唐诗青山横北郭
1.诗句青山横北郭后一句是什么
送友人 青山横北郭,白水绕东城. 此地一为别,孤蓬万里征. 浮云游子意,落日故人情. 挥手自兹去,萧萧班马鸣. 【词义】 郭:城外围加筑的一道城墙,指外城. 孤蓬:又称飞蓬,枯后跟断,常随风飞旋.这里喻指即将远行的朋友. 蓬:古书上说的一种植物,干枯后根株断开遇风飞旋,也称“飞蓬”. 班马:离群的马,这里喻指载人远离的马. 【译文】 青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方.我们即将在这里离别,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里征程.空中的白云飘拂不定,仿佛你行无定踪的心绪,即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情.我们挥手告别,从这里各奔前程,两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别同伴而萧萧长鸣. 【赏析】 这首李白的《送友人》,是一首充满诗情画意的送别佳作.诗一开头便展现了一幅寥廓秀丽的山水画卷:“青山横北郭,白水绕东城.”青翠的山峦横卧于北城之外,绕城的河水像一条白练汩汩东流.“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”,对偶工丽,色彩鲜明;山“横”、水“绕”,一静一动,相映成趣.就在这秀丽的青山秀水之间,友人将要上路远行了.诗人与友人策马并辔而行,送了一程又一程,已经到了城外,依然难舍难分. 中间两联,直抒离别的深情.“此地一为别,孤蓬万里征”,是说从这里分别之后,友人就将像孤独的蓬草那样随风而转,飘摇万里之外.怎不叫人牵挂! 这一联是流水对,有如行云流水般流畅自然. “浮云游子意,落日故人情.”是脍炙人口的名句.上句想象友人旅途中飘零之感,下句抒写别后故人相思之情.这一联对仗十分工整,“浮云”对“落日”,“游子意”对“故人情”,渲染出浓郁的离别氛围,却点到即止,毫无缠绵悱恻的哀伤情调. 尾联“挥手自兹去,萧萧班马鸣”,送君千里,终须一别,就在这时,两匹马仿佛也善解人意,不愿分离,昂首向天,萧萧长鸣,似有无限深情.班马,是离别的马.马犹如此,人何以堪!直到友人走远了,马的悲鸣声,似乎仍在空中回荡,长留在诗人心中,也伴送着友人的万里行程. 李白这首送别诗写得情深意切,却境界开朗;对仗工整,而自然流畅.青山、白水、浮云、落日,构成高朗阔远的意境. 【阅读指南】李白,字太白.唐代伟大的浪漫主义诗人.这是一首充满诗情画意的送别诗,情意绵绵,动人肺腑. 该作品被选入“上海教育出版社初中六年级(预备班)九年义务教育课本语文第四单元第十七课“李白诗二首”(P71)。