尊师重道的诗词
1、《听颖师弹琴》
唐代:韩愈
昵昵儿女语,恩怨相尔汝。
划然变轩昂,勇士赴敌场。
浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬。
喧啾百鸟群,忽见孤凤皇。
跻攀分寸不可上,失势一落千丈强。
嗟余有两耳,未省听丝篁。
自闻颖师弹,起坐在一旁。
推手遽止之,湿衣泪滂滂。
颖乎尔诚能,无以冰炭置我肠!
译文:
犹如一对亲昵的小儿女轻言细语,卿卿我我聚两个俏冤家暗叙哀曲。
豪放得如风展旗是谁正高歌引吭,有勇士似电掣马挥长剑杀敌擒王。
又转成浮云依依柳絮起无根无蒂,没奈何圆天茫茫道路迷宕东宕西。
叽叽啾啾分明是烟霞中羽光翻浪,影影绰绰兀立在乔木上百凤朝凰。
峭壁悬崖压人来寸步都攀援难上,黑壑深渊崩石下千丈犹轰隆传响。
惭愧呀我空有耳朵一双,对音乐太外行不懂欣赏。
听了你这琴声忽柔忽刚,振人起强人坐令人低昂。
仓皇中我伸手把琴遮挡,泪潮呀早已经汹涌盈眶。
颖师傅好功夫实非寻常,别再把冰与火填我胸膛。
2、《无题·相见时难别亦难》
唐代:李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
译文:
见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。
女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。
男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。
对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可及。
希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人。
3、《己亥杂诗·其五》
清代:龚自珍
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
译文:
浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。
我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。
4、《答祖择之书》
北宋:欧阳修
修启。
秀才人至,蒙示书一通,并诗赋杂文两策,谕之曰:「一览以为如何?」某既陋,不足以辱好学者之问,又甚少贱而长穷,其素所为未有足称以取信於人;亦尝有人问者。
以不问之愚,而未尝答人之问。
足下卒然及之,是以愧惧不知所言。
虽然,不远数百里走使者以及门,意厚礼勤,何敢不报。
某闻古之学者必严(尊崇、尊敬)其师,师严然后道尊,道尊然后笃敬,笃敬然后能自守,能自守然后果於用,果於用然后不畏而不迁。
三代之衰,学校废。
至两汉,师道尚存,故其学者各守其经以自用。
是以汉之政理文章与其当时之事,后世莫及者,其所从来深矣。
后世师法渐坏,而今世无师,则学者不尊严,故自轻其道。
轻之则不能至,不至则不能笃信,信不笃则不知所守,守不固则有所畏而物可移。
是故学者惟俯仰徇时(迎合、追求当代的潮流),以希禄利为急,至於忘本趋本,流而不返。
夫以不信不固之心,守不至之学,虽欲果於自用,而莫知其所以用之之道,又况有禄利之诱,刑祸之惧以迁之哉。
此足下所谓志古知道之士所鲜(稀少),而未有合者,由此也。
足下所为文,用意甚高,卓然有不顾世俗之心,直欲自到於古人。
今世之人用心如足下者有几?是则乡曲之中能为足下之师者谓谁,交游之间能发足下之议论者谓谁?
学不师则守不一,议论不博则无所发明而究其深。
足下之言高趣远,甚善,然所守未一而议论未精,此其病也。
窃惟足下之交游能为足下称才誉美者不少,今皆舍之,远而见及,及知足下是欲求其不至。
此古君子之用心也,是以言之不敢隐。
夫世无师矣,学者当师经(经书),师经必先求其意,意得则心定,心定则道纯,道纯则充於中者实,中充实则发为文者辉光,施於世者果致。
三代、两汉之学,不过此也。
足下患世未有合者,而不弃其愚,将某以为合,故敢道此。
未知足下之意合否?
译文:
欧阳修禀告。
秀才派的人已到,承蒙你托他带来书信一封和诗赋两册,告诉我说:“看一看,写得怎么样?”我自己既孤陋寡闻,不值得承蒙爱好学问的人的下问;
又因为我少年时卑贱,成年后不得志,我向来的所作所为,没有值得称誉来获取人们依赖(的地方)。
也曾经有人向我请教,因为有了不值得人问的想法,因而从来没有给予答复。
足下突然之间寄来书信,因此惶愧畏惧不知道说什么好。
尽管这样,(你)不远数百里派人亲自找上门来,情意深厚,礼节殷勤,怎敢不作答复。
我听说,古代求学的人必先敬重老师,老师受到敬重,他传授的学问道理才受尊崇;学问处理受到尊崇,学习的人才会深怀敬意;深怀敬意,才会坚守不移;坚守不移,才能敢于施行;
敢于施行,才无所畏惧而不改变操守;(当)夏商周三代衰落(的时候),学校(也就)被废弃了。
到了两汉,尊师之道还能够保存。
因此当时求学的人还能坚守老师传授的经学来供自己运用。
因此,汉代的政治、文章及当时的各种措施,后世没有能比得上的,它的原因是很深远的。
后世尊师的风气逐渐败坏,现在可以说没有老师了。
求学的人不尊重老师,所以往往自己轻视自己所学的道。
轻视自己所学的道,就不能达到最高的境界;
不能达到最高的境界,就不能深信不疑;不能深信不疑,就不知道有所坚守;所守不稳固,就容易有所畏惧,为外物所动摇。
因为这样,做学问的人只好随波逐流,追随时俗,把追求利禄作为当务之急,以至于忘本逐末,像水之趋下而不知回头。
以不坚定的信仰,不稳固的心志,抱着并未透彻了解的所谓学问,即使敢于有所作为,也不知道通过什么途径去行动,何况还有利禄的引诱,刑罚的威胁在动摇他的意志呢?
这就是你所说的立志效法古人,并懂得道的读书人现在太少,没有志同道合的朋友,原因就在于此。
你写的文章,用意很高,卓然独立而不顾世俗的成见,简直要径直达到古人的高度。
现在的人像你这样用心的能有几个?那么乡下的人能称作你的老师的又有谁呢?交往的朋友中能引发你的议论的又有谁呢?
做学问没有老师,所坚持的见解就不专一,议论不广博,就无所发现和阐明,达到一定的深度。
你的言论高雅,志趣远大,很好,但是见解还不专一,议论还未精辟,这是你的不足。
私下想,你的朋友中能为你称扬赞誉的人一定不少,现在丰你不找他们,远道找到我,可见你一定是要寻求自己不足的地方。
这是古代君子的用心,所以我便直说而不敢隐瞒。
既然社会上没有老师,做学问 的人就应当(直接)学习经书,学习经书首先要探求它的真意。
领会了它真意,自己的心才会踏实坚定。
心里踏实,所追求的学问道理就能纯粹专一,学问道理纯粹专一,那么心胸就会充实,心胸充实写成文章就能光彩绚烂,运用于社会就能达到预想的效果,夏商周三代以及两汉的学术。
也不过如此。
你忧虑社会上没有志同道合的人,而不嫌弃我的愚笨,把我当作同道,所以才敢说这些。
不知道是否合你的心意?
5、《奉和令公绿野堂种花》
唐朝:白居易
绿野堂开占物华,路人指道令公家。
令公桃李满天下,何用堂前更种花。
译文:
绿野堂开着占尽了万物的精华,路人说那就是令公的家,令公的学生遍布天下,何须在房前再种花呢?