• 首页>诗词 > 诗词
  • 写玉门关的诗句

    写玉门关的诗句

    《从军行》作者为唐朝文学家王昌龄。

    其古诗全文如下:

    青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

    黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

    【译文】

    青海上空的阴云遮暗了雪山,遥望着远方的玉门关。

    塞外的将士身经百战磨穿了盔和甲,攻不下西部的楼兰城誓不回来。

    《凉州词》作者为唐朝文学家王之涣。

    其古诗全文如下:

    黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

    羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

    【翻译】

    纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。

    何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊。

    《送元二使安西》作者为唐朝文学家王维。

    其古诗全文如下:

    渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

    劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

    【翻译】

    清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,盖有青瓦的旅舍映衬柳树的枝叶显得格外新鲜。

    我真诚地劝你再干一杯,西出阳关后就再也没有原来知心的朋友。

    《古从军行》作者为唐朝文学家李颀。

    古诗全文如下:

    白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。

    行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。

    野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

    胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

    闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。

    年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家。

    【译文】

    白天士卒们登山观察报警的烽火;黄昏为了饮马他们又靠近了交河。

    行人在风沙昏暗中听到刁斗凄厉;或听到细君公主琵琶声幽怨更多。

    野营万里广漠荒凉得看不见城郭;大雪霏霏迷漫了辽阔无边的沙漠。

    胡地的大雁哀鸣着夜夜惊飞不停;胡人的士兵痛哭着个个泪流滂沱。

    听说玉门关的交通还被关闭阻断;大家只得豁出命追随将军去拼搏。

    年年征战不知多少尸骨埋于荒野;徒然见到的是西域葡萄移植汉家。

    《和王七玉门关听吹笛》作者为唐朝文学家高适。

    其古诗全文如下:

    胡人吹笛戍楼间,楼上萧条海月闲。

    借问落梅凡几曲,从风一夜满关山。

    【译文】

    高适曾多次到过边关,他两次出塞,去过辽阳,到过河西,对边塞生活有着较深的体验。

    这首诗是高适在西北边塞地区从军时写的,当时他在哥舒翰幕府。

    根据岑仲勉《唐人行第录》所载,此诗是对王之涣《凉州词》的酬和之作。

    《关山月》作者为唐朝文学家李白。

    古诗全文如下:

    明月出天山,苍茫云海间。

    长风几万里,吹度玉门关。

    汉下白登道,胡窥青海湾。

    由来征战地,不见有人还。

    戍客望边色,思归多苦颜。

    高楼当此夜,叹息未应闲。

    【译文】

    巍巍天山,苍茫云海,一轮明月倾泻银光一片。

    浩荡长风,掠过几万里关山,来到戍边将士驻守的边关。

    汉高祖出兵白登山征战匈奴,吐蕃觊觎青海大片河山。

    这些历代征战之地,很少看见有人庆幸生还。

    戍边兵士仰望边城,思归家乡愁眉苦颜。

    当此皓月之夜,高楼上望月怀夫的妻子,同样也在频频哀叹,远方的亲人啊,你几时能卸甲洗尘归来。

    《从军行·玉门山嶂几千重》作者为唐朝文学家王昌龄。

    其全文如下:

    玉门山嶂几千重,山北山南总是烽。

    人依远戍须看火,马踏深山不见踪。

    【译文】

    玉门关周围山峦层层叠叠,像重重屏障护卫着王朝的西北边防;烽火台遍布各个山头。

    人们戍边要依靠烽火来传递消息;那里山深林密,马儿跑过一会儿就看不见踪影了。

    《夜发分宁寄杜涧叟》作者为唐朝文学家黄庭坚。

    其古诗全文如下:

    阳关一曲水东流,灯火旌阳一钓舟。

    我自只如常日醉,满川风月替人愁。

    【译文】

    一曲送别的阳关曲奏起,眼前是滚滚江水向东流;旌阳山灯火明灭,我登上了一叶小小的钓舟。

    我把离别看得很淡,和平常一样喝醉了酒;那满河的风和满河的月光,仿佛替人深深地发愁。

    《鹧鸪天·送人》作者为唐朝文学家辛弃疾。

    其古诗全文如下:

    唱彻阳关泪未干,功名馀事且加餐。

    浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。

    今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,别有人间行路难。

    【译文】

    唱完了《阳关》曲泪却未干,视功名为馀事(志不在功名)而劝加餐。

    水天相连,好像将两岸的树木送向无穷的远方,乌云挟带着雨水,把重重的高山掩埋了一半。

    古往今来使人愤恨的事情,何止千件万般,难道只有离别使人悲伤,聚会才使人欢颜?江头风高浪急,还不是十分险恶,而人间行路却是更艰难。

    《卖花声·题岳阳楼》作者为宋代诗人、文学家张舜民。

    其古诗全文如下:

    木叶下君山,空水漫漫。

    十分斟酒敛芳颜。

    不是渭城西去客,休唱阳关。

    醉袖抚危阑,天淡云闲。

    何人此路得生还。

    回首夕阳红尽处,应是长安。

    【翻译】

    秋风里万木凋零,君山上落叶纷飞;洞庭湖水与长天一色,浩浩荡荡。

    歌女斟满一杯酒,敛起笑容,要唱一首送别歌。

    我不是当年王维在渭城送别西去的客人,请不要唱这曲令人悲伤的《阳关》。

    酒醉后,手扶楼上的栏杆举目远望,天空清远,白云悠然。

    被贬的南行囚客有几人能从这条路上生还呢?回望处,夕阳映红了天边,那里应该是我离开的京都长安。

    《征人怨》作者为唐朝文学家柳中庸。

    古诗全文如下:

    岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。

    三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。

    【译文】

    去年去驻金河今年来守玉门关,天天只有马鞭和大刀与我作伴。

    阳春三月下白雪回到昭君墓地,我走过万里黄河又绕过了黑山。

    发表评论

    登录后才能评论