有拼音的古诗《寒食》
发布者:马熙一2019-11-16
hán shí
寒食
hán hóng
韩翃
chūn chéng wú chù bù fēi huā
春城无处不飞花 ,
hán shí dōng fēng yù liǔ xié
寒食东风御柳斜 。
rì m hàn gōng chuán là zhú
日暮汉宫传蜡烛 ,
qīng yān sàn rù wǔ hu jiā
轻烟散入五侯家 。
注释:
1、寒食:每年冬至以后的一百零五天,大概是清明节的前两天为寒食节。
据左传所载,晋文公火烧森林求介之推,没想到他却抱着大树活活被烧死,晋国人为了悼念他,每年的这一天禁火,只吃冷食,所以称寒食。
2、御柳:皇帝御花园里的柳树。
3、传蜡烛:虽然寒食节禁火,但公侯之家受赐可以点蜡烛。
4、五侯:后汉桓帝在一天之中封了五个得宠的宦官为侯,世称五侯。
译文:
春天,长安城处处飘飞着落花;寒食节,东风把御园柳枝吹斜。
黄昏时,宫中传出御赐的烛火,轻烟散入了,新封的王侯之家。