• 首页>诗词 > 诗词
  • 唐诗二首茅屋为秋风所破歌一词多义

    1. 茅屋为秋风所破歌的一词多义

    茅屋为秋风所破歌的一词多义

    1. 高:①深:(八月秋高风怒号)。 ②上下距离大:(高者挂罥长林梢)。

    2. 向:①朝向,面对:(眈眈相向)。②渐近,将近:(秋天漠漠向昏黑)。

    3. 安:①哪里,怎么:(安得广厦千万间)。②安稳:(风雨不动安如山)。

    4. 自:①自从:(自经丧乱少睡眠)。②自己:(窥镜而自视)。

    5. 为:①作,做:(忍能对面为盗贼)。②是:(宫中府中,俱为一体)。

    6. 号:①喊叫,哀号:(八月秋高风怒号;号呼而转徙)。②名号,国号:(号青莲)。

    2. 秋风为茅屋所破歌中的重点

    是《茅屋为秋风所破歌》 通假字就一个:见:通“现” 古今异义:突兀:高耸的样子1秋高:秋深2三重茅:几层茅草.三,表示多数.3塘坳:低洼积水的地方.(即池塘)4挂罥(juàn):挂着,挂住.罥,挂.5忍能:怎能6入竹去:走进竹林.7俄顷(qǐng):不久,顷刻之间.秋天漠漠:秋季的天空浓云密布,一下子就昏暗下来了.8布衾(qīn):棉被.9娇儿恶卧踏里裂:指稚子睡觉时双脚乱蹬,把被里都蹬坏了;恶卧,睡相不好.10床头屋漏无干处:整个房子都没有干的地方了;屋漏,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此照射,“床头屋漏” 泛指整个屋子.11雨脚如麻:形容雨水密集.雨脚:雨点丧乱:战乱,指安史之乱12何由彻:怎样才能熬到天亮呢?彻,通,这里指彻夜、通宵的意思.13安得:如何能得到.14大庇(bì):全部遮盖、掩护起来.庇:遮蔽、掩护.寒士:士本指士人,即文化人,但此处当是泛言贫寒的人们.15漠漠:阴沉迷蒙的样子。

    3. 茅屋为秋风所破歌的重点字词有哪些

    【原文】 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

    茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。

    公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。 俄倾风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

    布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

    自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻! 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!【注释】1挂罥:悬挂。

    2忍能:竟能忍心这样干。3入竹去:跑进竹林。

    4俄倾:不久,顷刻之间。秋天漠漠:秋季的天空浓云密布,一下子就昏暗下来了。

    5布衾:棉被。6娇儿恶卧踏里裂:指稚子睡觉时双脚乱蹬,把被里都蹬了;恶卧,睡相不好。

    7床头屋漏无干处:整个房子都没有干的地方了;屋漏,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此照射,“床头屋漏”泛指整个屋子。8雨脚如麻:形容雨水密集9丧乱:指安史之乱10何由彻:怎样才能熬到天亮呢?11大庇:全部遮盖、保护起来。

    寒士:士本指士人,即文化人,但此处当是泛言贫寒的人们。12漠漠:阴沉迷蒙的样子13秋高:秋深14突兀:高耸的样子15向:将近。

    4. 茅屋为秋风所破歌字词翻译

    注释 (1)秋高:秋深。

    (2)挂罥(juàn):挂着,挂住,缠绕。罥,挂。

    (3)长:高。 (4)沉塘坳(ào):沉到池塘水中。

    塘坳,低洼积水的地方(即池塘)。坳,水边低地。

    (5)忍能对面为盗贼:竟忍心这样当面做“贼”。能,如此,这样。

    (6)入竹去:走进竹林。竹,竹林。

    (7)呼不得:喝止不住。 (8)俄顷(qǐng):不久,一会儿,顷刻之间。

    (9)秋天漠漠向昏黑(hè):指秋季的天空浓云密布,一下子就昏暗下来了。漠漠,阴沉迷蒙的样子。

    向,渐近。 (10)布衾(qīn):棉被。

    (11)娇儿恶卧踏里裂:指儿子睡觉时双脚乱蹬,把被里都蹬坏了。恶卧,睡相不好。

    (12)床头屋漏无干处:意思是,整个房子都没有干的地方了。屋漏,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。

    “床头屋漏”,泛指整个屋子。 (13)雨脚如麻:形容雨点不间断,向下垂的麻线一样密集。

    雨脚:雨点。 (14)丧(sāng)乱:战乱,指安史之乱。

    (15)何由彻:意思是,如何才能熬到天亮呢?彻,通,这里指结束,完结的意思。 (16)安得:如何能得到。

    (17)广厦:宽敞的大屋。 (18)大庇(bì):全部遮盖、掩护起来。

    庇,遮蔽、掩护。 (19)寒士:“士”原本指士人,即文化人,但此处是泛指贫寒的士人们。

    (20)突兀(wù):高耸的样子,这里用来形容广厦。 (21)见(xiàn):同“现”,出现。

    (22)号:叫 (23)三重(chóng)茅:几层茅草。三,表示多。

    (24)向:渐近,将近。 (25)茅屋:这里指草堂。

    八月秋深,狂风怒号,风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。

    飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到低洼的水塘里。 南村的一群儿童欺负我年老没力气,居然忍心在我眼前做出盗贼的事来,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。

    我喊得唇焦口燥也没有用,只好回来,拄着拐杖感叹自己的不幸和世态悲凉。 一会儿风停了,天空中乌云黑得像墨,深秋天色阴沉迷蒙,渐渐黑下来。

    布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的,孩子睡相不好,胡蹬乱踢,把被子蹬破了。(因为)屋顶漏雨,床头都没有一点干的地方。

    像线条一样的雨点下个没完。自从战乱以来,睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮! 怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地遮蔽天下贫寒的穷苦人(读书人),让他们个个都开颜欢笑!房子不为风雨所动摇,安稳得像山一样。

    唉!什么时候眼前出现这样高高的房屋,即使唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死也甘心。

    5. 对茅屋为秋风所破歌一诗赏析正确

    《茅屋为秋风所破歌》是唐代伟大诗人杜甫旅居四川成都草堂期间创作的一首歌行体古诗。

    此诗叙述作者的茅屋被秋风所破以致全家遭雨淋的痛苦经历,抒发了自己内心的感慨,体现了诗人忧国忧民的崇高思想境界,是杜诗中的典范之作。全篇可分为四段,第一段写面对狂风破屋的焦虑;第二段写面对群童抱茅的无奈;第三段写遭受夜雨的痛苦;第四段写期盼广厦,将苦难加以升华。

    前三段是写实式的叙事,诉述自家之苦,情绪含蓄压抑;后一段是理想的升华,直抒忧民之情,情绪激越轩昂。前三段的层层铺叙,为后一段的抒情奠定了坚实的基础,如此抑扬曲折的情绪变换,完美地体现了杜诗”沉郁顿挫“的风格。

    唐诗二首茅屋为秋风所破歌一词多义

    发表评论

    登录后才能评论