“浮生吹作雪世味煮成茶”的下一句是什么
它的下一句是“还忆经年唐宋事,心头一点朱砂。”
这句话出自白落梅的《临江仙》。
全诗如下:
淡淡秋风微雨过 ,流光瘦减繁华。
人生似水岂无涯。
浮云吹作雪,世味煮成茶。
还忆经年唐宋事,心头一点朱砂。
相逢千里负烟霞。
空山人去远,回首落梅花。
大意是:淡淡的秋风吹着细雨,流管溢彩的样子令繁华的世间变得凄冷。
人的一生怎么能像流水一样没有尽头。
天上的浮云飘动像一团团的白雪一般(飘荡洁白的样子,是一种洒脱超然的感觉),世间的百味像久经炒制的新茶一般(苦尽甘来,不能简单的说明,需要想象那种感觉)。
还记得过去唐宋的旧事,已经过了多少岁月,想起来时,心里还有一点点激动。
千里相逢,如同是青烟于晚霞的碰撞(那种场面,那种情景)。
故人已经远去,留下一座空旷的山林,我回过头,看见了正在瓣瓣凋落的梅花。
(那种惆怅,淡淡的忧伤)
这首诗的上片表达了作者对于人生苦短、白驹过隙的感慨,是一种看淡风云,看淡世事,看淡功名利禄的洒脱和超然。
和“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄,是非成败转头空,江山依旧在,几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风,一壶浊酒喜相逢,古今多少事,都付笑谈中。
有异曲同工之妙。
下片表达了作者对经年往事的回忆,一种虽然已经平淡处之,却仍有些感触,有些不舍,有些依恋的细腻情感。
(后三句,仿佛表达了作者对于某个故友,或者故人,亦或者古人的思念和眷恋,对相聚分别,或者无缘得见的一种淡淡的哀伤,遗憾。
这个恐怕只有作者知道了。
)
综合白落梅的经历,可见后三句表达了对那些留下绚丽唐诗宋词,迁客骚人们的追思也回忆,同时以表达了,对古人的思念和眷恋,看着他们的诗词,看着他们看过的风景,就仿佛是千里相逢一样,如此接近。
但是由于时空转变,又是如烟霞相遇这样的飘渺,不可名状。
古人已逝,留下空山,回首落梅,幽幽凋落。
一种莫名的悲戚,感叹,油然而生。