• 首页>文化 > 文化
  • 含有动物的短语或谚语

    1.急求2个含有动物的短语或谚语

    猫爪伸到鱼缸里——想捞一把 猫披老虎皮——抖威风 猫肚子放虎胆——凶不起来 猫守鼠洞——不动声色 猫被老虎撵(niǎn)上树——多亏留一手 猫戏老鼠——哄着玩 猫不吃死耗子——假斯文 猫嘴里的老鼠——跑不了 猫捉老鼠——本分事 马路不叫马路——公道 马尾巴串豆腐——提不起来 鞋子里跑马——没几步 牛皮鼓——声大肚子空 牛打架——死顶 牛背上放马鞍——乱套了 牛皮鼓湿水——不响 牛皮鼓,青铜锣——不打不响 牛身上拔根毛——不在乎 牛蹄子两瓣——合不拢 牛王爷不管驴的事——各管各的 牛死日也落——祸不单行 牛粪堆上的蘑菇——好看不好吃 牛屁股后的苍蝇——一哄而散 牛奶里掺墨汁——黑白混淆(xiáo) 牛蹄子上供——就显你的脚大 硬牛皮——看你咋吹 瞎牛撞草堆——碰着就吃 猴儿爬石崖——显出你的能耐了 猴儿拿棒槌(chuí)——胡抡 猴儿的脸——说变就变 英文的1. as busy as a bee.忙碌至极 2. as merry as a cricket/grig.非常高兴;非常快活。

    (cricket蟋蟀) 3. as slippery as an eel.油滑;不可靠。(ell是一种油滑的鱼类) 4. at one fell swoop.一举;一下子;刹那之间。

    5. beard the lion 捋虎须;奋勇还击;在太岁头上动土。 6. bell the cat.猫脖子拴铃铛;为了大家的利益承担风险。

    7. bird of passage.漂泊不定的人。 8. birds of feather.一丘之貉。

    9. black sheep.败家子;害群之马;无用之辈。 10. dark horse.黑马;竞争中出人意料的获胜者。

    11. break a butterfly on a wheel.小题大做;杀鸡用牛刀。 12. buy a pig in a poke 买下没有看的东西;隔山买老牛。

    13. a pig in a poke 上当之货。 14. by/on shanks's mare. 骑两脚马----徒步,步行。

    mare是母马或母驴 15. cannot make a silk purse out of a sow' ear.朽木不可雕也。坏材料做不出好东西。

    sow大母猪 16. cannot say boo to a goose. 胆小如鼠。 17. cast peals before swine.明珠暗投;对牛弹琴。

    swine是指猪或卑贱的人 18. cast sheep's eyes 送秋波;抛媚眼;以目传情。 19. the cat among the pigeons. 猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。

    pigeon鸽子 20. cat's paw. 被人当爪牙利用的人;受人愚弄的人。paw爪子 21. a cock-and-bull story.无稽之谈;荒诞的故事。

    cock-and-bull adj.荒唐的 22. cock-a-hoop.(俚)得意扬扬;自鸣得意。hoop铁环 23. cock of the walk. 称王称霸的人。

    24. don't count one's chickens before they are hatched.不要过早乐观。 25. Don't count your chickens!不要打如意算盘。

    26. crocodile tears.假慈悲。 crocodile[5krCkEdail]鳄鱼 27. cry wolf.发假警报。

    28. dog in the manger.自己不干也不让别人干;自己能享受也不让别人享受的人。 29. dog's life.悲惨的景况。

    30. lead a dog's life.过者悲惨的生活。 31. dog-tired.累极了;疲惫之至。

    32. donkey-work 沉重的苦活儿;呆板的例行工作。 33. donkey's years 多年;很久。

    34. drink like a fish.大饮;牛饮;狂饮;酩酊大醉。 35. even a worm will turn.人急造反,狗急跳墙;人急了也会咬人。

    36. an/one's ewe lamb.唯一的宝贝;唯一的孩子;最珍贵的东西。 37. fine feathers make fine birds.人配衣裳,马配鞍;(讽刺)好的衣裳只能打扮出一个好的外表。

    38. fish out of water.离水之鱼;不得其所;感到生疏,不适应。 39. flog a dead horse.徒劳;白费力气;事后再做无益的议论。

    40. fly in the face of 公然违抗;悍然不顾。 41. fly in the ointment. 一粒老鼠屎坏了一锅汤;美中不足之处;使人扫兴的小事。

    42. fly on the wheel. 狂妄自大的人; 盲目自大的人。 43. get one's monkey up.生气;发脾气。

    44. get someone's goat.(俚)触怒某人;惹某人发火;使某人失去自制力。 45. give someone the bird. 喝倒彩。

    46. get the (big) bird.喝倒彩。 47. go to the dogs.毁灭;失败;堕落;江河日下。

    48. gone coon.不可救药的人;没有希望的人。 49. gone goose. (同上) 50. grin like a Cheshire cat.咧嘴傻笑。

    51. white elephant.无用的而且累赘的赠品;沉重的负担。 52. wild-goose chase. 徒劳的搜索;无益的追求。

    53. wild horse would/could not drag it from/out of some.休想从某人那里探到口风;无论使用什么手段,不能从某人那里探听到虚实。 54. a wolf in sheep's clothing.披着羊皮的狼;口蜜腹剑的人。

    55. ugly ducking.丑小鸭。 56. take a hair of the dog that bite you.以毒攻毒。

    57. talk the hind leg off a donkey/horse/dog..唠叨不休;说的天花乱坠。 58. talk a dog's hind leg off.(同上) 59. till/until the cows come home.遥遥无期;无限期。

    60. hang-dog look.卑鄙的摸样;惭愧的脸色;垂头丧气的样子。 61. have a bee in one's bonnet/head/brain.胡思乱想;想入非非;有某种根深蒂固的怪念头。

    62. horse-play 胡闹;恶作剧;闹哄哄的游戏。 63. keep the wolf from the door.勉强度日;免于饥饿。

    64. kettle of fish.糟糕透顶;乱七八糟。 65. kill the goose that lays the golden eggs.杀鸡取卵;竭泽而渔。

    66. kill two birds with one stone.一箭双雕;一举两得。 67. lame duck 损坏的东西;落选的议员;可怜虫。

    lame 意思是瘸的。

    2.含有动物的英语谚语或短语

    一箭双雕

    kill two birds with one stone

    指鹿为马

    Calling a Stag a Horse

    谈虎色变

    Turn pale at the mention of a tiger

    老马识途

    An Old Horse Knows the Way

    闻鸡起舞

    Sword Practice at Cock-Crow

    鼠目寸光

    be shortsighted

    金蝉脱壳

    escape unnoticed

    飞禽走兽

    birds and beasts

    Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。

    Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。

    Dog does not eat dog.同类不相残;同室不操戈

    As well be hanged for a sheep as a lamb.偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼(意指:一不做,二不休)。

    There's a black sheep in every flock.每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子。)

    He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.甘心做绵羊,早晚喂豹狼(人弱受人欺)。

    The sheep who talks peace with a wolf will soon be mutton.羊向狼乞求和平,很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)

    3.含有动物名称的成语或谚语

    鼠目寸光、虎视眈眈、龙腾虎跃、马到成功、蛇蝎心肠、猴年马月、猪狗不如、鸡飞蛋打、鸡犬不宁、如鱼得水、独占鳌头,等等。

    成语解析:

    一、鼠目寸光

    【解释】:形容目光短浅,没有远见。

    【出处】:现代陈登科 《赤龙与丹凤》第一部十五:“这种鼠目寸光、有眼无珠之徒,成不了气候。”

    【语法】:主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义

    二、虎视眈眈

    【解释】:眈眈:注视的样子。象老虎那样凶狠地盯着。形容心怀不善,伺机攫取。

    【出自】:清·曹雪芹《红楼梦》:“你看这里这些人;因见老太太多疼了宝玉和凤姐姐两个;他们尚虎视眈眈;背地里言三语四的;何况于我?”

    【语法】:主谓式;作定语、状语;含贬义,形容心怀不善,伺机攫取

    三、龙腾虎跃

    【解释】:象龙在飞腾,虎在跳跃。形容跑跳时动作矫健有力。也比喻奋起行动,有所作为。

    【出自】:现代姚雪垠《李自成》第二卷第二十七章:“但是他的心情十分敞朗,坚信只要度过这段困难日子,局势就会好转,任自己龙腾虎跃。”

    【语法】:联合式;作谓语、定语;含褒义

    四、马到成功

    【解释】:形容工作刚开始就取得成功。

    【出自】:元·无名氏《小尉迟》第二折:“那老尉迟这一去,马到成功。”

    【语法】:紧缩式;作谓语、定语、宾语;含褒义,常与“旗开得胜”连用

    五、蛇蝎心肠

    【解释】:蝎:一种蜘蛛类的毒虫。形容心肠狠毒。

    【出自】:元·无名氏《抱妆盒》第二折:“便是蛇蝎心肠,不似恁般毒害。”

    4.请你搜集其他含有动物的短语或谚语(英文)

    1. as busy as a bee.忙碌至极 2. as merry as a cricket/grig.非常高兴;非常快活。

    (cricket蟋蟀) 3. as slippery as an eel.油滑;不可靠。(ell是一种油滑的鱼类) 4. at one fell swoop.一举;一下子;刹那之间。

    5. beard the lion 捋虎须;奋勇还击;在太岁头上动土。 6. bell the cat.猫脖子拴铃铛;为了大家的利益承担风险。

    7. bird of passage.漂泊不定的人。 8. birds of feather.一丘之貉。

    9. black sheep.败家子;害群之马;无用之辈。 10. dark horse.黑马;竞争中出人意料的获胜者。

    11. break a butterfly on a wheel.小题大做;杀鸡用牛刀。 12. buy a pig in a poke 买下没有看的东西;隔山买老牛。

    13. a pig in a poke 上当之货。 14. by/on shanks's mare. 骑两脚马----徒步,步行。

    mare是母马或母驴 15. cannot make a silk purse out of a sow' ear.朽木不可雕也。坏材料做不出好东西。

    sow大母猪 16. cannot say boo to a goose. 胆小如鼠。 17. cast peals before swine.明珠暗投;对牛弹琴。

    swine是指猪或卑贱的人 18. cast sheep's eyes 送秋波;抛媚眼;以目传情。 19. the cat among the pigeons. 猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。

    pigeon鸽子 20. cat's paw. 被人当爪牙利用的人;受人愚弄的人。paw爪子 21. a cock-and-bull story.无稽之谈;荒诞的故事。

    cock-and-bull adj.荒唐的 22. cock-a-hoop.(俚)得意扬扬;自鸣得意。hoop铁环 23. cock of the walk. 称王称霸的人。

    24. don't count one's chickens before they are hatched.不要过早乐观。 25. Don't count your chickens!不要打如意算盘。

    26. crocodile tears.假慈悲。 crocodile[5krCkEdail]鳄鱼 27. cry wolf.发假警报。

    28. dog in the manger.自己不干也不让别人干;自己能享受也不让别人享受的人。 29. dog's life.悲惨的景况。

    30. lead a dog's life.过者悲惨的生活。 31. dog-tired.累极了;疲惫之至。

    32. donkey-work 沉重的苦活儿;呆板的例行工作。 33. donkey's years 多年;很久。

    34. drink like a fish.大饮;牛饮;狂饮;酩酊大醉。 35. even a worm will turn.人急造反,狗急跳墙;人急了也会咬人。

    36. an/one's ewe lamb.唯一的宝贝;唯一的孩子;最珍贵的东西。 37. fine feathers make fine birds.人配衣裳,马配鞍;(讽刺)好的衣裳只能打扮出一个好的外表。

    38. fish out of water.离水之鱼;不得其所;感到生疏,不适应。 39. flog a dead horse.徒劳;白费力气;事后再做无益的议论。

    40. fly in the face of 公然违抗;悍然不顾。 41. fly in the ointment. 一粒老鼠屎坏了一锅汤;美中不足之处;使人扫兴的小事。

    42. fly on the wheel. 狂妄自大的人; 盲目自大的人。 43. get one's monkey up.生气;发脾气。

    44. get someone's goat.(俚)触怒某人;惹某人发火;使某人失去自制力。 45. give someone the bird. 喝倒彩。

    46. get the (big) bird.喝倒彩。 47. go to the dogs.毁灭;失败;堕落;江河日下。

    48. gone coon.不可救药的人;没有希望的人。 49. gone goose. (同上)e68a847a686964616f3133326236373050. grin like a Cheshire cat.咧嘴傻笑。

    51. white elephant.无用的而且累赘的赠品;沉重的负担。 52. wild-goose chase. 徒劳的搜索;无益的追求。

    53. wild horse would/could not drag it from/out of some.休想从某人那里探到口风;无论使用什么手段,不能从某人那里探听到虚实。 54. a wolf in sheep's clothing.披着羊皮的狼;口蜜腹剑的人。

    55. ugly ducking.丑小鸭。 56. take a hair of the dog that bite you.以毒攻毒。

    57. talk the hind leg off a donkey/horse/dog..唠叨不休;说的天花乱坠。 58. talk a dog's hind leg off.(同上) 59. till/until the cows come home.遥遥无期;无限期。

    60. hang-dog look.卑鄙的摸样;惭愧的脸色;垂头丧气的样子。 61. have a bee in one's bonnet/head/brain.胡思乱想;想入非非;有某种根深蒂固的怪念头。

    62. horse-play 胡闹;恶作剧;闹哄哄的游戏。 63. keep the wolf from the door.勉强度日;免于饥饿。

    64. kettle of fish.糟糕透顶;乱七八糟。 65. kill the goose that lays the golden eggs.杀鸡取卵;竭泽而渔。

    66. kill two birds with one stone.一箭双雕;一举两得。 67. lame duck 损坏的东西;落选的议员;可怜虫。

    lame 意思是瘸的 68. let the cat out of the bag.露出马脚;泄露秘密。 69. let sleeping dog lie.莫惹是非。

    70. wake a sleeping dog.惹是生非。 71. like a bull in a china shop.非常笨拙卤莽。

    72. like a red rag to/at a bull.使人生气的事。 73. like water off/on a duck' back.不起作用;毫无作用;漠不关心;犹如耳旁风。

    74. lion in the path/way.难点;拦路虎。 75. lion's share.最大和最好的部分。

    76. a little bird told me.有人私下告诉我;我自然知道;我不告诉你我是怎么知道的。 77. live like fighting cock.丰衣足食的日子。

    78. the loaves and fishes.物质利益。 79. cock the stable door after the horse is stolen. 亡羊补牢 80. 80.look a gift horse in the mouth.对…..吹毛求疵。

    81. look like a dying duck in a thunderstorm.惊慌失措。 82. mad as a March hare.疯疯癫癫。

    83. neither fish nor fowl.不伦不类;非驴非马。

    5.急求2个含有动物的短语或谚语

    猫爪伸到鱼缸里——想捞一把 猫披老虎皮——抖威风 猫肚子放虎胆——凶不起来 猫守鼠洞——不动声色 猫被老虎撵(niǎn)上树——多亏留一手 猫戏老鼠——哄着玩 猫不吃死耗子——假斯文 猫嘴里的老鼠——跑不了 猫捉老鼠——本分事 马路不叫马路——公道 马尾巴串豆腐——提不起来 鞋子里跑马——没几步 牛皮鼓——声大肚子空 牛打架——死顶 牛背上放马鞍——乱套了 牛皮鼓湿水——不响 牛皮鼓,青铜锣——不打不响 牛身上拔根毛——不在乎 牛蹄子两瓣——合不拢 牛王爷不管驴的事——各管各的 牛死日也落——祸不单行 牛粪堆上的蘑菇——好看不好吃 牛屁股后的苍蝇——一哄而散 牛奶里掺墨汁——黑白混淆(xiáo) 牛蹄子上供——就显你的脚大 硬牛皮——看你咋吹 瞎牛撞草堆——碰着就吃 猴儿爬石崖——显出你的能耐了 猴儿拿棒槌(chuí)——胡抡 猴儿的脸——说变就变 英文的1. as busy as a bee.忙碌至极 2. as merry as a cricket/grig.非常高兴;非常快活。

    (cricket蟋蟀) 3. as slippery as an eel.油滑;不可靠。(ell是一种油滑的鱼类) 4. at one fell swoop.一举;一下子;刹那之间。

    5. beard the lion 捋虎须;奋勇还击;在太岁头上动土。 6. bell the cat.猫脖子拴铃铛;为了大家的利益承担风险。

    7. bird of passage.漂泊不定的人。 8. birds of feather.一丘之貉。

    9. black sheep.败家子;害群之马;无用之辈。 10. dark horse.黑马;竞争中出人意料的获胜者。

    11. break a butterfly on a wheel.小题大做;杀鸡用牛刀。 12. buy a pig in a poke 买下没有看的东西;隔山买老牛。

    13. a pig in a poke 上当之货。 14. by/on shanks's mare. 骑两脚马----徒步,步行。

    mare是母马或母驴 15. cannot make a silk purse out of a sow' ear.朽木不可雕也。坏材料做不出好东西。

    sow大母猪 16. cannot say boo to a goose. 胆小如鼠。 17. cast peals before swine.明珠暗投;对牛弹琴。

    swine是指猪或卑贱的人 18. cast sheep's eyes 送秋波;抛媚眼;以目传情。 19. the cat among the pigeons. 猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。

    pigeon鸽子 20. cat's paw. 被人当爪牙利用的人;受人愚弄的人。paw爪子 21. a cock-and-bull story.无稽之谈;荒诞的故事。

    cock-and-bull adj.荒唐的 22. cock-a-hoop.(俚)得意扬扬;自鸣得意。hoop铁环 23. cock of the walk. 称王称霸的人。

    24. don't count one's chickens before they are hatched.不要过早乐观。 25. Don't count your chickens!不要打如意算盘。

    26. crocodile tears.假慈悲。 crocodile[5krCkEdail]鳄鱼 27. cry wolf.发假警报。

    28. dog in the manger.自己不干也不让别人干;自己能享受也不让别人享受的人。 29. dog's life.悲惨的景况。

    30. lead a dog's life.过者悲惨的生活。 31. dog-tired.累极了;疲惫之至。

    32. donkey-work 沉重的苦活儿;呆板的例行工作。 33. donkey's years 多年;很久。

    34. drink like a fish.大饮;牛饮;狂饮;酩酊大醉。 35. even a worm will turn.人急造反,狗急跳墙;人急了也会咬人。

    36. an/one's ewe lamb.唯一的宝贝;唯一的孩子;最珍贵的东西。 37. fine feathers make fine birds.人配衣裳,马配鞍;(讽刺)好的衣裳只能打扮出一个好的外表。

    38. fish out of water.离水之鱼;不得其所;感到生疏,不适应。 39. flog a dead horse.徒劳;白费力气;事后再做无益的议论。

    40. fly in the face of 公然违抗;悍然不顾。 41. fly in the ointment. 一粒老鼠屎坏了一锅汤;美中不足之处;使人扫兴的小事。

    42. fly on the wheel. 狂妄自大的人; 盲目自大的人。 43. get one's monkey up.生气;发脾气。

    44. get someone's goat.(俚)触怒某人;惹某人发火;使某人失去自制力。 45. give someone the bird. 喝倒彩。

    46. get the (big) bird.喝倒彩。 47. go to the dogs.毁灭;失败;堕落;江河日下。

    48. gone coon.不可救药的人;没有希望的人。 49. gone goose. (同上) 50. grin like a Cheshire cat.咧嘴傻笑。

    51. white elephant.无用的而且累赘的赠品;沉重的负担。 52. wild-goose chase. 徒劳的搜索;无益的追求。

    53. wild horse would/could not drag it from/out of some.休想从某人那里探到口风;无论使用什么手段,不能从某人那里探听到虚实。 54. a wolf in sheep's clothing.披着羊皮的狼;口蜜腹剑的人。

    55. ugly ducking.丑小鸭。 56. take a hair of the dog that bite you.以毒攻毒。

    57. talk the hind leg off a donkey/horse/dog..唠叨不休;说的天花乱坠。 58. talk a dog's hind leg off.(同上) 59. till/until the cows come home.遥遥无期;无限期。

    60. hang-dog look.卑鄙的摸样;惭愧的脸色;垂头丧气的样子。 61. have a bee in one's bonnet/head/brain.胡思乱想;想入非非;有某种根深蒂固的怪念头。

    62. horse-play 胡闹;恶作剧;闹哄哄的游戏。 63. keep the wolf from the door.勉强度日;免于饥饿。

    64. kettle of fish.糟糕透顶;乱七八糟。 65. kill the goose that lays the golden eggs.杀鸡取卵;竭泽而渔。

    66. kill two birds with one stone.一箭双雕;一举两得。 67. lame duck 损坏的东西;落选的议员;可怜虫。

    lame 意思是瘸的。

    6.求带有动物的英文短语或谚语(要有中文意思噢)

    您好!以下为最佳答案:1. as busy as a bee.忙碌至极 2. as merry as a cricket/grig.非常高兴;非常快活。

    (cricket蟋蟀) 3. as slippery as an eel.油滑;不可靠。(ell是一种油滑的鱼类) 4. at one fell swoop.一举;一下子;刹那之间。

    5. beard the lion 捋虎须;奋勇还击;在太岁头上动土。 6. bell the cat.猫脖子拴铃铛;为了大家的利益承担风险。

    7. bird of passage.漂泊不定的人。 8. birds of feather.一丘之貉。

    9. black sheep.败家子;害群之马;无用之辈。 10. dark horse.黑马;竞争中出人意料的获胜者。

    11. break a butterfly on a wheel.小题大做;杀鸡用牛刀。 12. buy a pig in a poke 买下没有看的东西;隔山买老牛。

    13. a pig in a poke 上当之货。 14. by/on shanks's mare. 骑两脚马----徒步,步行。

    mare是母马或母驴 15. cannot make a silk purse out of a sow' ear.朽木不可雕也。坏材料做不出好东西。

    sow大母猪 16. cannot say boo to a goose. 胆小如鼠。 17. cast peals before swine.明珠暗投;对牛弹琴。

    swine是指猪或卑贱的人 18. cast sheep's eyes 送秋波;抛媚眼;以目传情。 19. the cat among the pigeons. 猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。

    pigeon鸽子 20. cat's paw. 被人当爪牙利用的人;受人愚弄的人。paw爪子 21. a cock-and-bull story.无稽之谈;荒诞的故事。

    cock-and-bull adj.荒唐的 22. cock-a-hoop.(俚)得意扬扬;自鸣得意。hoop铁环 23. cock of the walk. 称王称霸的人。

    24. don't count one's chickens before they are hatched.不要过早乐观。 25. Don't count your chickens!不要打如意算盘。

    26. crocodile tears.假慈悲。 crocodile[5krCkEdail]鳄鱼 27. cry wolf.发假警报。

    28. dog in the manger.自己不干也不让别人干;自己能享受也不让别人享受的人。 29. dog's life.悲惨的景况。

    30. lead a dog's life.过者悲惨的生活。 31. dog-tired.累极了;疲惫之至。

    32. donkey-work 沉重的苦活儿;呆板的例行工作。 33. donkey's years 多年;很久。

    34. drink like a fish.大饮;牛饮;狂饮;酩酊大醉。 35. even a worm will turn.人急造反,狗急跳墙;人急了也会咬人。

    36. an/one's ewe lamb.唯一的宝贝;唯一的孩子;最珍贵的东西。 37. fine feathers make fine birds.人配衣裳,马配鞍;(讽刺)好的衣裳只能打扮出一个好的外表。

    38. fish out of water.离水之鱼;不得其所;感到生疏,不适应。 39. flog a dead horse.徒劳;白费力气;事后再做无益的议论。

    40. fly in the face of 公然违抗;悍然不顾。 41. fly in the ointment. 一粒老鼠屎坏了一锅汤;美中不足之处;使人扫兴的小事。

    42. fly on the wheel. 狂妄自大的人; 盲目自大的人。 43. get one's monkey up.生气;发脾气。

    44. get someone's goat.(俚)触怒某人;惹某人发火;使某人失去自制力。 45. give someone the bird. 喝倒彩。

    46. get the (big) bird.喝倒彩。 47. go to the dogs.毁灭;失败;堕落;江河日下。

    48. gone coon.不可救药的人;没有希望的人。 49. gone goose. (同上) 50. grin like a Cheshire cat.咧嘴傻笑。

    51. white elephant.无用的而且累赘的赠品;沉重的负担。 52. wild-goose chase. 徒劳的搜索;无益的追求。

    53. wild horse would/could not drag it from/out of some.休想从某人那里探到口风;无论使用什么手段,不能从某人那里探听到虚实。 54. a wolf in sheep's clothing.披着羊皮的狼;口蜜腹剑的人。

    55. ugly ducking.丑小鸭。 56. take a hair of the dog that bite you.以毒攻毒。

    57. talk the hind leg off a donkey/horse/dog..唠叨不休;说的天花乱坠。 58. talk a dog's hind leg off.(同上) 59. till/until the cows come home.遥遥无期;无限期。

    60. hang-dog look.卑鄙的摸样;惭愧的脸色;垂头丧气的样子。 61. have a bee in one's bonnet/head/brain.胡思乱想;想入非非;有某种根深蒂固的怪念头。

    62. horse-play 胡闹;恶作剧;闹哄哄的游戏。 63. keep the wolf from the door.勉强度日;免于饥饿。

    64. kettle of fish.糟糕透顶;乱七八糟。 65. kill the goose that lays the golden eggs.杀鸡取卵;竭泽而渔。

    66. kill two birds with one stone.一箭双雕;一举两得。 67. lame duck 损坏的东西;落选的议员;可怜虫。

    lame 意思是瘸的 68. let the cat out of the bag.露出马脚;泄露秘密。 69. let sleeping dog lie.莫惹是非。

    70. wake a sleeping dog.惹是生非。 71. like a bull in a china shop.非常笨拙卤莽。

    72. like a red rag to/at a bull.使人生气的事。 73. like water off/on a duck' back.不起作用;毫无作用;漠不关心;犹如耳旁风。

    74. lion in the path/way.难点;拦路虎。 75. lion's share.最大和最好的部分。

    76. a little bird told me.有人私下告诉我;我自然知道;我不告诉你我是怎么知道的。 77. live like fighting cock.丰衣足食的日子。

    78. the loaves and fishes.物质利益。 79. cock the stable door after the horse is stolen. 亡羊补牢 80. 80.look a gift horse in the mouth.对…..吹毛求疵。

    81. look like a dying duck in a thunderstorm.惊慌失措。 82. mad as a March hare.疯疯癫癫。

    83. neither fish nor fowl.不伦不类;非驴非马。 84. not to 。

    含有动物的短语或谚语

    发表评论

    登录后才能评论