• 首页>诗词 > 诗词
  • 关于汉赋的古诗

    1、《凤求凰》——汉代司马相如

    有一美人兮,见之不忘。

    一日不见兮,思之如狂。

    凤飞翱翔兮,四海求凰。

    无奈佳人兮,不在东墙。

    将琴代语兮,聊写衷肠。

    何日见许兮,慰我彷徨。

    愿言配德兮,携手相将。

    不得於飞兮,使我沦亡。

    凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。

    时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。

    何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。

    交情通意心和谐,中夜相从知者谁?双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

    译文:有位俊秀的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀。

    一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。

    我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟。

    可惜那美人啊不在东墙邻近。

    我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意。

    何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊?希望我的德行可以与你相配,携手同在一起。

    不知如何是好的心情无法与你比翼偕飞、百年好合,这样的伤情结果,令我沦陷於情愁而欲丧亡。

    凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟。

    未遇凰鸟时啊,不知所往,怎能悟解今日登门后心中所感?有位美丽而娴雅贞静的女子在她的居室,这美丽女子却离我很远,思念之情,正残虐着我的心肠。

    如何能够得此良缘,结为夫妇,做那恩爱的交颈鸳鸯,但愿我这凤鸟,能与你这凰鸟一同双飞,天际游翔。

    凰鸟啊凰鸟愿你与我起居相依,哺育生子,永远做我的配偶。

    情投意合,两心和睦谐顺。

    半夜里与我互相追随,又有谁会知晓?展开双翼远走高飞,徒然为你感念相思而使我悲伤。

    2、《四愁诗》——汉代张衡

    我所思兮在太山。

    欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。

    美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。

    路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。

    我所思兮在桂林。

    欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。

    美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。

    路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。

    我所思兮在汉阳。

    欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。

    美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。

    路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。

    我所思兮在雁门。

    欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。

    美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。

    路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。

    译文:我所思念的美人在泰山。

    想追随所思念的人,但泰山支脉艰险。

    侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。

    美人送给我金错刀,以什么来报答呢?(我有)琼英美玉。

    但是道路悠远使我徘徊不安。

    为何总是不能绝念,总是心意烦乱呢?

    我所思念的美人在桂林,想追随所思念的人,但湘水深不可测。

    侧身向南望眼泪沾湿了我的衣襟。

    美人送给我琴琅玕,以什么来报答呢?(我有)成双的白玉盘。

    但是道路悠远使我因失意而悲伤,为何总是不能绝念,总是烦忧不乐呢?

    我所思念的美人在汉阳,想追随所思念的人,但陇阪迂回险阻。

    侧身向西望眼泪沾湿了衣裳。

    美人送给我貂襜褕,以什么来报答呢?(我有)明月珠。

    但是道路遥远使我徘徊不进,犹豫不决,为何总是不能绝念,总是愁闷郁结呢?

    我所思念的美人在雁门,想追随所思念的人,但塞上雨雪纷纷。

    侧身向北望眼泪沾湿了衣巾。

    美人送给我锦绣段,以什么来报答呢?(我有)青玉制就的几案。

    但是道路悠远使我一再叹息,为何总是不能绝念,总是郁闷怨恨呢?

    3、《招隐士》——汉代刘安

    桂树丛生兮山之幽,偃蹇连蜷兮枝相缭。

    山气巃嵸兮石嵯峨,溪谷崭岩兮水曾波。

    猿狖群啸兮虎豹嗥,攀援桂枝兮聊淹留。

    王孙游兮不归,春草生兮萋萋。

    岁暮兮不自聊,蟪蛄鸣兮啾啾。

    坱兮轧,山曲岪,心淹留兮恫慌忽。

    罔兮沕,憭兮栗,虎豹穴,丛薄深林兮人上栗。

    嵚岑碕礒兮碅磳磈硊,树轮相纠兮林木茷骫。

    青莎杂树兮薠草靃靡,白鹿麔麚兮或腾或倚。

    状皃崟崟兮峨峨,凄凄兮漇漇。

    猕猴兮熊罴,慕类兮以悲。

    攀援桂枝兮聊淹留。

    虎豹斗兮熊罴咆,禽兽骇兮亡其曹。

    王孙兮归来,山中兮不可久留。

    译文:桂树丛生啊在那深山幽谷,枝条弯弯啊纠结缠绕在一起。

    山中云雾弥漫啊岩石巍峨,山谷险峻啊激起层层水波。

    虎豹吼叫啊群猿悲啼,攀援桂枝啊在那里栖息。

    王孙久留深山不归来啊,满山遍野啊春草萋萋。

    转眼岁末心情烦乱啊,满耳夏蝉哀鸣声声急。

    山中啊云遮雾盖,深山啊险阻盘曲,久留山中啊寂寞无聊少快意。

    没精神,心恐惧,虎豹奔突,战战兢兢上树去躲避。

    那山石横出竖立,怪怪奇奇;那树林枝干纽结,茂茂密密。

    青莎丛生啊,薠草遍地;那成群的野鹿和獐子,有的欢跳,有的休息。

    头上的犄角高高耸立,满身的丰毛光泽如洗。

    还有那失群的猴子和熊罴,呼唤同伴声声悲啼。

    攀援桂树就在那里安身。

    虎豹争斗熊罴横行咆哮,飞禽走兽惊惧四散逃离。

    王孙啊,回来吧,深山中不可以久留居!

    4、《同声歌》——汉代张衡

    邂逅承际会,得充君后房。

    情好新交接,恐栗若探汤。

    不才勉自竭,贱妾职所当。

    绸缪主中馈,奉礼助蒸尝。

    思为苑蒻席,在下蔽匡床。

    愿为罗衾帱,在上卫风霜。

    洒扫清枕席,鞮芬以狄香。

    重户结金扃,高下华灯光。

    衣解巾粉御,列图陈枕张。

    素女为我师,仪态盈万方。

    众夫希所见,天老教轩皇。

    乐莫斯夜乐,没齿焉可忘。

    译文:女子和男子的故事始于一次邂逅,因为这样的机会,有幸成为他的妻室。

    虽然与丈夫感情很好,但毕竟是新妇,在丈夫家中仍不免有诫惧之心。

    但她还是决定尽力扮演好她在家庭中的角色,她愿意成为男方家族的一员,获得正式地位。

    整顿好仪表去主管厨中飨客的菜肴,并主持冬秋的祭祀。

    夜晚来临,重重门户次第关闭,她进入了自己和丈夫的新房。

    她很贤惠地把枕席清扫干净,并用狄香为丈夫熏鞋。

    之后解衣就寝,按规定的样式为丈夫整顿床铺。

    出嫁之后,再不能像以往那样任性,天上的仙女仪态端庄,她要以仙女为师,并像天老辅助黄帝那样,辅助自己的丈夫,做好家里的事。

    遇到了满意的夫君,如此幸福,她感受到了前所未有的欢乐,一辈子也忘不了和丈夫共度的时光。

    5、《归田赋》——汉代张衡

    游都邑以永久,无明略以佐时。

    徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

    感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

    谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

    超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

    于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

    王雎鼓翼,鸧鹒哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

    于焉逍遥,聊以娱情。

    尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

    仰飞纤缴,俯钓长流。

    触矢而毙,贪饵吞钩。

    落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

    于时曜灵俄景,继以望舒。

    极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

    感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

    弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

    挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

    苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

    译文:在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

    只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

    想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

    知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

    丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

    正是美好的仲春时节,气候温和,天气晴朗。

    高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

    鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

    河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

    鸣声吱喳,美妙动听。

    逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

    于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

    向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

    不多时夕阳西下,皓月升空。

    嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

    想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

    弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

    提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

    只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?

    发表评论

    登录后才能评论