倒的日子 not have a dog's chance 毫无机会 top dog 当权派;头儿 keadog 不把某人当人看 a lazy dog 懒汉 a gay dog 一个快乐的人 a dirty dog 下流坯 dog-days n。
[pl。] 三伏天, 大热天; 无所作为的时期, 无精打彩的日子 A good dog deserves a good bone。
[谚]好狗应该啃好骨头, 有功者受赏。 A living dog is better than a dead lion。
[谚]死狮不如活狗。 A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with。
[谚]欲加之罪, 何患无辞。 An old dog barks not in vain。
[谚]老狗不乱吠; 老狗 一吠, 就得小心。 An old dog will learn no new tricks。
(=You cannot teach old dogs new tricks。) [谚]老狗学不了新把戏; 老年人很难适应新事物。
as [like] a dog with two tails 非常开心[高兴] 。
4.英语中关于狗的谚语有哪些
关于狗的英语谚语
Barking dogs seldom bite.
吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。
Every dog has his day.
凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。
Dog does not eat dog.
同类不相残;同室不操戈。
a cat-and-dog life
争争吵吵的日子
Dog does not eat dog.
同类不相残,同时不操戈
Dumb dogs are dangerous.
不叫的狗咬人
Give a dog a bad name and hang him.
谗言可畏,欲加之罪,何患无辞
go to the dogs
每况愈下
hang-dog look
愁眉苦脸
If the old dog barks, he give the counsel.
老狗叫,是忠告。
5.狗的谚语用英语表示
love me love my dogclever dog 聪明的人 like a dog with two tails 无比高兴 lucky dog 幸运儿 lazy dog 懒家伙 yellow dog 无赖 dirty dog 坏蛋 it rains cats and dogs 下倾盆大雨 die like a dog 不得好死 Barking dogs seldom bite. 吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。
Every dog has his day. 凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。 Dog does not eat dog. 同类不相残;同室不操戈。
a cat-and-dog life 争争吵吵的日子 Dog does not eat dog. 同类不相残,同时不操戈 Dumb dogs are dangerous. 不叫的狗咬人 Give a dog a bad name and hang him. 谗言可畏,欲加之罪,何患无辞 go to the dogs 每况愈下 hang-dog look 愁眉苦脸 If the old dog barks, he give the counsel. 老狗叫,是忠告。 Love me, love my dog. 爱屋及乌 He is a lucky dog. 他是个幸运儿。
lead a dog's life 过穷困潦倒的日子 not have a dog's chance 毫无机会 top dog 当权派;头儿 treat sb. like a dog 不把某人当人看 a hunting dog 猎犬 a lazy dog 懒汉 a gay dog 一个快乐的人 a dirty dog 下流坯 dog-days n.[pl.] 三伏天, 大热天; 无所作为的时期, 无精打彩的日子 A good dog deserves a good bone. [谚]好狗应该啃好骨头, 有功者受赏。 A living dog is better than a dead lion. [谚]死狮不如活狗。
A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with. [谚]欲加之罪, 何患无辞。 An old dog barks not in vain. [谚]老狗不乱吠; 老狗 一吠, 就得小心。
An old dog will learn no new tricks. (=You cannot teach old dogs new tricks.) [谚]老狗学不了新把戏; 老年人很难适应新事物。 as [like] a dog with two tails 非常开心[高兴] Barking dogs seldom bite. [谚]爱叫的狗 不咬人; 咬人的狗不露齿。
be (old) dog at (a thing) 对。有经验; 对。
很内行 Beware of a silent dog and still water. [谚]提防不吠的狗, 小心 静止的水。 come like a dog at a whistle 一呼即来 Every dog has his day. [谚]凡人皆有得意日。
Every dog is a lion at home. [Every dog is valiant at his own door.] [谚]狗是百步王, 只在门前凶。 Fight dog, fight bear. [谚]打个青红皂白, 一决雌雄。
Give a dog a bad [an ill] name(and hang him). [谚]一旦给人加一个坏名声, 他就永远洗刷不掉; 人言可畏。 It is ill to waken sleeping dogs. [let sleeping dogs lie; don't wake a sleeping dog.] 别多事, 别惹麻烦。
lead a dog's life 过着牛马不如的生活 love me, love my dog. [谚]你若把我当朋友, 也要把我的朋友当朋友; 爱屋及乌。 Scornful[Hungry] dogs will eat dirty puddings. [谚]人到危急时, 平时所不屑做的也要做; 急不暇择, 饥不择食。
teach an old dog new tricks 使守旧的人接受新事物 teach the dog to bark 教狗怎么叫(意指多此一举) The dog returns to his vomit. 狗回头吃自己吐出来的东西; 重犯旧日罪恶。 A living dog is better than a dead lion. 一条活狗胜过一头死狮. The cat and dog may kiss, yet are none the better friends. 猫狗可以相吻,但不会成为好友。
Dumb dogs are dangerous. 不叫的狗咬人 Give a dog a bad name and hang him. 谗言可畏,欲加之罪,何患无辞。
6.急
A living dog is better than a dead lion.一条活狗胜过一头死狮.
Dog does not eat dog. 同类不相残,同时不操戈
Dumb dogs are dangerous. 不叫的狗咬人
Every dog has his day. 人人都有得意的时候
Every dog is a lion at home. 狗是百步王,只在门前凶。
Give a dog a bad name and hang him. 谗言可畏,欲加之罪,何患无辞
go to the dogs 每况愈下
hang-dog look 愁眉苦脸
If the old dog barks, he give the counsel. 老狗叫,是忠告。
Love me, love my dog. 爱屋及乌
7.【英语中关于狗的谚语有哪些】
Love me,love my dog.爱屋及乌He is a lucky dog.他是个幸运儿.lead a dog"s life 过穷困潦倒的日子 not have a dog"s chance 毫无机会 top dog 当权派;头儿 treat sb.like a dog 不把某人当人看 a hunting dog 猎犬a lazy dog 懒汉 a gay dog 一个快乐的人 a dirty dog 下流坯 dog-days n.[pl.]三伏天,大热天; 无所作为的时期,无精打彩的日子 A good dog deserves a good bone.[谚]好狗应该啃好骨头,有功者受赏.A living dog is better than a dead lion.[谚]死狮不如活狗.A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with.[谚]欲加之罪,何患无辞.An old dog barks not in vain.[谚]老狗不乱吠; 老狗 一吠,就得小心.An old dog will learn no new tricks.(=You cannot teach old dogs new tricks.)[谚]老狗学不了新把戏; 老年人很难适应新事物.as [like] a dog with two tails非常开心[高兴] Barking dogs seldom bite.[谚]爱叫的狗 不咬人; 咬人的狗不露齿.be (old) dog at (a thing)对。
有经验; 对。很内行 Beware of a silent dog and still water.[谚]提防不吠的狗,小心 静止的水.come like a dog at a whistle一呼即来 Every dog has his day.[谚]凡人皆有得意日.Every dog is a lion at home.[Every dog is valiant at his own door.][谚]狗是百步王,只在门前凶.Fight dog,fight bear.[谚]打个青红皂白,一决雌雄.Give a dog a bad [an ill] name(and hang him).[谚]一旦给人加一个坏名声,他就永远洗刷不掉; 人言可畏.It is ill to waken sleeping dogs.[let sleeping dogs lie; don"t wake a sleeping dog.]别多事,别惹麻烦.lead a dog"s life过着牛马不如的生活 love me,love my dog.[谚]你若把我当朋友,也要把我的朋友当朋友; 爱屋及乌.Scornful[Hungry] dogs will eat dirty puddings.[谚]人到危急时,平时所不屑做的也要做; 急不暇择,饥不择食.teach an old dog new tricks使守旧的人接受新事物 teach the dog to bark教狗怎么叫(意指多此一举) The dog returns to his vomit.狗回头吃自己吐出来的东西; 重犯旧日罪恶。
8.关于DOG的英语谚语
“A dog will not howl if you beat him with a bone.” * 骨头打狗 狗不叫。
“A good dog deserves a good bone.” * 有劳得奖。 “A living dog is better than a dead lion.” * 一条活狗胜过一头死狮。
“All are not thieves that dogs bark at.” * 犬之所吠,并非皆贼。“A man has his hour, and a dog has his day.” * 人有称心时,狗有得意日。
“An old dog barks not in vain.” * 老犬不空吠。“An old dog bites sore.” * 老狗咬人痛得很。
“An old dog cannot alter its way of barking.” * 老狗难改吠声。 “An old dog will learn no new tricks. ” * 老家夥学不出新名堂。
“A staff is quickly found to beat a dog with. ” * 欲加之罪,何患无辞。 “At open doors dogs come in.” * 狗从开着的门中进来。
"Barking dogs seldom bite." * 直译:爱叫的狗不咬人,咬人的狗不露齿。吠犬不咬人。
* 意译:外强中干。虚有其表。
虚张声势。Better be the head of a dog than the tail of a lion. * 宁为犬首,不作狮尾。
Beware of a silent dog and still water. * 警惕无声之狗会咬人,平静之水会覆舟。 Dog does not eat dog. * 物不伤其类。
Dogs that bark at a distance bite not at hand. * 远处叫得凶的狗,不会近身来咬人。 Dogs that run after many hares kill none. * 多谋寡成。
Dogs wag their tails not so much in love to you as your bread. * 狗摇尾巴,爱的是面包。 Do not give a dog bread every time he wags his tail. * 不要有求必应。
Dumb dogs are dangerous. * 哑犬最凶恶。 "Every dog has its day." * 翻译:任何狗只均有自己的日子。
Every dog is a lion at home. * 夜郎自大。 Every dog is valiant at his won door. * 狗在家门前条条都凶悍。
Give a dog a bad name and hang him. * 欲加之罪,何患无词。He who has a mind to beat his dog will easily find his stick. * 欲加之罪,何患无辞。
"Help a lame dog over a stile." Hungry dogs will eat dirty puddings. * 饥不择食。 If the old dog barks, he gives counsel. * 如果老狗叫,他是给忠告。
If you want a pretence to whip a dog, say that he ate the frying-pam. * 欲加之罪,何患无辞。 In every country dogs bite. * 天下的狗都要咬人。
Let sleeping dogs lie. * 不要惹事生非"Lie down with dogs, wake up with fleas." * 翻译:近朱者赤,近墨者黑 Look not for musk in dog's kennel. * 狗嘴里吐不出象牙。 Love me, love my dog. * 爱屋及乌。
One barking dog sets all street a-barking. * 一狗吠声响,狗吠满街坊。 Scornful dogs will eat dirty puddings. * 神气的狗也会吃赃布丁的。
Take a hair of the dog that bit you. * 以毒攻毒。 The cat and dog may kiss, yet are none the better. * 猫犬可相吻,莫逆却难成。
The dogs bark, but the caravan goes on. * 我行我素,岂管他哉。 The dog that fetches will carry. * 来道是非者,便是是非人。
"You can't teach an old dog new tricks." * 直译:老狗学不了新把戏。 * 意译:朽木不可雕也。