• 首页>诗词 > 诗词
  • 书法唐诗游子吟

    1. 游子吟 古诗转化为小篆字体

    原文:

    游子吟

    唐 孟郊

    慈母手中线,游子身上衣。

    临行密密缝,意恐迟迟归。

    谁言寸草心,报得三春晖。

    译文

    慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。

    临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。

    谁能说像小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠?

    2. 游子吟 古诗转化为小篆字体

    游子吟(唐)孟郊 慈母手中线,游子身上衣. 临行密密缝,意恐⑷迟迟归. 谁言寸草心,报得三春晖!注释 ⑴吟:吟诵. ⑵游子:出门远游的人.本诗中指孟郊 ⑶临:将要. ⑷意恐:担心. ⑸归:回来,回家. ⑹言:说 ⑺寸草:萱草.萱草(花)是我国传统的母亲花,相对于西方的康乃馨. 寸草心:以萱草(花)来表达子女的孝心. ⑻三春晖:指慈母之恩.三春:春季的三个月.旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春;晖,阳光;形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着我们.作品译文 慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣.临行时她忙着缝儿子远征的衣服,又担心孩子此去难得回归.谁能说像萱草的那点孝心,可报答春晖般的慈母恩惠?诗作鉴赏 深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们.然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了.此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感.开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,实为两个词组,而不是两句句子,这样写就从人到物,突出了两件最普通的东西,写出了母子相依为命的骨肉之情.紧接两句写出人的动作和意态,把笔墨集中在慈母上.行前的此时此刻,老母一针一线,针针线线都是这样的细密,是怕儿子迟迟难归,故而要把衣衫缝制得更为结实一点儿罢.其实,老人的内心何尝不是切盼儿子早些平安归来呢!慈母的一片深笃之情,正是在日常生活中最细微的地方流露出来.朴素自然,亲切感人.这里既没有言语,也没有眼泪,然而一片爱的纯情从这普通常见的场景中充溢而出,拨动了每一个读者的心弦,催人泪下,唤起普天下儿女们亲切的联想和深挚的忆念. 最后两句,以当事者的直觉,翻出进一层的深意:“谁言寸草心,报得三春晖.”“谁言”有些堪比作“谁知”和“谁将”,其实按诗意还是作“谁言”好.诗人出以反问,意味尤为深长.这两句是前四句的升华,通俗形象的比兴,加以悬绝的对比,寄托了赤子炽烈的情意:对于春天阳光般厚博的母爱,小小的萱草花表达的孝心怎么报答得了呢.真有“欲报之德,昊天罔极”之意,感情是那样淳厚真挚. 这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵.“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》).这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美.全诗最后用一双关句,写出儿子对母亲的深情. 全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣.此诗写在溧阳,到了清代,有两位溧阳人又吟出这样的诗句:“父书空满筐,母线尚萦襦”(史骐生《写怀》);“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》).可见《游子吟》留给人们的深刻印象,是历久而不衰的.。

    3. 古诗:游子吟中的(寸草心、三春晖、比喻的意思是什么

    此一名句出自唐·盂郊《游子吟》 全诗是“慈母手中线,游子身上衣。

    临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”

    这首诗以富有感情的语言,表达了一位慈母对即将离开自己的儿子的深深的爱。读来令人感动。

    全诗只有短短六句,大意是这样的: 即将漂泊异乡的儿子啊。 你身上穿的衣裳是母亲手中的线缝做的呀。

    临行时让我把这衣裳缝得密密的, 怕的是在外日子久会破损。 谁说做儿子的这颗象小草一样稚弱的心, 能报答得了母亲像春天阳光一样的慈爱呢? 其中,“寸草”,指小草,象征子女,“春晖”指春天的阳光,象征母亲的慈爱。

    比喻父命的恩情深重,难以报答。 成语“寸草春晖”就是从这首诗中简缩而来的。

    书法唐诗游子吟

    发表评论

    登录后才能评论