• 首页>诗词 > 诗词
  • 元日唱的唐诗

    1. 《元日》带拼音的诗词

    元日(yuán rì)-王安石百(wáng ān shí)

    爆竹(bào zhú)声(shēng)中(zhōng)一(yī)岁除度(suì问 chú),

    春(chūn)风(fēng)送(sòng)暖(nuǎn)入(rù)屠苏(tú sū)。答

    千(qiā回n)门(mén)万(wàn)户(hù)曈(tóng)曈(tóng)日(rì),

    总答(zǒng)把(bǎ)新(xīn)桃(táo)换(huàn)旧(jiù)符(fú)。

    2. 名字叫元日的古诗

    田家元日

    孟浩然

    昨夜斗回北,今朝岁起东。

    我年已虽仕,无禄尚忧农。

    野老就耕去,荷锄随牧童。

    田家占气候,共说此年丰。

    【赏析】

    诗歌描写诗人年已四十而未出仕的无奈和伤感,但他并未耽于此忧,而是在舒适逸乐的隐居田园生活中找到自己的志趣,在与老农牧童恬淡的耕作中享受到五谷丰登的乐趣。全诗冲淡灵动,素朴自然。

    元日玉楼春

    (宋)毛滂

    一年滴尽莲花漏,碧井屠苏沉冻酒。

    晓寒料峭尚欺人,春态苗条先到柳。

    佳人重劝千长寿,柏叶椒花芬翠袖。

    醉乡深处少相知,只与东君偏故旧。

    田家元日元日玉楼春

    (宋)毛滂

    一年滴尽莲花漏,碧井屠苏沉冻酒。

    晓寒料峭尚欺人,春态苗条先到柳。

    佳人重劝千长寿,柏叶椒花芬翠袖。

    醉乡深处少相知,只与东君偏故旧。

    [唐]孟浩然

    昨夜斗回北,今朝岁起东。

    我年已强仕,无禄尚忧农。

    桑野就耕父,荷锄随牧童。

    田家占气候,共说此年丰。

    3. 元日 古诗

    最低0.27元/天开通百度文库会员,可在文库查看完整内容> 原发布者:yanglj57 24、古诗两首元日北宋王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

    千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。“元”在字典中的解释有以下六种,你认为在这里是哪种解释?(1)开始的,第一。

    (2)为首。(3)主要、根本。

    (4)元素。(5)构成一个整体的。

    (6)货币单位。元日()“元”在字典中的解释有以下六种,你认为在这里是哪种解释?(1)开始的,第一。

    (2)为首。(3)主要、根本。

    (4)元素。(5)构成一个整体的。

    (6)货币单位。元日(1)相同?还有哪个词的意思跟它“元”在字典中的解释有以下六种,你认为在这里是哪种解释?(1)开始的,第一。

    (2)为首。(3)主要、根本。

    (4)元素。(5)构成一个整体的。

    (6)货币单位。元日、元旦:这两个词的意思完全相同?“元”在字典中的解释有以下六种,你认为在这里是哪种解释?(1)开始的,第一。

    (2)为首。(3)主要、根本。

    (4)元素。(5)构成一个整体的。

    (6)货币单位。元日:农历正月初一,即春节。

    元旦:公历一月一日。王安石宋朝著名的政治家、诗人。

    20岁以前,随父亲南北各地游历,了解老百姓的疾苦。21岁中进士,当过十年地方官,做了很多有利于国家和老百姓的事情。

    49岁时被任命位宰相,不顾大地主的反对实行改革,推行新的政法,这样,农民可以不再受大地主的剥削。

    4. 元日(古诗诗句)

    元日

    朝代:宋代

    作者:王安石

    原文:

    爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

    千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

    注释

    元日:农历正月初一,即春节。

    爆竹:古人烧竹子时发出的爆裂声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。

    一岁除:一年已尽。

    除:去。

    屠苏:药酒名。古代习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

    曈曈:日出时光亮而温暖的样子。

    桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

    千门万户:形容房屋广大或住户极多。

    译文

    爆竹声中送走了旧的一年,春风已把温暖送进了屠苏酒碗。初升的太阳照耀着千门万户,家家都用新的桃符把旧的桃符更换。

    元日

    朝代:唐代

    作者:李世民

    原文:

    高轩暧春色,邃阁媚朝光。彤庭飞彩旆,翠幌曜明珰。

    恭己临四极,垂衣驭八荒。霜戟列丹陛,丝竹韵长廊。

    穆矣熏风茂,康哉帝道昌。继文遵后轨,循古鉴前王。

    草秀故春色,梅艳昔年妆。巨川思欲济,终以寄舟航。

    译文及注释

    译文

    高高的轩台辉映着春色,深邃的楼阁沐浴着朝阳。

    红色的宫墙内飞舞着彩色的饰旗,翠玉珠帘映曜着宫女们的玉佩。

    我效仿古代的明君们,恭谨而节制地治理着国家,终于使八方安定、四海升平了。

    (现在)丹陛下排列着森森戟戈,长廊里回荡着丝竹乐声。

    壮美的和煦之风浩荡在华夏大地上,康盛的帝王之道运途正昌。

    (我)将继承周文王的事业,遵循他的先例、并借鉴古代帝王们成功与失败的经验来治理国家。

    春天来临了,小草又像以前一样沐浴在春风里,梅花也像往年一样绽蕊怒放。

    我想渡过巨大的河流到达彼岸,但最终还要靠舟船才能渡过去(意思就是靠民众的支持和大臣们的帮助才能治理好国家)。

    注释

    恭己:语出《论语》,恭谨而律己,是形容君王治理天下的词句。

    垂衣:语出《易·系辞》,原意指天下太平,李世民在这里形容自己效法皇帝、尧舜无为而治。

    穆:壮美。

    康:康盛。

    元日

    朝代:唐代

    作者:司空图

    原文:

    甲子今重数,生涯只自怜。殷勤元日日,欹午又明年。

    元日

    朝代:唐代

    作者:成彦雄

    原文:

    戴星先捧祝尧觞,镜里堪惊两鬓霜。

    好是灯前偷失笑,屠苏应不得先尝。

    元日

    朝代:唐代

    作者:温庭筠

    原文:

    神耀破氛昏,新阳入晏温。绪风调玉吹,端日应铜浑。

    威凤跄瑶簴,升龙护璧门。雨旸春令煦,裘冕晬容尊。

    元日唱的唐诗

    发表评论

    登录后才能评论