• 首页>文化 > 文化
  • 派生词谚语

    1.含有派生词的英语谚语

    前缀(fore--):

    forecourt (前场) forejudge(预断) forearm(前臂) forecast(预测) forefather(祖先) forefoot(前足) foregroung(前景) forehead(前额) foreleg (前腿) foreman(领班) forerunner(前兆) forewoman (女领班) foretold foretell (预言) forestry(林业

    ) forestall(占先) foresight (远见) foresaw

    前缀(re--):

    repay react reaction reactor reality realize reappear reassure rebellion rebound rebuke reall recast recede receipt receive receplion reclaim recline recoil reconsider record recording recount recover recyle

    前缀(un):

    unhappy unbuckle undependable ungraceful unable unaccustomed unaware unaeares unbearable unbecoming unbelievable unfit unfold unlikeiy unjust unkempt unknown unless unluck unmanned unpack unloose unravel unreasonable unrest unruly unusnally untie untold unwilling unshaken unsteady

    后缀(--ness):

    goodness happiness

    后缀(--or/er):

    worker visitor inventer writer teacher doctor driver

    educator mother father brother sister

    misbehave mischief mischievous misgiving mishap mission misuse misspell misspelt mistake mistaken mistletoe mistress mistrust misplace mislead mislay miserable miscount mispronounce missile

    前缀(mis):

    major majority

    create creation n. 创造 creative a. 有创造力的

    creatively ad. 创造地 creativity n. 创造力

    act act acting action active actively activity activate actor actress inactive reaction reactionary

    reactivity.

    persuade

    2.至少还有一个派生词的英文谚语

    1、仁者见仁智者见智

    2、一千个读者就有一千个哈姆雷特

    3、There are a thousand Hamlets in a thousand people's eyes.

    4、people think different about the same thing.

    5、different strokes for different folks.

    6、the benevolent see benevolence and the wise see wisdom.

    3.notice用法、短语、派生词

    用法:notice sb .doing sth注意到某人做某事

    短语:take notice of 注意到

    come to one's notice引起某人注意

    bring sth. to sb.'s notice提醒某人注意某事

    give sb. notice向某人发出解雇、停租通知

    until further notice直至另行通知

    派生:noticeable a.显而易见的;显著的

    notify v. (正式地)通知,告知

    4.给我举一些派生词和缩合词的例子

    第一次回答可获2分派生词 派生法(derivation)是英语主要的构词法。

    这方法是借前缀或后缀之助,制造出派生词(derivative words),主要有名词、形容词和动词三种。 前缀以否定前缀(negative prefixes)un-, in-, im-, il-, ir-, non-, dis-, mis-, mal-等为主,使延伸出来的派生词变成反义词。

    Ⅰ名词派生词 Balance→imbalance;pleasure→displeasure;management→ mismanagement;efficiency→inefficiency;concern→unconcern ;literacy→illiteracy;resolution→irresolution; interference→noninterference;nutrition→malnutrition. Ⅱ形容词派生词 Accurate→inaccurate;patient→impatient. regular→ irregular;legal→illegal;native→non-native;orderly→ disorderly;common→uncommon. Ⅲ动词派生词 Agree→disagree;judge→misjudge;treat→maltreat; activate→inactivate;use→ill-use;mobilize→immobilize; manage→mismanage;quote→unquote. 除了否定前缀之外,其他常用的前缀还有 anti-, auto-, bi-, co-, counter-, de-, ex-, inter-, mono-, post, pre-, pro-, re-, sub-, super-, trans-, tri-, ultra-等。 例如: anti-government(反政府);auto-intoxication(自我迷醉);bilateral(双边的);coexistence(共存);counter-argument (反建议);de-emphasize(不强调);ex-president(前任会长);international(国际间的);monolingual(单语的);post-war (战后的);precaution(预先防备);pro-China(支持中国); re-state(重述);subhuman(低于人类的);superimpose(加在上面);trans-atlantic(横跨大西洋的);triangle(三角); ultra-smart(超能的)。

    前面例子证明,加上前缀后的词,虽然意思改变,但词性保持不变。 (en-除外,象able 形容词,enable动词;courage 名词,encourage动词) 相反的,加上后缀的词,不但词义有些改变,词性也完全不同。

    这样一来,动词或形容词加上适当的后缀之后,可以得到名词派生词, 如: amaze→amazement;kind→kindness. 同样的,名词或动词加上适当的后缀,便可以得到形容词派生词, 如: commerce→commercial;depend→dependent. 最后,名词或形容词加上动词性的后缀,可以得到动词派生词,加上副词性后缀(仅限 -ly),则得到副词派生词, 如: fright(名词)→frighten(动词);modern(形容词)→ modernize(动词);beauty(名词)→beautify(动词);year(名词)→yearly(副词);quick(形容词)→quickly(副词)。,答案被采纳可获得悬赏分和额外20分奖励。

    英语中的缩合词是指将两个英语词剪接而形成的一个新词,其意义一般也是两个词义的缩合。如:smoke和fog缩合而成smog(烟雾),由motor和hotel缩合而成motel(汽车旅馆)等。

    英语的缩合构词法一般有以下几种形式: 一、第一个词的词首加第二个词的词尾。如: avionics(aviation +electronics)航空电子学 brunch(breakfast+lunch)早午餐 escalator(escalade +elevator)自动楼梯 heliport(helicopter +airport)直升机机场 telecast(television +broadcast)电视广播 transceiver(transmitter +receiver)收发报机 二、第一个词的词首加第二个词的整体。

    如: ammeter(amper +meter)安培计 Eurafrican(European +African)欧非(大陆)的,欧非人的 Euramerican(European +American)欧美(大陆)的,欧美人的 Euroasia(Europe +Asia)欧亚大陆 Medicare(medical+care)(美、加)老年保健医疗 Medichair(medical+chair)(装有电子传感器用以监测人体活动的)诊查椅 三、第一个词的整体加第二个词的词尾。如: airveyor(air+conveyor)气压输送器 hotray(hot+tray)电力自动保温盘 lunarnaut(lunar +astronaut)登月太空人 newscast(news +broadcast)新闻广播 四、第一个词的词首加第二个词的词首。

    如: comsat(communication +satellite)通讯卫星 gox(gaseous +oxygen)气态氧 lox(liquid +oxygen)液态氧 moped(motor+pedal)机器脚踏车。

    5.请写几个含有性别歧视的英语谚语,

    构词是语言的基本要素之一,在英语构词方面我们可以看到许多性别歧视的例子。最突出的例证莫过于history,它是由his 和story 构成的,也就是说,历史是男人的故事,没有也不需要女人的参与。

    (1)以man结尾、含有man的复合词及派生词。这一类词泛指男女两性,但从表述效果来看,对于男女性别指代往往不是很清晰,甚至仅仅向读者或听众传递男性形象。例如: ① Man is the most

    intelligent ofall species. ② All menshouldmaintain the ecologicbalance.

    这些句子容易误导人们忽视女性的存在以及女性在历史发展进程中的作用,可将其更改为:①Humankind/humanbeingisthemostintelligent

    of all species.② A ll people should maintain the ecological balance.或veryoneshouldmaintain theecological balance.

    在英语词汇中,还有很多含有man的复合词及派生词,均带有明显的性别歧视色彩。这一类词主要有m an-kind、man-made、freshman、manhood、manly、to man、man hours、manpower等等。在实际应用中,应将其更改为humanbeings、synthetic、first-year student、adulthood、strong、to operate、work hours、workforce。

    (2)英语中有一些以-ess,ette,rix和enne等阴性词缀结尾,如Actress、Authoress、Suffregatte、Usherette、Administratrix、aviatrix、Comedienne,他们往往含有微不足道、无足轻重或卑微低下的含义,因此要避免使用这一类词缀,并可改变使用or,an,er,ist等无性别歧视的词缀。

    (3)在含有man的英语短语中,我们也不难发现有很多带有性别歧视色彩的,如be one's ownman、good will to man、Jack o f all trades、Manoftheworld、Man inthestreet、Toaman等等,如果我们在使用这些短语是将其置换为beone'sown person、goodwill toall、personof all trades、person of the world、person In the street、every person就显得更为客观和容易被接受了。

    派生词谚语

    发表评论

    登录后才能评论