• 首页>诗词 > 诗词
  • 10年人教版初一语文上册的古诗

    观沧海

    三国曹操

    东临碣石,以观沧海。

    水何澹澹,山岛耸峙。

    树木丛生,百草丰茂。

    秋风萧瑟,洪波涌起。

    日月之行,若出其中。

    星汉灿烂,若出其里。

    幸甚至哉,歌以咏志。

    编辑本段注释

    jié

    碣石:山名。

    碣石山有二,这时指的大碣石山。

    一说即指今河北省昌黎县的碣石山。

    公元207年秋,曹操经过与此。

    何:多么

    dàn

    澹 澹:水波摇荡。

    sǒng zhì

    竦 峙:峙:耸立。

    高高耸立。

    竦通“耸”,高。

    星汉:银河。

    幸:庆幸。

    至:极。

    幸甚至哉:庆幸得很,好极了。

    咏志:即表达心志。

    作者简介

    曹操(155-220):即魏武帝。

    三国时政治家、军事家、诗人。

    字孟德,小名阿瞒,沛国谯县(今安徽亳州市)人。

    建安文学代表人物。

    译文

    观赏深色的大海

    从东面登上碣石山,来观赏深色的大海。

    海水起伏动荡,碣石山高高耸立在海边。

    碣石山上树木丛生,草长得非常茂密。

    秋风瑟瑟吹来,海上涌起波涛万顷。

    日月的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的;

    银河星光灿烂,好像是从这浩渺的海洋中产生出来的。

    庆幸得很哪,就用诗歌来表达心中的志向和想法吧!

    《观沧海》写作背景

    《观沧海》是曹操的名篇,是他征乌桓时所作。

    公元207年,曹操亲率大军北上,追歼袁绍残部,五月誓师北伐,七月出卢龙寨,临碣石山。

    他跃马扬鞭,登山观海,面对洪波涌起的大海,触景生情,写下了这首壮丽的诗篇。

    钱塘湖春行

    唐·白居易

    孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

    几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

    乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

    最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

    白居易是在长庆二年(公元822年)的七月被任命为杭州刺史的,而在宝历元年(公元825年)三月又出任了苏州刺史,所以这首《钱塘湖春行》应当写于长庆三、四年间的春天。

    这首诗选自《白氏长庆集》卷二十。

    写于长庆三年(823),是一首七言律诗。

    注解·诗意

    【注 解】

    选自《白氏长庆集》。

    钱塘湖,及杭州西湖。

    白居易(772-846),字乐天,晚年又叫香山居士。

    太原(现属山西)人

    唐代大诗人。

    注有《白氏长庆集》。

    1、孤山寺:南朝陈文帝天嘉(560~566)初年建,名承福,宋时改名广化。

    孤山:位于西湖的北部,坐落在后湖与外湖之间,孤峰耸立,景色秀丽,为湖山登临胜地。

    2、贾亭:即贾公亭。

    唐贞元(公元785~804年)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘潮建亭,人称“贾亭”或“贾公亭”。

    该亭至唐代末年。

    3、水面初平:春天湖水初涨,水面刚刚平了湖岸。

    初:副词,刚刚。

    云脚低;指云层低垂,看上去同湖面连成一片。

    点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色。

    4、早莺:初春时早来的黄莺。

    莺:黄鹂,鸣声婉转动听。

    争暖树:争着飞到向阳的树枝上去。

    暖树:指向阳的树木。

    新燕:刚从南方飞回来的燕子。

    啄:衔取。

    燕子衔泥筑巢。

    春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。

    侧重禽鸟。

    5、乱花:各种颜色的野花。

    渐:副词,渐渐的。

    欲:副词,将要,就要。

    迷人眼:使人眼花缭乱。

    浅草:刚刚长出地面,还不太高的春草。

    才能:刚够上。

    没:遮没,盖没。

    春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然。

    侧重花草。

    6、行不足:百游不厌。

    阴:同“荫”。

    白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。

    自居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。

    诗人由北而西而南而东,环湖一周,诗则以湖东绿杨白堤结束,以“最爱”直抒深情。

    【诗 意】

    行走在西湖边

    从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,

    白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。

    几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,

    谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。

    繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,

    浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。

    我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,

    就再去看那绿色杨柳下迷人的白沙堤。

    《钱塘湖春行》生动的描绘了诗人早春漫步西湖所见的明媚风光,是一首唱给春日良辰和西湖美景的赞歌。

    次①北固山②下

    王湾

    客路③青山④外,行舟绿水前。

    潮平⑤两岸阔,风正一帆悬。

    海日生残夜⑥,江春入旧年⑦。

    乡书⑧何处达?归雁⑨洛阳边⑩。

    ①:住宿,此指停泊;②:在近江苏省;③:旅途;④:指北固山;⑤:潮水涨满时。

    ⑥: 夜将尽未尽的时候;

    ⑦:江上春早,旧年未过新春已来;旧年:未尽的一年;⑧:家书;⑨:春天北归的大雁;⑩:唐代口语,意同“处”泛指某处

    [作者简介]

    王湾 唐代诗人,公元693年~751年,字号不详。

    洛阳(今属河南)人。

    玄宗先天年间(712~713)进士及第,授荥阳县主簿。

    开元五年(717)唐朝政府编次官府所藏图书,9年书成,共200卷,名为《群书四部录》。

    王湾由荥阳主簿受荐编书,参与集部的编撰辑集工作,书成之后,因功授任洛阳尉。

    约在开元十七年,他曾作诗赠当时宰相萧嵩和裴光庭,其后行迹不详。

    王湾"词翰早著"。

    现存诗10首。

    其中最出名的是《次北固山下》:"客路青山外,行舟绿水前,潮平两岸阔,风正一帆悬。

    海日生残夜,江春入旧年。

    乡书何处达,归雁洛阳边。

    "《河岳英灵集》题作《江南意》,字句颇有不同。

    这首诗是王湾在先天年间或开元初年游历江南时所作,格调壮美,意境开阔,预示了盛唐诗歌健康发展的前景。

    据说开元中,宰相张说曾亲自将这首诗题写于政事堂,"每示能文,令为楷式"。

    明代胡应麟认为诗中的"海日生残夜,江春入旧年"二句,是区别盛唐与初唐、中唐诗界限的标志(《诗薮》)。

    可见这首诗在当时及后世受到普遍重视。

    [注释]

    1.次:停歇,这里指停船。

    北固山:在今江苏镇江市北,三面临水,地势险要,倚长江而立。

    2. 客路:指驿道。

    潮平:潮水上涨与两岸齐平。

    风正:指顺风。

    4.海日:太阳从海上升起。

    残夜:夜将尽未尽的时候。

    旧年:过去的一年。

    指旧年未尽,春之气息已到,点明节候已到初春。

    5.乡书:家信。

    何处达:送到什么地方。

    6.归雁:归来的大雁。

    这句是说,希望雁能把我的信捎到故乡洛阳去。

    [翻译]

    停泊在北固山下

    游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着碧绿的江水向前。

    春潮正涨,两岸江面显得更宽阔。

    顺风行船,帆儿被风鼓了起来。

    红日冲破残夜,从海上升起。

    江南的春天早在年底就春风拂面。

    家书要传到哪里呢?请问归雁几时飞到洛阳边。

    西江月

    作者:辛弃疾

    明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。

    稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

    七八个星天外,两三点雨山前,

    旧时茆店社林边,路转溪桥忽见。

    【大意】

    明亮的月光惊起了正在栖息的鸟鹊,它们离开枝头飞走了。

    在清风吹拂的深夜,蝉儿叫个不停。

    稻花香里,一片蛙声,好像是在诉说好年成。

    不一会,乌云遮住 了月亮。

    只有远方的天边还有七八颗星星在闪烁,山 前竟然落下几点雨。

    行人着慌了:那土地庙树丛旁边过去明明有个茅店可以避雨,现在怎么不见了?他急急从小桥过溪,拐了个弯,茅店就出现在他的眼前。

    【注释】

    ①这首词写的是作者在山乡夜行中所见所闻。

    明月清风,惊鹊鸣蝉,稻香蛙声,溪流小桥,构成了江南山乡夏夜一幅优美动人的画面。

    而贯彻全篇的却是对大自然的热爱和丰收的喜悦。

    作者善于抓住夏夜山乡的特点,又理解农民对丰收的热望,加上笔调轻快,语言优美,音节和谐,使人读了这首词仿佛临其境,馀味无穷。

    ②《西江月》:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。

    ③黄沙:黄沙岭,在信州上饶之西,作者闲居带 湖时,常常往来经过此岭。

    ④别枝:旁枝。

    ⑤旧时茆店:过去很熟悉的那一所茅草店。

    ⑥社:土地庙。

    社林:土地庙周围的树林。

    天净沙

    天净沙·秋思

    作者:马致远

    枯藤老树昏鸦,

    小桥流水人家。

    古道西风瘦马。

    夕阳西下,

    断肠人在天涯。

    【译文】

    远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步。

    看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的断肠人浪迹天涯。

    10年人教版初一语文上册的古诗

    发表评论

    登录后才能评论