• 首页>诗词 > 诗词
  • 李清照一剪梅注音

    李清照一剪梅注音

    1、注音

    yī jiǎn méi

    一剪梅

    sòng lǐ qīng zhào

    宋 李清照

    hóng ǒu xiāng cán yù diàn qiū ,

    红藕香残玉簟秋,

    qīng jiě luó cháng ,

    轻解罗裳,

    dú shàng lán zhōu 。

    独上兰舟。

    yún zhōng shuí jì jǐn shū lái ?

    云中谁寄锦书来?

    yàn zì huí shí ,

    雁字回时,

    yuè mǎn xī lóu 。

    月满西楼。

    huā zì piāo líng shuǐ zì liú 。

    花自飘零水自流。

    yī zhǒng xiāng sī ,

    一种相思,

    liǎng chǔ xián chóu 。

    两处闲愁。

    cǐ qíng wú jì kě xiāo chú 。

    此情无计可消除。

    cái xià méi tóu ,

    才下眉头,

    què shàng xīn tóu 。

    却上心头。

    2、译文:

    荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。

    轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。

    仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?

    正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。

    月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。

    花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。

    一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。

    啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

    3、背景

    此词是李清照前期的作品,当作于婚后不久。

    根据李清照带有自传性的《金石录后序》所言,宋徽宗建中靖国元年(1101年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃,有共同的兴趣爱好。

    而后其父李格非在党争中蒙冤,李清照亦受到株连,被迫还乡,与丈夫时有别离。

    这不免勾起她的许多思念之情,写下了多首词篇,这首《一剪梅》是其中的代表作。

    扩展资料:

    1、注释

    红藕:红色的荷花。

    玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。

    裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。

    兰舟:此处为船的雅称。

    锦书:前秦苏惠曾织锦作《璇玑图诗》,寄其夫窦滔,计八百四十字,纵横反复,皆可诵读,文词凄婉。

    后人因称妻寄夫为锦字,或称锦书;亦泛为书信的美称。

    雁字:群雁飞时常排成“一”字或“人”字,诗文中因以雁字称群飞的大雁。

    月满西楼:意思是鸿雁飞回之时,西楼洒满了月光。

    一种相思,两处闲愁:意思是彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。

    才下眉头,却上心头:意思是,眉上愁云刚消,心里又愁了起来。

    2、赏析

    上阕“红藕香残玉簟秋”总领全篇,此句一开头就营造了凄婉的环境氛围和体现了词人的孤独情怀。

     “轻解罗裳,独上兰舟”两句可见词人惦念游子,望断天涯,急盼锦书,神驰象外的遐思。

     

    下阕“花自飘零水自流”自然过渡,承上阕叙事写景转为抒怀,是直露胸臆的内心独白。

    “一种相思,两处闲愁”两句,不仅写到了自己苦闷的相思和闲愁,同时也推己及人,最后“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”是词的主旨句的落实。

    词人对愁的描写极其形象。

    这首词短小精干,结构工整,表现手法巧妙,李清照把自己一天中做的事、触的景、生的情娓娓到来,至深至真,词艺精湛,有着强烈的艺术感染力。

    发表评论

    登录后才能评论