• 首页>诗词 > 诗词
  • 关于茶酒的诗词

    双井茶送子瞻

    (北宋)黄庭坚

    人间风日不到处,天上玉堂森宝书。

    想见东坡旧居士,挥毫百斛泻明珠。

    我家江南摘云腴,落硙霏霏雪不如。

    为公唤起黄州梦,独载扁舟向五湖。

    词句注释

    ⑴子瞻:苏轼,字子瞻,宋代大文学家,黄庭坚的好友。

    ⑵风日:风景阳光。

    日:黄庭坚文集、山谷集作“公”。

    ⑶玉堂:古代官署名,宋代以后称翰林院为玉堂。

    森宝书:森然罗列着许多珍贵的书籍。

    森:众多茂盛的样子。

    这里指翰林院珍贵的书籍有很多。

    ⑷东坡旧居士:指苏轼。

    “东坡”原是黄州的一个地名。

    苏轼于元丰二年(1079年)被贬到黄州后,曾在城郊的东坡筑室居住,因自号“东坡居士”。

    ⑸斛(hú):古代的重器,十斗为一斛。

    泻明珠:说苏轼赋诗作文似明珠倾泻而出。

    ⑹云腴(yú):即指茶叶。

    高山云雾生长的茶叶肥美鲜嫩,称云腴。

    腴是肥美的意思,

    ⑺硙(wèi):亦作“碨”,小石磨,研制茶叶的碾具。

    落硙:把茶叶放在石磨里磨碎。

    霏霏:这里指茶的粉末纷飞。

    雪不如:说茶的粉末极为洁白,雪也比不上它。

    ⑻黄州:北宋元丰年间被贬之地。

    ⑼“独载”句:用范蠡事。

    相传春秋时期范蠡辅佐越王勾践灭掉吴国之后,不愿接受封赏,弃去官职,“遂乘轻舟以浮于五湖”(《国语·越语》)。

    五湖:太湖的别名。

    [2] [3]

    白话译文

    人间风吹不到日照不到之处,是天上的玉堂,森然罗列着宝书。

    我想见你这位东坡的旧居士,在挥笔为文好似飞泻百斛明珠。

    这是从我江南老家摘下的云腴茶,用石磨研磨细细雪花也比它不如。

    唤起你在黄州的旧梦,独驾小舟像范蠡那样泛游五湖。

    关于茶酒的诗词

    发表评论

    登录后才能评论