• 首页>诗词 > 诗词
  • 形容婆媳不和睦诗词

    形容婆媳不和睦诗词

    1、钗头凤·红酥手

    【作者】陆游 【朝代】宋

    红酥手。

    黄滕酒。

    满城春色宫墙柳。

    东风恶。

    欢情薄。

    一怀愁绪,几年离索。

    错错错。

    春如旧。

    人空瘦。

    泪痕红浥鲛绡透。

    桃花落。

    闲池阁。

    山盟虽在,锦书难托。

    莫莫莫。

    译文:红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。

    满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。

    春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。

    满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。

    错,错,错。

    美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。

    水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。

    满春的桃花凋落,在寂静空旷的池塘楼阁上。

    永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。

    莫,莫,莫。

    创作背景:陆游的原配夫人是同郡唐姓士族的一个大家闺秀唐氏(一说唐氏即陆游的表妹唐琬)。

    结婚以后,他们“伉俪相得”,“琴瑟甚和”,是一对情投意和的恩爱夫妻。

    而陆母恐陆游儿女情长,荒疏功业,时迁怒唐婉,责骂不已。

    不到三年,棒打鸳鸯。

    最初陆游暗想雪藏唐婉,但陆母当下,给儿子另娶王氏成妻,二人终于在母命难违的逼迫下,被迫分离,唐氏改嫁“同郡宗子”赵士程,彼此之间音讯全无。

    七年以后的一个春日,陆游在家乡山阴(今浙江省绍兴市)城南禹迹寺附近的沈园,与偕夫同游的唐氏邂逅相遇。

    唐氏安排酒肴,聊表对陆游的抚慰之情。

    陆游见人感事,心中感触很深,遂乘醉吟赋这首词,信笔题于园壁之上。

    2、孔雀东南飞--【作者】佚名 【朝代】汉

    部分诗词:

    府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。

    共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”

    阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。

    吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。

    便可速遣之,遣去慎莫留!”

    译文:府吏听到这些话,便走到堂上禀告阿母:“儿已经没有做高官享厚禄的福相,幸而娶得这样一个好媳妇。

    刚成年时我们便结成同床共枕的恩爱夫妻,并希望同生共死直到黄泉也相伴为伍。

    我们共同生活才过了两三年,这种甜美的日子只是开头还不算长久。

    她的行为没有什么不正当,哪里知道竟会招致你的不满得不到慈爱亲厚。”

    阿母对府吏说:“你怎么这样狭隘固执!这个媳妇不懂得礼节,行动又是那样自专自由。

    我心中早已怀着愤怒,你哪能自作主张对她迁就。

    东邻有个贤惠的女子,她本来的名字叫秦罗敷。

    她可爱的体态没有谁能比得上,我当为你的婚事去恳求。

    你就应该把兰芝快赶走,把她赶走千万不要让她再停留!”

    3、钗头凤·世情薄

    【作者】唐婉 【朝代】宋

    世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。

    晓风干,泪痕残。

    欲笺心事,独语斜阑。

    难,难,难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。

    角声寒,夜阑珊。

    怕人寻问,咽泪装欢。

    瞒,瞒,瞒!

    译文:世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。

    晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。

    难、难、难。

    今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。

    夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。

    瞒、瞒、瞒。

    扩展资料:

    《孔雀东南飞》的故事梗概:

    故事发生在东汉末年的建安时期。

    少女刘兰芝自幼便习女红,善弹琴,能诵诗书。

    十七岁嫁给焦仲卿为妻,日夜辛劳,勤于家务,却不为婆婆所容,于是就去信给正在庐江郡府做小吏的丈夫,诉说不堪忍受之苦。

    仲卿回来为妻子求情,却遭母亲斥责,并令其休妻另娶。

    仲卿长跪,言“今若遣此妇,终老不复娶。

    ”母亲大怒。

    因仍要赶回郡府任上,仲卿只得先请妻子回娘家,暂避一时。

    兰芝自然明白,如此一别,类乎休弃,今后恐难再见,便将自己常用的香囊、妆奁等物留给仲卿以作纪念。

    鸡鸣天亮,兰芝精心梳妆之后,上堂别过婆婆和小姑,流泪登车而去。

    此时仲卿已等候在大道旁,夫妻相见。

    两情依依,低头耳语道:“誓天不相负。”

    刘兰芝被遣回家十余日,县令即派媒人来为其子求婚,被兰芝婉言回绝;又数日,太守也托郡丞登门提亲,明言太守的五公子尚未婚配,愿与刘家结为百年之好,又被谢绝。

    这下早惹恼了兰芝那位性情雷暴的大哥。

    兄命难违,兰芝被逼迫不过,只得一切任人安排。

    那边媒人回报,说刘家已允婚事。

    恰好三天过后便是良辰吉日,太守马上四处派人备下金帛彩礼,人马舟车,以便早日完婚。

    仲卿在任上闻知此变,急忙乞假告归。

    第二天,兰芝整日默默无语,只是和泪裁衣。

    忽听得一阵熟悉的马嘶声,出门遥相望,知是故人来。

    兰芝手抚马鞍,一一诉说原委。

    仲卿提及当日誓言,二人只好相约“黄泉下相见”。

    各自回家去了。

    仲卿回家后对母亲说道:“今天大风吹折了树木,院子里的兰花上结满了严霜;孩儿的性命犹如西山的落日,母亲今后一人,要多多保重”,遂再拜长叹而去。

    这一天,迎亲的车马格外热闹,新妇已进门。

    黄昏后人群渐渐散去,夜深沉,万籁无声,兰芝揽裙投水自尽。

    仲卿得知,徘徊树下,亦自缢殉情。

    后两人合葬于华山旁。

    参考资料来源:

    百度百科--钗头凤·红酥手

    百度百科--孔雀东南飞

    发表评论

    登录后才能评论