《观书有感》的全诗翻译
发布者:陈熙华2019-11-29
观书有感(其一)
南宋 朱熹
半亩方塘一鉴开,
天光云影共徘徊。
问渠那得清如许?
为有源头活水来。
【注释】 1.方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。
朱熹 父松与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云:“清晓方塘开一境。
落絮如飞,肯向春风定。”鉴:镜。
古人以铜为境,包以镜袱,用时打开。
2.这句是说天的光和云的影反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。
③渠:他,指方塘。
4.哪得:怎么会。
如许:这样。
5.蒙冲:战船。
一毛轻: 轻如一根羽毛。
词语解释
方塘:方形的水塘 一鉴开:像一面镜子被打开(鉴,镜子,古时候,镜子用镜袱盖上,用时打开)。
徘徊:来回移动
渠:它,诗中指水塘 那:(同“哪”),怎么。
如许:如此,这样。
为:因为。
诗句解释
半亩方塘像一面镜子被打开。
(将书比作半亩方塘。
书是长方形的,所以说“半亩方塘”。
“一鉴开”,以镜子作比,形容方塘极其清澈。
)
天光和云影一齐映入水塘,不停地晃动。
(写清澈方塘中倒映的美好景致。
“天光”“云影”,比喻书中的内容。
)
那方塘的水怎么会这样清澈?
因为有活水从源头不断流来。