• 首页>诗词 > 诗词
  • 《观书有感》的全诗翻译

    观书有感(其一)

    南宋 朱熹

    半亩方塘一鉴开,

    天光云影共徘徊。

    问渠那得清如许?

    为有源头活水来。

    【注释】 1.方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。

    朱熹 父松与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云:“清晓方塘开一境。

    落絮如飞,肯向春风定。”鉴:镜。

    古人以铜为境,包以镜袱,用时打开。

    2.这句是说天的光和云的影反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。

    ③渠:他,指方塘。

    4.哪得:怎么会。

    如许:这样。

    5.蒙冲:战船。

    一毛轻: 轻如一根羽毛。

    词语解释

    方塘:方形的水塘 一鉴开:像一面镜子被打开(鉴,镜子,古时候,镜子用镜袱盖上,用时打开)。

    徘徊:来回移动

    渠:它,诗中指水塘 那:(同“哪”),怎么。

    如许:如此,这样。

    为:因为。

    诗句解释

    半亩方塘像一面镜子被打开。

    (将书比作半亩方塘。

    书是长方形的,所以说“半亩方塘”。

    “一鉴开”,以镜子作比,形容方塘极其清澈。

    天光和云影一齐映入水塘,不停地晃动。

    (写清澈方塘中倒映的美好景致。

    “天光”“云影”,比喻书中的内容。

    那方塘的水怎么会这样清澈?

    因为有活水从源头不断流来。

    《观书有感》的全诗翻译

    发表评论

    登录后才能评论