清平乐村居辛弃疾古诗的意思是什么
茅檐低小。
溪上青青草。
醉里蛮音相媚好。
白发谁家翁媪。
大儿锄豆溪东。
中儿正织鸡宠。
最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
译文有一间低矮的茅屋,坐落在长着清草的溪边。
有人好像带着醉意在交谈,多么好听啊,那音韵柔美的吴地方方言啊!原来是一对白发老人,却不知是谁家的公公婆婆在此聊天?
大儿子在小溪东边的豆地里锄草,二儿子正忙着编织鸡笼,最喜爱的小儿子调皮淘气,躺在溪头剥吃莲蓬。
赏析这首诗的词牌之下,有《村居》标题。
可见是通过一家人的活动来写宁静美好的乡村生活。
上阕写背景。
茅屋虽很矮小,却很突出,尤其是它坐落在长着青青草儿的溪边,显得很美。
在如此美好的环境中,听到有两个人带着醉意讲话,他们都操吴地口音,声音温和而柔美。
乍一听,还以为是年轻夫妇在说话呢。
仔细一看,原来是一对白发夫妻!
下阕写一家三个儿子的活动。
大儿子正在小溪东边的豆地里锄草,二儿子正在屋前编织鸡笼。
他们都是劳动者。
作者以主要笔墨写农村的宁静美好时,也写了农业生产活动。
这样写,是符号农村生活的真实情形的。
最后两句写小儿子。
全词五个人,写白发夫妇用了两句,写大儿子、二儿子各用了一句,写小儿子也用了两句。
写老夫妇可爱之处,主要写他们的声音;写小儿子,主要写他躺在溪头大吃莲蓬的神态。
“最喜”一词,既可理解为老翁老妇对小儿子的偏爱,也可理解为作者对小儿子的喜爱。
事实上两者都有。
“亡赖”本是贬义词,这里作者先说“最喜亡赖”,再勾勒出小儿子吃莲蓬的神态,于是“亡赖”就成了表达作者喜爱情感的词儿,说的是小孩活泼淘气了。
全词语言自然、朴素、清新,同作者所描绘的农村风物一样,情调健康明朗。
而在描写农村风景时,专笔写景极少,溪边豆地、屋前鸡群、莲荷水域,全随人物写出。
对于人物,作者往往轻带一笔,则声音、动作如在眼前,种种情状,栩栩如生。
这些高明的艺术手法,值得我们借鉴。