• 首页>文化 > 文化
  • 马的日语谚语

    1.关于动物的日本谚语

    以下是有日文特色的成语:狗类:一犬影に吠ゆれば、百犬声に吠ゆ(いっけんかげにほゆれば、ひゃくけんこえにほゆ):一只狗因害怕而叫出声后,附近其他的狗也跟着它一起叫起来。

    指的是谎言、谣传往往传播很快,覆盖很广,最后简直象真的一样。有点汉语中以讹传讹,三人成虎的意思。

    犬になっても大家の犬(いぬになってもたいかのいぬ):就算做狗也要做有钱人家的狗。这里的「大家(たいか)」可不是みんな的意思,是指大人物,金持ち。

    狡兎死して走狗煮らる(こうとししてそうくにらる):狡兔死,走狗烹。照搬的我国谚语,不用说了吧。

    负け犬の远吠え(まけいぬのとおぼえ):「负け犬」本意是丧家之犬。这句话与中国的俗语好狗不叫,叫狗不凶同源,原义为狗在远处吠。

    意为背地逞英雄,背后耍威风,常用于比喻胆小鬼在背后逞凶或说别人坏话。可译为门后耍枪,虚张声势等。

    也作「犬の远吠え」。题外话:04年一部叫『负け犬の远吠え』的小说在日本引起了一阵热潮,书中把年过30、单身未婚又没小孩的女性统称为「负け犬」,这次老词添新意,使「负け犬」一度成为当年的年度流行语。

    此后的05年春季日剧「anego」就是对该类人群心理的刻画。我想说的是,国内在引进这本书的时候竟然就把书名译成了《丧家犬的咆哮》,真是有够粗心。

    自慢の粪は犬も食わぬ(じまんのくそはいぬもくわぬ):本来狗就是不论多难吃的东西也不挑拣的动物了,连这样的狗也不理会的东西,可见有多讨厌。指的是高傲自大的人谁都不与他为伍。

    黒犬に噛まれて灰汁の垂れ滓に怖じる(くろいぬにかまれてあくのたれかすにおじる):一朝被蛇咬,十年怕井绳。大犬が小犬を责め小犬は粪を责める(おおいぬはこいぬをせめこいぬはふんをせめる):大狗欺负小狗,小狗欺负……米食った犬が叩かれず、糠食った犬が叩かれる(こめくったいぬがたたかれず、ぬかくったいぬがたたかれる):偷吃米的狗没抓到,偷吃糠的狗倒是抓到了。

    就是小贼捉到了,关键的大贼却让他跑了,合庄子的一句话“窃衣袋钩者诛,窃国者为诸侯”。尾を振る犬は打てぬ(おをふるいぬはたたかれず):不打摇尾狗。

    饥えた犬は棒を恐れず(うえたいぬはぼうをおそれず):台湾的有句俗语“饿狗不怕棍子”说的就是这个吧。不过标准汉语应该如何翻译呐?难道是“死猪不怕开水烫”?饲犬に手を噛まれる(かいいぬにてをかまれる):养狗反被狗咬。

    内は犬の皮、外は虎の皮(うちはいぬのかわ、そとはとらのかわ):表面意思一看就懂了,引申为虽然家里一贫如洗,但是在外还要装出富有的样子。后面的一句「武士は喰わねど高杨枝」同样,说的是古时候武士即使穷得吃不饱饭,也要在每次饭后故意用牙签剔牙,装做很饱的样子。

    「杨枝(ようじ)」即牙签。于是人们笑传:武士没吃的只管挑牙。

    烦悩の犬追えども去らず(ぼんのうのいぬおえどもさらず):说狗常常纠缠不休,赶也不走。引申为烦恼缠着人,剪不断,理还乱。

    犬が星见る(いぬがほしみる):比喻没有自知之明,痴心妄想,癞蛤蟆想吃天鹅肉。这样说狗是不是有点太可怜了,人家看个星星也要被人嘲笑啊。

    犬も歩けば棒に当たる(いぬもあるけばぼうにあたる):出门撞运或行事遭灾。「棒」有双重含义,指这突如其来的可能是好事,也可能是坏事。

    犬の川端歩き(いぬのかわばたあるき):狗在河边走来走去寻找食物。意思是做毫无意义的奔走。

    羊头を掲げて狗肉を売る(ようとうをかかげてくにくをうる):这个也不用解释了。挂羊头,卖狗肉。

    犬が西向きゃ尾は东(いぬがにしむきゃおはひがし):把当然的,再寻常不过的事情特意提出来说。犬も朋辈鹰も朋辈(いぬもほうばいたかもほうばい):说的是在狩猎中,鹰来发现猎物,狗去追逐猎物,作用虽然不同,但是缺一不可。

    引申为职责不同、位置不同,但是侍奉的是同样主子的人们。犬猿の仲(けんえんのなか):形容关系非常不好,汉语是水火不相容之意。

    日本人怎么就那么肯定狗和猴子关系一定不好呐,太主观了吧。猫类:从前看过某君写的“说一口地道的日语”一文,深受启发,如果在会话的时候多用一些生动的惯用语或者谚语之类,语言表达肯定会生动得多。

    比如汉语说“他逃走了”和“他夹着尾巴跑了”,虽然意思差不多,但是后者的说法给人感觉很地道。日语也一样,如表现自己现在正忙得要命,希望有人能帮一下的时候常说「猫の手も借りたいほどだ」。

    当然,就算猫跑来了,也不见得帮上你什么忙,不过这种说法已经作为惯用句被大家接受了。提到自个儿家不丁点的一亩三分地时,常会用到「猫の额ほどの広さ」,就是说和猫的额头一样狭窄。

    为啥偏说猫呐?狗的额头也不见得大多少啊,真是奇怪的说法……哦,还有,「猫の额ほど」经常和「庭(にわ)」搭配,甚至有些惯用语词典把「猫の额ほどの庭」合在一起作为一个词条解释。「猫」在日语里的用处还真不少。

    还有「猫に小判」这句谚语,很多地方把它翻译成汉语成语的“对牛弹琴”,但这两个词不尽相同。「小判(こばん)」是日本的古货币,这句的意思就是:即使是在珍贵的东西,如。

    2.关于马的谚语

    一马不跨双鞍。

    人有错手,马有失蹄 人奔家乡马奔草。 人怕理,马怕鞭,蚊早怕火烟。

    人要炼,马要骑。 人是衣裳马是鞍。

    小马儿乍行嫌路窄。 千里骡马一处牛。

    马上不知马下苦,饱汉不知饿汉饥。 马上摔死英雄汉,河中淹死会水人。

    马不打不奔,不人激不发。 马至滩,不加鞭。

    马行十步九回头。 马屁拍在马腿上。

    马看牙板,树看年轮。 马群奔驰靠头马。

    见鞍思马,睹物思人。 牛头不对马嘴。

    心急马行迟。 有财同享,有马同骑。

    任它狗儿怎样叫,不误马儿走正道。 好马不吃回头草。

    好马不停蹄,好牛不停犁。 走马有个前蹄失,急水也有回头浪。

    兵马未动,粮草先行。 快马一鞭,快人一言。

    快马不用鞭催,响鼓不用重锤。 战马拴在槽头上要掉膘,刀枪放在仓库里会生锈。

    肥了骡子瘦了马。 临崖勒马收缰晚。

    看不起驴子买不起马。 拳头上立得人,胳膊上跑得马。

    望山走倒(or 跑死)马。 惯骑马的惯跌交。

    骑马坐船三分险。 路遥知马力,日久见人心。

    瘦死的骆驼比马大。

    3.马的俗语

    马后炮一马当先路遥知马力,日久见人心人在衣裳马在鞍;风马牛不相及马不停蹄 马齿徒增 马到成功 马耳东风 马工枚速 马牛襟裾 马首是瞻 马放南山 马角乌头 马毛猬磔 马前泼水 马首欲东 马瘦毛长 马咽车阗 马空冀北 一马平川 驷马高车 走马观花 快马加鞭 老马识途 驽马恋栈 万马奔腾 一马当先 倚马可待 汗马功劳 把马轻裘 驽马铅刀 鞍马劳顿 走马上任 天马行空 戎马倥偬 万马齐喑 铁马金戈 匹马只轮 盘马弯弓 率马以骥 人仰马翻 兵强马壮 蛛丝马迹 车水马龙 牛头马面 墙头马上 鞍前马后 人困马乏 车辙马迹 兵荒马乱 牛高马大 心猿意马 青梅竹马 指鹿为马盲人瞎马 招兵买马 悬崖勒马 塞翁失马 香车宝马 伯乐相马 千军万马 厉兵秣马 非驴非马 单枪匹马 森牛流马 声色犬马 乌焉成马 脱缰之马 毁车杀马 呼牛作马 骑马找马一马不跨双鞍。

    人有错手,马有失蹄人奔家乡马奔草。 人怕理,马怕鞭,蚊早怕火烟。

    人要炼,马要骑。 人是衣裳马是鞍。

    小马儿乍行嫌路窄。 千里骡马一处牛。

    马上不知马下苦,饱汉不知饿汉饥。 马上摔死英雄汉,河中淹死会水人。

    马不打不奔,不人激不发。 马至滩,不加鞭。

    马行十步九回头。 马屁拍在马腿上。

    马看牙板,树看年轮。 马群奔驰靠头马。

    见鞍思马,睹物思人。 牛头不对马嘴。

    (驴唇不对马嘴) 心急马行迟。关于马的歇后语马鞍套在驴背上——对不上号。

    马背上打电话——奇闻。马背上钉掌——离题太远。

    马槽里伸出个驴头——多一张嘴。 。

    马儿护虎儿——没那回事。 马儿伸腿——出题。

    马过竹桥——难拐弯。 马缰绳栓羊头——路子不对。

    马嚼子戴一牛嘴上——胡来。 马驹子拉车——上了套。

    马笼头给牛戴——生搬硬套。 马屁股上的苍蝇——瞎嗡嗡。

    马散宠头——自由自在。 马上耍杂技——艺高。

    马尾巴拴豆腐——提不起来。 马尾巴绷琵琶——不值不谈。

    马戏团的猴子——随人耍。 马戏团的小丑——走过常马长犄角骡下驹——怪事一桩。

    车马炮临门——硬将军。好马遭鞭打——忍辱负重。

    骏马驮银鞍——两相配。骑马不带鞭子——拍马屁。

    骑马吃豆包——撒了馅儿。偷马贼挂佛珠——假正经。

    辕马拉套——不受重用。千里马拉犁耙——大材小用。

    船上跑马——走投无路。火烧纸马店——迟早要归天。

    舍得买马舍不得置鞍——大处不算小处算。矮子骑大马——上下为难。

    冰凌上跑马——站不住脚。木排上跑马——蹩脚。

    瘸脚驴跟马跑——赶不上。小娃骑木马——愿上不愿下。

    半天云中跑马——露了马脚。到了悬崖不勒马——死路一条。

    扛着口袋牵牵着马——有福不会享。

    4.关于马的俗语中文,英文

    国内版 一马不跨双鞍。

    人有错手,马有失蹄

    人奔家乡马奔草。

    人怕理,马怕鞭,蚊早怕火烟。

    人要炼,马要骑。

    人是衣裳马是鞍。

    小马儿乍行嫌路窄。

    千里骡马一处牛。

    马上不知马下苦,饱汉不知饿汉饥。

    马上摔死英雄汉,河中淹死会水人。

    马不打不奔,不人激不发。

    马至滩,不加鞭。

    马行十步九回头。

    马屁拍在马腿上。

    马看牙板,树看年轮。

    马群奔驰靠头马。

    见鞍思马,睹物思人。

    牛头不对马嘴。(驴唇不对马嘴)

    心急马行迟。

    (以上的翻译)

    Don't cross a horse domestic version of double saddle.

    People have the wrong hands, a good horse that never stumbles

    People ran home horse running grass.

    Vunz lau leix, horse whip, fear of fire smoke mosquito earlier.

    People to refine, horse riding.

    Fine feathers make fine birds.

    Little horses do too narrow road at.

    A thousand oxen mule.

    Under the horse, not once fasting. YingXiongHan fell dead immediately drowned in the river, man. Paratrooped

    Don't rush, horse not not not one IP. Horse - beach, quickened.

    A horse back ten steps to nine. The horse leg on the ass.

    Horse tooth board, look at tree rings. The horses on horses Mercedes.

    See, the saddle beth power. NiuTouBuDuiMaZui. The horse mouth (donkey lip not),

    MaHangChi impatient.

    5.求关于马的谚语,在线等

    1) You can take a horse to the water, but you can't make him drink. 带马到河边容易,逼马饮水难。

    (2) Don't ride the high horse. 勿摆架子。 (3) A good horse cannot be of a bad colour. 好马不会毛色差。

    (4) A horse may stumble on four feet. 马有四条腿,亦有失蹄时。 (5) A running horse needs no spur. 奔马无需鞭策。

    (6) Don't put the cart before the horse. 不要将大车套在马前面。(处理问题应按先后次序,不要本末倒置。)

    (7) The common horse is worst shod. 公用之马,掌子最差。 (8) Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩。

    (亡羊补牢) (9) Don't look a gift horse in the mouth. 馈赠之马,勿看牙口。 (10) Hair by hair you will pull out the horse's tail. 一根一根拔,拔光马尾巴。

    (水滴石穿)不用谢。

    马的日语谚语

    发表评论

    登录后才能评论