• 首页>诗词 > 诗词
  • 唐诗使至寒上

    1. 古诗使至塞上

    使至塞上作者: 王维 单车欲问边,属国过居延。

    征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。

    萧关逢候骑,都护在燕然。 [诗文注释] 使至塞上:奉命出使边塞。

    单车:形容轻骑简从。 问边:慰问边士。

    属国:秦汉时官名典属国的简称,诗中指作者本人。当时作者以监察御史的身份出塞慰得胜将士。

    居延:城名,属凉州张掖郡,在今内蒙古自治区额济纳旗境内。指已归附的少数民族地区。

    征蓬:被风卷起远飞的蓬草,自喻。 长河:指黄河。

    萧关:古关名,是关中通向塞北的交通要衢。在今宁夏回族自治区固原县东南。

    候骑:担任侦察、通讯的骑兵。 都护:边疆的统帅正率兵虎据燕然,镇守着祖国的西北边陲。

    燕然:今蒙古人民共和国的杭爱山,这里代指前线。 [作者简介] 王维,字摩诘,唐代诗人,画家,晚年无心仕途,专诚奉佛,故后世人称其为“诗佛”。

    他的诗现存不足400首,其中以描绘山水田园和歌咏隐居生活一类成就最大。王维的大多数山水田园之作,在描绘自然美景的同时,流露出闲居生活中闲逸萧散的情趣,或静谧恬淡,或气象萧索,或幽寂冷清,他也有反映军旅和边塞生活的作品,其中写景佳句广为历代传诵不衰,如极富代表性的《使至塞上》就是其中之一。

    人们常用“诗中有画,画中有诗”来评论诗人兼画家王维的作品。这两句出自苏轼的名言,的确抓住了王维的艺术特色,可算是不易之论。

    [背景介绍] 开元二十五年(737)河西节度副大使崔希逸战胜吐蕃,唐玄宗命王维以监察御史的身份出塞宣慰,察访军情。这实际是将王维排挤出朝廷。

    这首诗作于赴边途中。《使至塞上》描绘了塞外奇特壮丽的风光,表现了诗人对不畏艰苦,以身许国的守边战士的爱国精神的赞美;本诗叙事精练简洁,画面奇丽壮美。

    [层次结构] “单车欲问边”,轻车前往,向哪里去呢?“属国过居延”,居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞。 “征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己象随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,象振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。

    古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁。与首句的“单车”相呼应。

    万里行程只用了十个字轻轻带过。 然后抓住沙漠中的典型景物进行刻画:“大漠孤烟直,长河落日圆”。

    最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然”。到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线。

    诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景。作者出使,恰在春天。

    途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。 [名句赏析]“大漠孤烟直,长河落日圆” 这段话写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑。

    一个“大”字,形象描绘出边疆沙漠的荒凉与浩瀚,那里宽阔无边没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作孤烟,下面一个“直”字则表现出了他的劲拔和坚毅之美。那荒漠上没有任何山峦林木,横贯其间的黄河就非得用“长”来形容才算准确。

    另外,落日本来给人是一种凄楚苍凉的印象,而在此处诗人却把它写“圆”了,便给人以亲切温暖之感。诗人不仅实写了沙漠的景象,而且还把自己的孤寂情绪巧妙地融入到广阔的自然环境中去,正如王国维所评价的那样,这是“千古壮观”的名句。

    [写作特色] 这首诗叙事直白平实,语言简单朴素,内容明晰易懂。作者奉使出征,独当重任,以征蓬、归雁自比,点出春行之时令,寓悲凉之情于壮美之色中,大漠奇观,非“孤”、“圆”不能形容,劲拔而苍茫,温暖而感伤,写景壮观,气势流畅,无怪《红楼梦》第四十八回香菱学诗亦细味其趣,以为再无“孤”、“圆”更有情有理的两字。

    可见其对仗之工,用字之确。

    2. 古诗《使至塞上》全文拼音

    使至塞上全文拼音: dān chē yù wèn biān ,shǔ guó guò jū yán 。

    单 车 欲 问 边 ,属 国 过 居 延 。 zhēng péng chū hàn sāi ,guī yàn rù hú tiān。

    征 蓬 出 汉 塞 ,归 雁 入 胡 天 。 dà mò gū yān zhí ,cháng hé luò rì yuán 。

    大 漠 孤 烟 直 , 长 河 落 日 圆 。 xiāo guān féng hòu qí ,dū hù zài yàn rán 。

    萧 关 逢 候 骑 ,都 护 在 燕 然。 使至塞上是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。

    此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独,寂寞,悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶,净化,升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。

    3. 古诗使至塞上

    使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延。

    征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。

    萧关逢候骑,都护在燕然。 注释1. 出使。

    2.单车:单车独行。问边:慰问边防。

    3. 属国:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。

    二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以"属国"代称出使边陲的使臣。

    这里诗人用来指自己的身份。居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。

    又西汉张掖郡有居延县(参《汉书•地理志》),故城在今社员济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。

    此句一般注本均言王维路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延。

    因而林庚、冯沅君主编《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝"边塞的辽阔,附属国直到居延以外。"4. 征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。

    5. 归雁:因季节是夏天,雁北飞,故称"归雁入胡天"。6. 大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。

    孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,"其烟直而聚,虽风吹之不散"。二云塞外多旋风,"袅烟沙而直上"。

    据今人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如"孤烟直上"。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。

    《通典》卷二一八云:"及暮,平安火不至。"胡三省注:"《六典》:唐镇戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放烟一炬,谓之平安火。

    "7.长河:疑指今石羊河,此河流经凉州以北的沙漠。8.萧关:古关名,故址在今宁夏固原东南。

    候骑:侦察兵。王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗"候骑出萧关,追兵赴马邑"之意,非实写。

    9.都护:官名。唐朝在西北置安西、安北等六大都护府,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务。

    10.燕然:古山名,即今蒙古国杭爱山,代指边防前线。《后汉书•窦宪传》:宪率军大破单于军,"遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,纪汉威德,令班固作铭。

    "此两句意谓在途中遇到候骑,得知主帅破敌后尚在前线未归。 简析开元二十五年(737)夏,诗人出使河西节度府,至凉州时作此诗。

    "大漠"两句历来为人传诵:大漠广阔,长河悠远,使人既感到胸襟开阔,又惊异于宇宙之广袤和深长。"孤烟直"、"落日圆"使画面富有立体美和律动感。

    "孤烟直"既写出人烟之稀少,又暗示出一种独立苍穹的英雄气;"落日圆"增添了画面的色彩,用夕阳暮色将画面覆盖,形成浑然一体的壮阔意境。诗人用四种景物对比构图:宽广的大漠拥抱着悠悠的长河,浑圆的落日映衬着直逼霄汉的一束孤烟。

    大、长、圆、孤、直都富于空间感,而且都是诗人主观的审美感受。在如此广阔而且苍凉的天地间,驰骋疆场的将士们破敌靖边,其悲壮的英雄气浩然与日月同辉,与长河共远?都护在燕然",这是一种未言艰辛而艰辛之事已毕,未见英雄而英雄之业已出的衬托式写法。

    《唐诗选脉会通评林》引宗臣曰:"阔大悲壮"。《而庵说唐诗》:"'大漠''长河'一联,独绝千古。

    "译文轻车简从出使到边疆,途中经过属国居延。像蓬草飘出汉塞,像飞燕飞入胡天。

    大沙漠里飞烟直上,黄河边上落日正圆。走到萧关恰逢候骑,都护正在燕然前线。

    赏析开元二十五年(737),王维奉命赴西河节度使府慰问将士,此诗即诗人赴西河途中所作。这是一首纪行诗,诗人身负朝廷使命前往边塞.诗即记述这次出使途中所见所感。

    首二句交待诗缘何而作,以及写作的地点。“欲问边”,是出使的目的。

    “单车”,是说随从少,仪节规格不高。诗于纪事写景之中微露失意情绪,这种情绪便是从“单车”二字引发出来。

    而后一句说身过“居延”这特殊的地域,则成为诗中描绘的风光景物的根据。 三、四两句包含多重意蕴。

    由“归雁”一语知道,这次出使边塞的时间是春天。蓬草成熟后枝叶干枯,根离大地,随风飘卷,故称“征蓬”。

    这一句是诗人借蓬草自况,写飘零之感。古诗中说到蓬草,大多是自叹身世。

    如曹植的《杂诗》(其二)所谓“转蓬离本根,飘飖随长风”,就是著名的例子。本诗中的“出汉塞”恰与诗人此行相映照;而且,这三个字异国他乡的情味甚为浓厚,这就加深了飘零之感。

    去国离乡,感情总是复杂万端的,不管是出于有家难奔、有国难投的情势,还是像本诗中所写乃是因为负有使命。大约诗人这次出使,已自心境不佳,并不同于汉司马相如初得武帝青睐,出使西南夷那样的威风、气派。

    诗人的失意情绪或者同朝廷政治斗争有关。一向器重诗人的宰相张九龄即于本年四月贬为荆州长史。

    诗在表现上采用的是两两对照的写法。“征蓬”于诗人,是正比,而“归雁”于诗人则是反衬。

    在一派春光中,雁北归旧巢育雏,是得其所;诗人迎着漠漠风沙像蓬草一样飘向塞外,景况迥然不同。 五、六两句写景,境界阔大,气象雄浑。

    这一联由两个画面组成。第一个画面是大漠孤烟。

    置身大漠,展现在诗人眼前的是这样一副景象:黄沙莽莽,无边无际。昂首看天,天空没有一丝云影。

    不见草木,断绝行旅。极目远眺,但见天尽头有一缕孤烟在升腾,诗人的精神为之。

    唐诗使至寒上

    发表评论

    登录后才能评论