• 首页>诗词 > 诗词
  • 唐诗瞄术渔舟晚景的诗

    1. 【惠崇春江晚景古诗】

    惠崇春江晚景 (北宋)苏轼 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知. 蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时.注释译文惠崇:北宋名僧能诗善画,《春江晚景》是他的画作,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图.苏轼的题画诗也有两首,这首是题鸭戏图的诗. 蒌蒿:一种生长在洼地的多年生草本植物,花淡黄色,茎高四、五尺,刚生时柔嫩香脆,可以吃.(字典解释:多年生草本植物,花淡黄色,可入药) 芦芽:芦苇的幼芽,可食用.河豚:鱼的一种,学名“鲀”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒.产于我国沿海和一些内河.每年春天逆江而上,在淡水中产卵.上:指鱼逆江而上. 译文: 竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖.河滩上已经长满了蒌蒿,芦笋也开始抽芽了,而这恰是河豚从大海回归,将要逆江而上产卵的季节.。

    2. 《春江晚景》古诗

    惠崇《春江晚景》 苏 轼

    zhú wài táo huā sān liǎng zhī

    竹 外 桃 花 三 两 枝 ,

    chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī

    春 江 水 暖 鸭 先 知 。

    lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn

    蒌 蒿 满 地 芦 芽 短 ,

    zhèng shì hé tún yù shàng shí

    正 是 河 豚 欲 上 时 。

    作者背景

    见《六月二十七日望湖楼醉书》的作者背景。

    注词释义

    惠崇:北宋早期僧人,苏轼的朋友。能诗善画,尤其喜画鹅、雁等禽鸟与河湖等水景,《春江晓景》是他的名作。

    晓:一作“晚”。

    蒌蒿:一种野草,多生在河滩,春天开白色小花,茎可以吃。

    芦芽:芦苇嫩芽。

    河豚:一种味道鲜美而有毒的鱼,加工处理后可食用。

    古诗今译

    竹林外桃花刚刚绽放了两三枝,江水暖鸭子最先感受春天气息。蒌蒿已满地而芦苇刚长出嫩芽,这正是河豚要沿潮水而上之时。

    名句赏析——“春江水暖鸭先知。”

    这是一首著名的题画诗。作者因为懂画、会画,所以他能紧紧抓住惠崇这幅《春江晚景》的画题画意,仅用桃花初放、江暖鸭嬉、芦芽短嫩等寥寥几笔,就勾勒出了早春江景的优美画境。尤其令人叫绝的是“春江水暖鸭先知”这一句,他把画家没法画出来的水温冷暖,描绘得如此富有情趣、美妙传神!此外,他的高妙还表现在幽默的想象上,他能看到画外,以画上并没有的“河豚欲上”,来点染初春的气息,深化画中的意境。如果说惠崇的画是“画中有诗”的话,那么这首诗便是“诗中有画”了。难怪它能作为一首人人喜爱的名诗而传诵至今!

    3. 古诗《惠崇春江 晚景》的注释

    惠崇春江晚景 / 惠崇春江晓景

    朝代:宋代

    作者:苏轼

    原文:

    竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

    蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

    译文

    竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经长满了蒌蒿,芦苇也开始抽芽了,而这恰是河豚正上市场的季节。

    注释

    惠崇:北宋名僧能善画,《春江晓景》是他的画作,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图。苏轼的题画诗也有两首,这首是题鸭戏图的诗。

    蒌蒿:一种生长在洼地的多年生草本植物,花淡黄色,茎高四、五尺,刚生时柔嫩香脆,可以吃。(字典解释:多年生草本植物,花淡黄色,可入药)

    芦芽:芦苇的幼芽,可食用。

    河豚:鱼的一种,学名“鲀(tún )”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒。产于我国沿海和一些内河。每年春天逆江而上,在淡水中产卵。

    上:指鱼逆江而上。

    时:时间,这里指季节。

    发表评论

    登录后才能评论