• 首页>文化 > 文化
  • 美国基佬谚语

    1.求美国俗语 谚语 俚语

    kick ass

    Hit the road.

    XYZ

    kiss ass

    catch some Zs

    take a dump

    crank up

    Give it a shot

    Got you!

    no-brainer

    work one's butt off

    push around

    brush off

    2.外国最短谚语大全有哪些,急求

    1.时光易逝。

    2.一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。

    3.岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。

    4.时间检验一切。

    5.检验真理。

    6.光阴一去不复返。

    7.昨日不复来。

    8.切莫依赖明天。

    9.一个今天胜似两个明天。

    10.好景不常;朝阳不能光照全日。

    11.、圣诞一年只一度。

    12.快乐时光去如飞。

    13.欢娱不惜时光逝。

    14.时间能缓和极度的悲痛。

    15.工作多,光阴迫。

    16.今日事须今日毕,切勿拖延到明天。

    17.明天如有事,今天就去做。

    18.事事及时做,一日胜三日。

    19.节省时间就是延长生命。

    20.万物皆有时,时来不可失。

    21.时来必须要趁时,不然时去无声息。

    22.机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。

    23.晒草要趁太阳好。

    24.趁热打铁。

    25.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。

    26.守时为立业之要素。

    27.因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。

    28.潮涨必有潮落时。

    29.光阴似箭,日月如梭。

    30.人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英·莎士比亚)

    31.一日之计在于晨,一年之计在于春,一生之计在于勤。

    32.时间就像海绵里的水一样,只要肯挤,总还是有的。(鲁迅)

    3.美国谚语

    bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。

    A bad thing never dies. 遗臭万年。 A bad workman always blames his tools. 不会撑船怪河弯。

    A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林。Boaster and a liar are cousins-german. 吹牛与说谎本是同宗。

    A bully is always a coward. 色厉内荏。 A burden of one's choice is not felt. 爱挑的担子不嫌重A candle lights others and consumes itself. 蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。

    A cat has 9 lives. 猫有九条命 A cat may look at a king. 人人平等。 A close mouth catches no flies. 病从口入。

    A constant guest is never welcome. 常客令人厌。 Actions speak louder than words. 事实胜于雄辩。

    Adversity leads to prosperity. 穷则思变。Adversity makes a man wise, not rich. 逆境出人才。

    A fair death honors the whole life. 死得其所,流芳百世。 A faithful friend is hard to find. 知音难觅。

    A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。A fox may grow gray, but never good. 江山易改,本性难移A friend in need is a friend indeed. 患难见真情A friend is easier lost than found. 得朋友难,失朋友易。

    A friend is never known till a man has need. 需要之时方知友A friend without faults will never be found.没有十全十美的朋友。 After you' is good manners."您先请"是礼貌。

    A good beginning is half done.良好的开端是成功的一半。A good beginning makes a good ending.善始者善A good book is a good friend.好书如挚友。

    A good book is the best of friends, the same today and forever.一本好书,相伴一生。A good conscience is a soft pillow.不做亏心事,不怕鬼叫门。

    A good fame is better than a good face.美名胜过美貌。 A good husband makes a good wife.夫善则妻贤。

    A good medicine tastes bitter.良药苦口。 A good wife health is a man's best wealth.妻贤身体好是男人最大的财富。

    A great talker is a great liar.说大话者多谎言。A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。

    A joke never gains an enemy but loses a friend.戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 A leopard cannot change its spots.积习难改。

    A liar is not believed when he speaks the truth.说谎者即使讲真话也没人相信。A light heart lives long.静以修身。

    A little body often harbors a great soul.浓缩的都是精品。A little knowledge is a dangerous thing.一知半解,自欺欺人。

    A little pot is soon hot.狗肚子盛不得四两油。All are brave when the enemy flies.敌人逃窜时,人人都成了勇士。

    All good things come to an end.天下没有不散的筵席。All rivers run into sea.海纳百川。

    All roads lead to Rome.条条大路通罗马。 All that ends well is well.结果好,就一切都好。

    All that glitters is not gold.闪光的不一定都是金子。All things are difficult before they are easy.凡事总是由难而易。

    All work and no play makes Jack a dull boy.只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 A man becomes learned by asking questions.不耻下问才能有学问。

    A man can do no more than he can.凡事都应量力而行。A man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。

    A man is known by his friends.什么人交什么朋友。 A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.光说空话不做事,犹如花园光长刺。

    A man without money is no man at all.一分钱难倒英雄汉。 A merry heart goes all the way.心旷神怡,事事顺利。

    A miss is as good as a mile.失之毫厘,差之千里。 A mother's love never changes.母爱永恒。

    An apple a day keeps the doctor away.一天一苹果,不用请医生。 A new broom sweeps clean.新官上任三把火。

    An eye for an eye and a tooth for a tooth.以眼还眼,以牙还牙。 An hour in the morning is worth two in the evening.一日之计在于晨。

    An old dog cannot learn new tricks.老狗学不出新把戏。 An ounce of luck is better than a pound of wisdom.聪明才智,不如运气。

    An ounce of prevention is worth a pound of cure.预防为主,治疗为辅。 A rolling stone gathers no moss.滚石不生苔,转业不聚财。

    As a man sows, so he shall reap.种瓜得瓜,种豆得豆。 A single flower does not make a spring.一花独放不是春,百花齐放春满园。

    A snow year, a rich year.瑞雪兆丰年。 A sound mind in a sound body.健全的精神寓于健康的身体。

    A still tongue makes a wise head.寡言者智。 A stitch in time saves nine.小洞不补,大洞吃苦。

    A straight foot is not afraid of a crooked shoe.身正不怕影子斜。 A wise head makes a close mouth.真人不露相,露相非真人。

    A word spoken is past recalling.一言既出,驷马难追。 A year's plan starts with spring.一年之计在于春。

    A young idler, an old beggar.少壮不努力,老大徒伤悲。 Bad news has wings.好事不出门,坏事传千里。

    Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人。Beauty lies in the love's eyes.情人眼里出西施。

    Be swift to hear, slow to speak.听宜敏捷,言宜缓。

    4.外国的谚语

    1。

    All work an dno play makes Jack a dull boy. 只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻。 [注]相似的谚语有: Variety is the spice of life. 多彩是生活的乐趣。

    2。Any port in a storm. 风暴中能停泊的地方都是避风港。

    [注]在困难或危险时刻有个避难的地方总比没有的强。 3。

    Half a loaf is better than no bread. 聊胜于无。 4。

    The apple on the other side of the wall are the sweetest. 墙那边的苹果是最甜的。 [注] 我们得不到的东西似乎总比我们可以得到的东西要好。

    参见另一句: Forbidden fruit is sweetest. 禁果最甜。 5。

    As you make your bed,so you must lie in it . 自己铺的床自己睡,自己酿的苦酒自己喝。 6。

    As you sow , so shall you reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。 7。

    A bed penny always comes back. 不想看到的东西总会重新出现。(或:要想摆脱的人总会再次回来。)

    8。The beaten road is the safest. 大家都走的路最安全。

    [注] 另一句相似的谚语是: The longest way round is the nearest way home. 回家路上无捷径。(或:绕道反而近,捷径常误人。)

    9。The best is often the enemy of the good. 凡事过于求全,有时反无成就。

    [注] 这句谚语的意思是:要求过高往往难以成功。当我们试图把一件东西做的尽善尽美时,我们往往反倒把本来已经够好的东西损坏了。

    另一句相反的谚语是: If a thing is worth doing it is worth doing well. 如果一件事值得去做,就得尽力把它做好。 10。

    Between two stools you fall to the ground. 不当机立断,必两头落空。 [注] 另一句相似的谚语是: If you run after two hares,you will catch neither. 如果追赶两只兔子,一只也捉不到。

    11。Birds in their little nests agree. 同巢之鸟不相斗。

    12。Call no man happy till he is dead. 人活着不可能幸福。

    [注] 这句谚语悲观地告诉人们人生注定不幸福。 13。

    Don't tell tales out of school. 不要揭露他人的隐私。 14。

    A door must be either shut or open. 非开即闭,非此即彼。 [注] 一扇门不可能既开着有关着,你必须在开与关之间做出选择。

    其他类似谚语: You can't burn the candle at both ends. 蜡烛不能两头点。 You can't sell the cow and drink the milk. 卖了奶牛就喝不到牛奶。

    You can't serve the God and the Mammon. 不能即侍奉上帝有侍奉财神。 15。

    Enough for today is the evil thereof. 满足今日,后必有祸。 16。

    Every family has a skeleton in the cupboard. 家家有丑事。 [注] 与此相关的中国谚语有:家丑不可外扬。

    /家家都有本难念的经。 17。

    Every flow must have its ebb. 潮涨自有潮落时。 18。

    Every man for himself,and the devil take the hindmost. 人人顾自己,落后者遭殃。 [注]参见另一句谚语: Self-preservation is the first law of nature. 自我保存乃自然第一法则。

    19。Every man has his price. 人人都能被买通。

    (或:人各有其价。) [注] 这句谚语指:在紧要关头没有一个人是绝对正直的,如果出个好价,也就是说巨额贿赂能使每个人做出不体面的事情。

    他所接受的贿赂就是他被买通的价格。(price) 20。

    Fools go in throngs. 傻瓜总是成群结队。 你可以去这里看看:。

    美国基佬谚语

    发表评论

    登录后才能评论