• 首页>诗词 > 诗词
  • 在古诗中“丁香”这一意象有什么含义

    在古诗中“丁香”这一意象有什么含义

    丁香是中国古典诗歌的传统意象,是美丽、高洁、忧郁的象征。

    自唐代开始,以丁香为题材的作品增多,它作为一种意象也进入诗人的创作视阈,其审美意蕴和情感、思想内涵也得到进一步的拓展。

    1、高洁情趣的象征,独立人格的载体。

    (1)杜甫 唐《江头五咏·丁香》

    丁香体柔弱,乱枝结犹垫。

    细叶带浮毛,疏花披素艳。

    深栽小宅后,庶使幽人占。

    晚堕兰麝中,休怀粉身念。

    译文:

    丁香很柔弱,结子又多,叶子和花都漂亮,但是是素色中的美丽,不是艳丽的。

    把丁香种在房子后面,为了是给有思想的人欣赏。

    丁香自己呢?它早晚像兰麝一样发出芳香,但却不必想到自己会磨成粉的。

    整首诗的意思是,一个柔弱美丽的生物,它该知道自己的特质,完成自我,虽然自我的最后完成恐怕是粉身碎骨,也不必多想了!

    此诗前四句用白描的手法展示了一个清淡素雅的丁香形象:柔弱、枝繁、素艳。

    丁香花团锦簇,外朴而内秀,花色明丽,又香气馥郁,淡雅清幽,被人们称为“花中君子”。

    后四句则写出了丁香高洁的内质。

    幽人指幽居之士,古代常指隐士。

    柔弱的丁香被赋予了高贵的品质、坚强的个性,它宁可粉身碎骨也不与世同流合污,遂成为作者独立人格的化身。

    杜甫晚年空怀壮志,无由抒发,便借柔软的丁香咏志,暗抒家国怀抱。

    (2)王十朋 南宋《点绛唇·素香丁香》

    落木萧萧,琉璃叶下琼葩吐。

    素香柔树,雅称幽人趣。

    无意争先,梅蕊休相妒。

    含春雨。

    结愁千绪,似忆江南主。

    译文:

    树叶还是稀稀落落的,丁香树叶下丁香花就开放了,吐露出的素淡的香气环绕着树,雅士称赞这是幽居之士的乐趣。

    丁香花没有想争夺春光,梅花不要嫉妒。

    她在春雨中愁绪满怀,好像在怀念江南故土。

    这首词结合丁香素香特性,上半阙先用“落木萧萧”烘托悲凉气氛,接着以“琉璃叶下琼葩吐”,令人眼睛一亮。

    然后语锋一转,“素香柔树,雅称幽人趣”,表明高雅淡泊的志趣。

    下半阙则进一步阐述自己与世无争的心态:“无意争先,梅蕊休相妒。

    ”全词的精彩之处全在其结尾,作者大胆悬想,丁香之所以“结愁千绪”,也许是它在思忆江南的主人吧。

    至此,本无情之花卉植物,便化为了有情意之作者心志的寄托,一怀愁绪,满腔悲情,也就有了具体的着落。

    2、藉以抒发忧愁、幽怨之情。

    (1)李商隐 唐《代赠》

    楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。

    芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

    译文:

    黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。

    蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。

    这首诗是代妇人赠远人。

    前两句塑造了一个倚楼远望、肝肠寸断的思妇形象。

    后两句借用芭蕉与丁香这两个意象加深了春愁。

    芭蕉的特征是叶大且长因而常常卷曲,于是就有了忧愁不展的象征意义。

    丁香结,指丁香缄结未开的花蕾。

    诗人以丁香之结,喻心情郁结不开。

    两种忧愁意象的组合,使思妇的春愁倍增。

    “芭蕉不展丁香结”为思妇词开创了新的境界,对后来的文学创作产生了深远影响,

    (2)李珣 唐 《河传·去去》

    去去!何处?迢迢巴楚,山水相连。

    朝云暮雨,依旧十二峰前,猿声到客船。

    愁肠岂异丁香结?因离别,故国音书绝。

    想佳人花下,对明月春风,恨应同。

    译文:

    去哪呢?遥远的巴楚之地,山和水相连。

    早上有云,晚上下雨,在十二峰面前,猿叫声传到了客船上。

    惆怅的心情像丁香的花苞。

    因为离别,家乡的音信全文。

    想着佳人在花在,对着明月吹着春风,离恨应该和自己一样。

    此词描述男子的离愁别恨。

    上片写离人去处虽然渺茫、遥远,但巴山楚水,朝云暮雨,十二峰前,总是相连,以喻离愁也似山水接连不断,愈远愈深愈长,更用随船的猿声,衬托离人的愁思。

    下片开头三句直写因离别音书隔绝而愁肠百结。

    结尾三句,变换笔法,远扬开去,为妻子着想,她在花下明月春风之中,离恨该与自己一样。

    “一气舒卷,若断若连,有水流花放之乐,结得温厚”。

    3、藉以烘托恋情。

    (1)毛文锡 五代《更漏子·春夜阑》

    春夜阑,春恨切,花外子规啼月。

    人不见,梦难凭,红纱一点灯。

    偏怨别,是芳节,庭下丁香千结。

    宵雾散,晓霞晖,梁间双燕飞。

    译文:

    春的深夜静静的,春的思愁绵绵不绝,花丛外杜鹃鸟的声声啼叫,似在挽留西去的残月。

    相思的人不见踪影,相思的梦也难成,我那孤独的心,如红纱罩里的一点残灯。

    最恨的是这时分别,在春暖花开的季节,阶下的丁香花繁叶茂,每一朵都似同心结。

    夜雾渐渐地飘散,朝霞在天边灿烂,梁间呢喃着亲亲的细语,飞来了一双春天的燕。

    此词写女主人公相思怨情。

    上片写春夜相思。

    或直道情怀,或以景烘情,把相思孤独之情写深、写苦。

    下片写天晓后的怨情。

    “偏怨别”二句,加一倍写怨深;“庭下丁香千结”一句,以景烘情;末三句,以乐写哀,浓化了主人公的怨情。

    全篇情景交融,含蓄深婉。

    (2)毛文锡 五代《中兴乐·豆蔻花繁烟艳深》

    豆蔻花繁烟艳深,丁香软结同心。

    翠鬟女,相与共淘金。

    红蕉叶里猩猩语,鸳鸯浦,镜中鸾舞。

    丝雨隔,荔枝阴。

    译文:

    花苞和花繁茂,相互映衬,男女相爱永结同心。

    十六七岁女子,相约一起淘金。

    红色芭蕉的叶子里猩猩在啼叫,鸳鸯栖息的小洲上,湖中倒映出鸾鸟在跳舞。

    丝丝的细雨隔着荔枝树下避雨人的身影。

    这首词写南方风光,较有情致。

    上片写豆蔻花繁,丁香软结,少女相约淘金,情景如绘。

    “豆蔻花繁烟艳深,丁香软结同心。”

    用互文手法,借用同心的豆蔻花和丁香的忧愁之结来象征爱情忠贞的同心情结。

    下片芭蕉叶、猩猩语,这更具有强烈的地方色彩。

    尤其最后两句写出南方避雨荔枝树下的一个侧影。

    全词形象生动鲜明,意境颇佳。

    4、藉以春光易逝、物是人非的感慨。

    李璟 唐《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》

    手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。

    风里落花谁是主?思悠悠。

    青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。

    回首绿波三楚暮,接天流。

    译文:

    卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。

    风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。

    信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。

    我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

    此词借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。

    上片写重楼春恨,落花无主;下片进一层写愁肠百结,固不可解。

    “青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。

    ”将丁香结化入雨中的境界,使象征愁心的喻体丁香花蕾更加凄楚动人,更加令人怜悯,感情十分浓郁、饱满。

    词人在这首爱情题材的词中表达的是一种更深层次的忧患意识,作为在夹缝中生存的弱小国家的君主的一种对国家、对人生的忧思,借雨中的丁香抒发得淋漓尽致。

    发表评论

    登录后才能评论