• 首页>诗词 > 诗词
  • 《兰》明·董其昌意思

    译文:

    绿色青郁的兰草种在石头边上,孤单的不掺合其它花开放。

    在窗下看书,阵阵香味好像纸上散发出来一样。

    远处云雾缭绕,山间雨后杜鹃声阵阵。

    豪门贵族的人们,你们是无法享受这清静的乐趣了。

    《 兰 》

    明代 · 董其昌

    绿衣青葱傍石栽,孤根不与众花开。

    酒阑展卷山窗下,习习香从纸上来。

    无边蕙草袅春烟,谷雨山中叫杜鹃。

    多少朱门贵公子,何人消受静中缘。

    扩展资料

    董其昌(1555—1636),字玄宰,号思白、香光居士,松江华亭(今上海闵行区马桥)人,明代书画家。

    万历十七年进士,授翰林院编修,官至南京礼部尚书,卒后谥“文敏”。

    从三十五岁走上仕途到八十岁告老还乡,为官十八年归隐二十七年。

    家乡松江的先贤陆机崇奉“士为知己者死”相比,董其昌把明哲保身的政治智慧用得出神入化。

    他以科举入仕进入精英阶层,既结交东林派、公安派,又与反东林党人惺惺相惜。

    发表评论

    登录后才能评论