• 首页>诗词 > 诗词
  • 许渊冲老先生翻译的经典诗句有哪些

    许渊冲老先生翻译的经典诗句有哪些

    一、柳宗元《江雪》(汉译英)

    千山鸟飞绝,万径人踪灭。

    孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

    释义:千山万岭不见飞鸟的踪影;

    千路万径不见行人的足迹。

    一叶孤舟上,一位身披蓑衣头戴斗笠的渔翁;

    独自在漫天风雪中垂钓。

    From hill to hill no bird in flight;

    From path to path no man in sight.

    A lonely fisherman afloat,

    Is fishing snow in lonely boat.

    二、毛泽东《西江月·井冈山》(汉译英)

    中华儿女多奇志,不爱红装爱武装。

    释义:中华好儿女胸怀大志,不爱打扮梳妆喜欢军事,好保卫国家。

    Most Chinese daughters have a desire strong,

    To face the powder and not powder the face.

    三、李白《静夜思》(汉译英)

    床前明月光,疑是地上霜。

    举头望明月,低头思故乡。

    释义:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,

    好像地上泛起了一层白霜。

    我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,

    不由得低头沉思,想起远方的家乡。

    Before my bed a pool of light;

    Oh can it be frost on the ground?

    Looking up, I find the moon bright;

    Bowing, in homesickness I’m drowned.

    四、李清照《声声慢》(汉译英)

    寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

    释义:苦苦地寻寻觅觅,却只见冷冷清清,怎不让人凄惨悲戚。

    I look for what I miss, I know not what it is, 

    I feel so sad, so drear, so lonely, without cheer.

    五、白居易《忆江南》(汉译英)

    日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。

    释义:清晨日出的时候,江边盛开的花朵,简直比火还要红艳;

    当春天来到时,江里的水,青绿得就像是蓝色的的一样。

    At sunrise riverside flowers more red than fire, 

    In spring green river waves grow as blue as sapphire.

    发表评论

    登录后才能评论