• 首页>诗词 > 诗词
  • 唐诗荒戌落黄叶

    1. 荒戍落黄叶,浩然离故关.赏析

    送人东游 [温庭筠]荒戍落黄叶,浩然离故关。

    高风汉阳渡,初日郢门山。江上几人在,天涯孤棹还。

    何当重相见,樽酒慰离颜。[注释] (1)东游:题一作“东归”。

    (2)荒戍:荒废的营垒。(3)浩然:意志坚决的意思。

    《孟子·公孙丑下》:“予然后浩然有归志。”故关:旧时的关塞。

    (4)高风:秋风。张协《七命》:“高风送秋。”

    汉阳渡:在今湖北省武汉市。(5)初日:初升的太阳。

    郢门山:即荆门山,是今湖北省宜都县。(6)江上:指示范面上风波险阻,这是泛说。

    几人在:是说还有几个故人在,意即没有故代指船。(8)何当:何时。

    重相见:再次想见了。(9)樽酒:犹杯酒。

    樽,盛酒的器具。离颜:指离别后的愁颜。

    [简要评析] 这是一首秋天送别友人的诗。这位友人即将东游故地的时候,诗人以无限关切的心情,倾诉了对友人的深挚情谊。

    既是惜别,也是感慨,从一个侧面反映了唐末的衰微。温庭筠,原名岐,字飞卿,并州祁(今山西祁县)人,唐代温彦博之裔孙,我国古代著名词人,两《唐书》有传。

    温庭筠虽为并州人,但他同白居易、柳宗元等名诗人一样,一生绝大部分时间是在外地度过的。据考,温庭筠幼时已随家客游江淮,后定居于雩县(今陕西户县)郊野,靠近杜陵,所以他尝自称为杜陵游客。

    关于温庭筠的生年,史籍无载。温集旧注断为穆宗长庆四年(824年),夏承焘《温飞卿系年》以为生于元和七年(812年)。

    近年陈尚君《温庭筠早年事迹考辨》云生于德宗贞元十七年(8O1年)。梁超然《唐才子传校笺》同意陈尚君所考。

    以温庭筠生干贞元十七年算,卒于咸通七年(866年),则他享年66岁。 温庭筠少敏悟,同其他有成就的诗人一样,自动好学,苦心砚席,除了善鼓琴吹笛外,尤长于诗词。

    《旧唐书》本传中说他“能逐弦吹之音,为侧艳之词”。在当时与李商隐齐名,时号温李。

    《北梦琐言》说温庭筠“才思艳丽,工于小赋,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而八韵成”,所以时人称为“温八叉”。在我国古代,文思敏捷者,有数步成诗之说,而象温庭筠这样八叉手而成八韵者,再无第二人。

    这样有才华的人,却数举进土不中第。今可考见者,温庭给开成四年(839年)年将40时开始应举,未中,只在京兆府试以榜副得贡,连省试也未能参加。

    究其原因,大约是受宫中政治斗争之害。因为杨贤妃的谗害,庄恪太子左右数十人或被杀,或被逐,沙汰殆尽,随后庄恪太子不明不白地突然死去。

    温庭筠被卷进这起政治斗争中,没被祸已算不错了,哪还指望中进土。在他步入科场前,便注定了不能及第的命运。

    开成四年应举不第后,温庭筠在雩郊住了两年,用他自己的话说,是“二年抱疾,不赴乡荐试有司”。当时是真病,还是畏祸呆在家里,不得而知。

    温庭筠41岁时,到淮南与李绅相见。早在温庭筠8岁时,便与李绅相识,可谓自幼为友。

    到55岁那年,温庭筠又去应试。在这之前曾几次应试,每次都名落孙山。

    这次应试,是大中九年(855年),沈询主春闱,温庭筠搅扰场屋,弄得满城风雨。搅扰场屋的原因,是温庭筠有“救数人”的绰号,即在考场帮助左右的考生,因此这次沈询将温庭筠特别对待,特召温庭筠于帘前试之。

    温庭筠因此大闹起来,搅扰场屋。据说这次虽有沈询严防,但温庭筠还是暗中帮了八个人的忙。

    当然,这次考试又没能中。从此之后,也就是说从56岁起,温庭筠便绝了这门心事,不再涉足名场。

    考场救人,虽属不该,但从这里可看出温庭筠的才能。同考场救人一样,温庭筠还帮过相国令狐陶的忙。

    温庭筠出入令狐馆中,待遇甚厚。当时唐宣宗喜欢歌《菩萨蛮》,令狐暗自请温庭筠代己新填《菩萨蛮》词以进,嘱咐温庭筠千万不要泄漏出去,而温庭筠却将此事传了开来,令狐陶大为不满。

    温庭筠看不起令狐陶的才学。宣宗赋诗,上句有“金步摇”,未能对,让未第进士对之,温庭窃筠“玉条脱”对立,宣宗很高兴,予以赏赐。

    令狐陶不知玉条脱之说,问温庭筠。温庭筠告他出自《南华经》,并且说,《南华经》并非僻书,相国公务之暇,也应看点书,言外之意说令狐陶不读书,又尝对人说“中书省内坐将军”,讥讽令狐陶无学。

    令狐陶因此更加恨他,奏他有才无行,不宜与第。由此可知温庭筠一直未中第,非其才学不高,皆因当权者所嫉也。

    不仅才高不第,反倒落下了品行不好的坏名声。又相传温庭筠在传舍遇到微行至此的宣宗,因不识为皇帝,曾傲语诘之。

    温庭筠搅扰场屋后,贬随州随县尉,当了一个小得不能再小的官。后徐商镇襄阳,辟为巡官,此时温庭筠已56岁。

    在襄阳,温庭筠与皮成式、周繇等交游酬唱。在襄阳呆了几年时间,徐商诏征赴阙,温庭筠随后也离开襄阳,去了江东,此时已经61岁了,62岁那年冬回又到了淮南。

    此时的温庭筠,虽诗名颇著,但已自潦倒,不检行迹,与贵胄裴减、令狐高等蒲饮狎昵。当时令狐陶出镇淮南,温庭筠因其在位时曾压制过自己,虽是老相识,也不去看他。

    后来,温庭筠因穷迫乞于扬子院,醉而犯夜,竟被巡逻的兵丁打耳光,连牙齿也打折了。他将此诉于令狐陶,令狐陶并未处置无礼之兵丁。

    兵丁极言温庭筠狭邪丑迹,说他品行怎么坏。因此有关温庭筠。

    2. 请翻译高手翻译一下,《送人东游》温庭筠温庭筠送人东游荒戍落黄

    Wen Tingyun TO A FRIEND BOUND EAST The old fort brims with yellow leaves。

    You insist upon forsaking this place where you have lived。

    A high wind blows at Hanyang Ferry And sunrise lights the summit of Yingmen。

    Who will be left for me along the upper Yangzi After your solitary skiff has entered the end of the sky? I ask you over and over when we shall meet again, While we soften with winecups this ache of farewell。 。

    发表评论

    登录后才能评论