• 首页>诗词 > 诗词
  • 诗经中表达女子对男子思念的诗句

    诗经中表达女子对男子思念的诗句

    1、《国风·郑风·子衿》先秦:佚名

    青青子衿,悠悠我心。

    纵我不往,子宁不嗣音?

    青青子佩,悠悠我思。

    纵我不往,子宁不来?

    挑兮达兮,在城阙兮。

    一日不见,如三月兮。

    译文

    青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。

    纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

    青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。

    纵然我不曾去找你,难道你不能主动来?

    来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。

    一天不见你的面啊,好像有三月那样长!

    2、《卷耳》先秦:佚名

    采采卷耳,不盈顷筐。

    嗟我怀人,寘彼周行。

    (寘 通:置)

    陟彼崔嵬,我马虺隤。

    我姑酌彼金罍,维以不永怀。

    陟彼高冈,我马玄黄。

    我姑酌彼兕觥,维以不永伤。

    陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。

    译文

    采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。

    我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。

    攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。

    且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。

    登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。

    且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。

    艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!

    3、《击鼓》先秦:佚名

    击鼓其镗,踊跃用兵。

    土国城漕,我独南行。

    从孙子仲,平陈与宋。

    不我以归,忧心有忡。

    爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

    死生契阔,与子成说。

    执子之手,与子偕老。

    于嗟阔兮,不我活兮。

    于嗟洵兮,不我信兮。

    译文

    击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。

    (人们)留在国内筑漕城,只有我向南方行去。

    跟随孙子仲,平定陈、宋(两国)。

    不允许我回家,(使我)忧心忡忡。

    于是人在哪里?于是马跑失在哪里?到哪里去寻找它?在山间林下。

    生死聚散,我曾经对你说(过)。

    拉着你的手,和你一起老去。

    唉,太久。

    让我无法(与你)相会。

    唉,太遥远,让我的誓言不能履行。

    4、《国风·陈风·泽陂》先秦:佚名

    彼泽之陂,有蒲与荷。

    有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱。

    彼泽之陂,有蒲与蕳。

    有美一人,硕大且卷。

    寤寐无为,中心悁悁。

    彼泽之陂,有蒲菡萏。

    有美一人,硕大且俨。

    寤寐无为,辗转伏枕。

    译文

    池塘四周有堤坝,中有蒲草和荷花。

    那边有个俊人儿,让我爱得没办法。

    日夜思念难入睡,哭得泪哗啦啦。

    池塘四周堤坝高,中有莲蓬与蒲草。

    那边有个俊人儿,身材修长容貌好。

    日夜思念睡不着,内心郁闷愁难熬。

    池塘四周堤坝高,中有荷花与蒲草。

    那边有个俊人儿,身材修长风度好。

    日夜思念睡不着,伏枕辗转多烦恼。

    5、《国风·卫风·伯兮》先秦:佚名

    伯兮朅兮,邦之桀兮。

    伯也执殳,为王前驱。

    自伯之东,首如飞蓬。

    岂无膏沐?谁适为容!

    其雨其雨,杲杲出日。

    愿言思伯,甘心首疾。

    焉得谖草?言树之背。

    愿言思伯。

    使我心痗。

    译文

    我的丈夫真威猛,真是邦国的英雄。

    我的丈夫执长殳,做了君王的前锋。

    自从丈夫东行后,头发散乱像飞蓬。

    膏脂哪样还缺少?为谁修饰我颜容!

    天要下雨就下雨,却出太阳亮灿灿。

    一心想着我丈夫,想得头痛也心甘。

    哪儿去找忘忧草?种它就在屋北面。

    一心想着我丈夫,使我伤心病恹恹。

    发表评论

    登录后才能评论