• 首页>诗词 > 诗词
  • 我有一壶酒足以慰风尘谁的诗

    我有一壶酒足以慰风尘谁的诗

    简卢陟

    作者:韦应物 (唐代)

    可怜白雪曲,未遇知音人。

    恓惶戎旅下,蹉跎淮海滨。

    涧树含朝雨,山鸟哢馀春。

    我有一瓢酒,可以慰风尘。

    注释:

    ①简:书信,此活用作动词。

    ②卢涉:韦应物外甥。

    ③白雪曲:即“阳春白雪”,指高雅的乐曲。

    ④恓惶:烦恼不安的样子。

    ⑤戎旅:军队。

    ⑥蹉跎:失意。

    ⑦哢[lòng]:鸟鸣声。

    ⑧风尘:行旅艰辛。

    译文:

    高雅的乐曲,可惜遇不到听得懂的知音。

    在旅途中忙碌的行进,在淮水入海的地方虚度着光阴。

    山涧上的树还沾着早晨时的雨露,残留的春色里还有山野的鸟在鸣叫。

    我这里有一瓢酒,可以安抚旅途的劳顿。

    发表评论

    登录后才能评论