• 首页>诗词 > 诗词
  • 与政治有关的唐诗

    1.关于政治的古诗

    1、《示儿》 (宋)陆游

    死去元知万事空, 但悲不见九州同。

    王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁。

    译文:

    我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。

    因此,当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!

    2、《春望》 (唐)杜甫

    国破山河在,城春草木深。

    感时花溅泪,恨别鸟惊心。

    烽火连三月,家书抵万金。

    白头搔更短,浑欲不胜簪。

    译文:

    国家沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生。

    忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸。

    战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金。

    愁闷心烦只有搔首而已,致使白发疏稀插不上簪。

    3、《使至塞上》(唐)王维

    单车欲问边,属国过居延。

    征蓬出汉塞,归雁入胡天。

    大漠孤烟直,长河落日圆。

    萧关逢候骑(jì),都护在燕(yān)然。

    译文:

    乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

    千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

    浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。

    到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

    4、《泊秦淮》 (唐)杜牧

    烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

    商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

    译文:

    迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。

    卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。

    5、《病起书怀》(宋)陆游

    病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。

    位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。

    天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。

    出师一表通今古,夜半挑灯更细看。

    译文:

    病体虚弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤单一人客居在万里之外的成都江边。

    虽然职位低微却从未敢忘记忧虑国事,但若想实现统一理想,只有死后才能盖棺定论。

    希望天地神灵保佑国家社稷,北方百姓都在日夜企盼着君主御驾亲征收复失落的河山。

    诸葛孔明的传世之作《出师表》忠义之气万古流芳,深夜难眠,还是挑灯细细品读吧。

    2.与政治相关的诗歌

    身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄——战国。楚。屈原《国殇》

    但使龙城飞将在, 不教胡马度阴山——唐。王昌龄《出塞》

    商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》——唐。杜牧《泊秦淮》

    愿得此身长报国, 何须生入玉门关——唐。戴叔伦《塞上曲二首》

    臣心一片磁针石,不指南方不肯休——宋。文天祥《扬子江》

    山河破碎风飘絮, 身世浮沉雨打萍——宋。文天祥《过零丁洋》

    死去原知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日, 家祭毋忘告乃翁——宋。陆游《示儿》

    《满江红》——宋。岳飞

    3.关于政治的古诗

    1、《示儿》 (宋)陆游 死去元知万事空, 但悲不见九州同。

    王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁。 译文: 我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。

    因此,当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲! 2、《春望》 (唐)杜甫 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。

    烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。

    译文: 国家沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生。 忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸。

    战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金。 愁闷心烦只有搔首而已,致使白发疏稀插不上簪。

    3、《使至塞上》(唐)王维 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。

    大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑(jì),都护在燕(yān)然。

    译文: 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。 千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

    浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。 到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

    4、《泊秦淮》 (唐)杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

    译文: 迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。 卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。

    5、《病起书怀》(宋)陆游 病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。 位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。

    天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。 出师一表通今古,夜半挑灯更细看。

    译文: 病体虚弱消瘦,以致头上的纱帽也显得宽大了,孤单一人客居在万里之外的成都江边。 虽然职位低微却从未敢忘记忧虑国事,但若想实现统一理想,只有死后才能盖棺定论。

    希望天地神灵保佑国家社稷,北方百姓都在日夜企盼着君主御驾亲征收复失落的河山。 诸葛孔明的传世之作《出师表》忠义之气万古流芳,深夜难眠,还是挑灯细细品读吧。

    与政治有关的唐诗

    发表评论

    登录后才能评论