• 首页>诗词 > 诗词
  • 古诗《游子吟》的全诗翻译

    古诗《游子吟》的全诗翻译

    慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。

    临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。

    有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?

    原文:

    游子吟

    【作者】孟郊 【朝代】唐

    慈母手中线,游子身上衣。

    临行密密缝,意恐迟迟归。

    谁言寸草心,报得三春晖。

    创作背景

    《游子吟》是孟郊在溧阳所写。

    作者早年漂泊无依,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。

    诗人饱尝了世态炎凉,更觉亲情可贵,于是写出这首感人至深的颂母之诗。

    扩展资料:

    深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。

    然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了。

    此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感。

    最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。

    这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。

    儿女怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。

    这首诗艺术地再现了人所共感的平凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了无数读者强烈的共鸣。

    孟郊,(751~814),唐代诗人。

    字东野。

    汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。

    唐代著名诗人。

    现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。

    有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。

    元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。

    张籍私谥为贞曜先生。

    参考资料来源:百度百科-游子吟

    发表评论

    登录后才能评论