唐诗野望的原文及翻译拼音
1. 古诗《野望》全部的拼音是什么
yě wàng wáng jì
《野 望》 王 绩(唐)
dōng gāo bó mù wàng
东 皋 薄 暮 望,
xǐ yǐ yù hé yī
徙 倚 欲 何 依。
shù shù jiē qiū sè
树 树 皆 秋 色,
shān shān wéi luò huī
山 山 唯 落 晖。
mù rén qū dú fǎn
牧 人 驱 犊 返,
liè mǎ dài qín guī
猎 马 带 禽 归。
xiāng gù wú xiāng shí
相 顾 无 相 识,
cháng gē huái cǎi wēi
长 歌 怀 采 薇。
1、译文:
傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定,不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着打猎到的猎物驰过我的身旁。大家相对无言,彼此互不相识,我长啸高歌,真想隐居在山冈!
2、注释:
①选自《东皋子集》卷中。王绩(约589—644),字无功,绛州龙门人(现在山西河津),唐代诗人。
②东皋(gāo):诗人隐居的地方。
③ 薄暮:傍晚。
④徙倚(xǐyǐ):徘徊。
⑤依:归依。
⑥犊(dú):小牛,这里指牛群。
⑦采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。古时“采薇”代指隐居生活。
⑧落晖:落日。
⑨禽:鸟兽,这里指猎物。
2. 古诗《野望》的翻译和解析
王绩《野望》
东皋薄暮望, 徙倚欲何依。
树树皆秋色, 山山唯落晖。
牧人驱犊返, 猎马带禽归。
相顾无相识, 长歌怀采薇。
《野望》写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷,是王绩的代表作。
]]>; 这首诗在艺术上以质朴自然见长。全诗写的是秋色中的山野,在闲适的情趣中,也透露出诗人彷徨无依的莫名苦闷。
[注释](1)东皋:山西省河津县的东皋村,诗人隐居的地方。(2)徙倚[音“席乙”]:徘徊彷徨。(3)落晖:落日的余光。(4)犊:小牛。采薇:《诗经.召南.草虫》有:“徙彼南山,言菜其薇。未见君子,我心伤悲。”又《诗经.小雅.采薇》有:“采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止,靡市靡家,猃狁之故;不遑启居,猃狁之故”,此处暗用二诗的句意,借以抒发自己的苦闷。
[译文]在黄昏的时候,我伫立在东皋村头怅望,彷徨徘徊心中没有主张。每一棵树都凋谢枯黄,每一座山峰都涂上落日的余晖。放牛的儿童骑着小牛回家,猎人骑着骏马带回猎物。我看到这些人又并不相识,心情郁闷于是长声歌唱《诗经》中“采薇采薇”的诗句。
《野望》写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷,是王绩的代表作。
“东皋薄暮望,徙倚欲何依。”皋是水边地。东皋,指他家乡绛州龙门的一个地方。他归隐后常游北山、东皋,自号“东皋子”。“徙倚”是徘徊的意思。“欲何依”,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的意思,表现了百无聊赖的彷徨心情。
下面四句写薄暮中所见景物:“树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。”举目四望,到处是一片秋色,在夕阳的余晖中越发显得萧瑟。在这静谧的背景之上,牧人与猎马的特写,带着牧歌式的田园气氛,使整个画面活动了起来。这四句诗宛如一幅山家秋晚图,光与色,远景与近景,静态与动态,搭配得恰到好处。
然而,王绩还不能象陶渊明那样从田园中找到慰藉,所以最后说:“相顾无相识,长歌怀采薇。”说自己在现实中孤独无依,只好追怀古代的隐士,和伯夷、叔齐那样的人交朋友了。
读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处。可是,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋、齐、梁、陈一路读下来,忽然读到这首《野望》,便会为它的朴素而叫好。南朝诗风大多华靡艳丽,好象浑身裹着绸缎的珠光宝气的贵妇。从贵妇堆里走出来,忽然遇见一位荆钗布裙的村姑,她那不施脂粉的朴素美就会产生特别的魅力。王绩的《野望》便有这样一种朴素的好处。
这首诗的体裁是五言律诗。自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了。到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌体裁。而早于沈、宋六十余年的王绩,已经能写出《野望》这样成熟的律诗,说明他是一个勇于尝试新形式的人。这首诗首尾两联抒情言事,中间两联写景,经过情——景——情这一反复,诗的意思更深化了一层。这正符合律诗的一种基本章法。
3. 古诗野望 每个字的拼音
yě wàng
野 望
wáng jì
王 绩
dōng gāo bó mù wàng
东 皋 薄 暮 望 ,
xǐ yǐ yù hé yī
徙 倚 欲 何 依 。
shù shù jiē qiū sè
树 树 皆 秋 色 ,
shān shān wéi luò huī
山 山 唯 落 晖 。
mù rén qū dú fǎn
牧 人 驱 犊 返 ,
liè mǎ dài qín guī
猎 马 带 禽 归 。
xiāng gù wú xiāng shí
相 顾 无 相 识 ,
cháng gē huái cǎi wēi
长 歌 怀 采 薇 。
4. 求唐代诗人王绩的(野望)外加生字注音
1、《野望》是王绩的代表作,写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷。以下是诗的全文。
东皋薄暮望,徙倚欲何依。
树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇。
2、生词注音:东皋(gāo):山西省河津县的东皋村,诗人隐居的地方。徙倚(xǐyǐ):徘徊,彷徨。犊(dú):小牛,这里指牛群。采薇:薇,是一种植物。
3、译文:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!
扩展资料
《野望》是王绩的代表作,也是现存唐诗中最早的一首格律完整的五言律诗。首联借“徙倚”的动作和“欲何依”的心理描写来抒情;颔联写树写山,一派安详宁静;颈联中用几个动词“驱”“返”“带”“归”进行动态式的描写,以动衬静;尾联借典抒情,情景交融。全诗言辞自然流畅,风格朴素清新,摆脱了初唐轻靡华艳的诗风,在当时的诗坛上别具一格。
5. 古诗《野望》中的薄的读音是什么
bó——薄暮,逼近夜晚。
即黄昏 原文 东皋薄暮望,徙倚欲何依。 树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。 相顾无相识,长歌怀采薇。
注释: ①选自《东皋子集》卷中。王绩(约598——644),字无功,绛州龙门(现在山西河津)人,唐代诗人。
②东皋(gāo):诗人隐居的地方。③ 薄暮:傍晚。
④徙倚:徘徊。⑤依:归依。
⑥落犊(dú):小牛。 ⑤怀采薇:用伯夷、叔齐隐于首阳山采薇而食的典故,表达避世隐身之意。
薇,是一种植物 ⑥落晖:落日。⑥薄暮:傍晚。
译文 傍晚时分站在东皋纵目远望, 我徘徊不定,不知该归依何方, 层层树林都染上秋天的色彩, 重重山岭披覆着落日的余光。 牧人驱赶着那牛群返还家园, 猎马带着鸟兽驰过我的身旁。
大家相对无言,彼此互不相识, 我长啸高歌,真想隐居在山冈! 赏析 《野望》写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷,是王绩的代表作。 全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独仰郁的心情. “东皋薄暮望,徙倚欲何依。”
皋是水边地。东皋,指他家乡绛州龙门的一个地方。
他归隐后常游北山、东皋,自号“东皋子”。“徙倚”是徘徊的意思。
“欲何依”,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的意思,表现了百无聊赖的彷徨心情。 下面四句写薄暮中所见景物:“树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。”举目四望,到处是一片秋色,在夕阳的余晖中越发显得萧瑟。
在这静谧的背景之上,牧人与猎马的特写,带着牧歌式的田园气氛,使整个画面活动了起来。这四句诗宛如一幅山家秋晚图,光与色,远景与近景,静态与动态,搭配得恰到好处。
然而,王绩还不能象陶渊明那样从田园中找到慰藉,所以最后说:“相顾无相识,长歌怀采薇。”说自己在现实中孤独无依,只好追怀古代的隐士,和伯夷、叔齐那样的人交朋友了。
读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处。可是,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋、齐、梁、陈一路读下来,忽然读到这首《野望》,便会为它的朴素而叫好。
南朝诗风大多华靡艳丽,好像浑身裹着绸缎的珠光宝气的贵妇。从贵妇堆里走出来,忽然遇见一位荆钗布裙的村姑,她那不施脂粉的朴素美就会产生特别的魅力。
王绩的《野望》便有这样一种朴素的好处。 这首诗的体裁是五言律诗。
自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了。到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌体裁。
而早于沈、宋六十余年的王绩,已经能写出《野望》这样成熟的律诗,说明他是一个勇于尝试新形式的人。这首诗首尾两联抒情言事,中间两联写景,经过情——景——情这一反复,诗的意思更深化了一层。
这正符合律诗的一种基本章法。 点评 点评:王绩《野望》作品取境开阔,风格清新,属对工整,格律谐和,是唐初最早的五言律诗之一。
王尧衢曰:此诗格调最清,宜取以压卷。视此,则律中起承转合了然矣。
(古唐诗合解)。
6. 古代诗人,王绩的野望全诗读音
yě wàng wáng jì《野 望》 王 绩(唐)dōng gāo bó mù wàng 东 皋 薄 暮 望,xǐ yǐ yù hé yī徙 倚 欲 何 依。
shù shù jiē qiū sè 树 树 皆 秋 色,shān shān wéi luò huī 山 山 唯 落 晖。mù rén qū dú fǎn牧 人 驱 犊 返,liè mǎ dài qín guī猎 马 带 禽 归。
xiāng gù wú xiāng shí 相 顾 无 相 识,cháng gē huái cǎi wēi 长 歌 怀 采 薇。
7. 寒食野望吟这首诗的拼音
寒食野望吟
作者:白居易
wū tí què zào hūn qiáo mù , qīnɡ mínɡ hán shí shuí jiā kū 。
乌 啼 鹊 噪 昏 乔 木 , 清 明 寒 食 谁 家 哭 。
fēnɡ chuī kuànɡ yě zhǐ qián fēi , ɡǔ mù lěi lěi chūn cǎo lǜ 。
风 吹 旷 野 纸 钱 飞 , 古 墓 垒 垒 春 草 绿 。
tánɡ lí huā yìnɡ bái yánɡ shù , jìn shì sǐ shēnɡ bié lí chù 。
棠 梨 花 映 白 杨 树 , 尽 是 死 生 别 离 处 。
mínɡ mínɡ chónɡ quán kū bù wén , xiāo xiāo mù yǔ rén ɡuī qù 。
冥 冥 重 泉 哭 不 闻 , 萧 萧 暮 雨 人 归 去 。
原文:
乌啼鹊噪昏乔木,清明寒食谁家哭。
风吹旷野纸钱飞,古墓垒垒春草绿。
棠梨花映白杨树,尽是死生别离处。
冥冥重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去。
8. 野望一首诗中的音都怎么读
yě wàng wáng jì 《野 望》 王 绩(唐) dōng gāo bó mù wàng 东 皋 薄 暮 望, xǐ yǐ yù hé yī 徙 倚 欲 何 依。
shù shù jiē qiū sè 树 树 皆 秋 色, shān shān wéi luò huī 山 山 唯 落 晖。 mù rén qū dú fǎn 牧 人 驱 犊 返, liè mǎ dài qín guī 猎 马 带 禽 归。
xiāng gù wú xiāng shí 相 顾 无 相 识, cháng gē huái cǎi wēi 长 歌 怀 采 薇。 扩展资料: 《野望》是隋末唐初诗人王绩的作品。
此诗描写了隐居之地的清幽秋景,在闲逸的情调中,带着几分彷徨,孤独和苦闷,是王绩的代表作,也是现存唐诗中最早的一首格律完整的五言律诗。首联借“徙倚”的动作和“欲何依”的心理描写来抒情; 颔联写树写山,一派安详宁静;颈联中用几个动词“驱”“返”“带”“归”进行动态式的描写,以动衬静;尾联借典抒情,情景交融。
全诗言辞自然流畅,风格朴素清新,摆脱了初唐轻靡华艳的诗风,在当时的诗坛上别具一格。 白话译文 傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方, 层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。
牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着诸多猎物回归家园。 大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈! 整体赏析 这首诗写的是山野秋景。
全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。“东皋薄暮望,徙倚欲何依。”
皋是水边地。东皋,指他家乡绛州龙门的一个地方。
他归隐后常游北山、东皋,自号“东皋子”。“徙倚”是徘徊的意思。
“欲何依”,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的意思,表现了百无聊赖的彷徨心情。 下面四句写薄暮中所见景物:“树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。”举目四望,到处是一片秋色,在夕阳的余晖中越发显得萧瑟。
在这静谧的背景之上,牧人与猎马的特写,带着牧歌式的田园气氛,使整个画面活动了起来。这四句诗宛如一幅山家秋晚图,光与色,远景与近景,静态与动态,搭配得恰到好处。
参考资料:百度百科-野望。