相古文中的用法有哪些详细
◎ 相 xiāng
〈副〉
(1) 交互;互相 [mutually;each other]
故曰教学相长也。
——《礼记·学记》
民至老死不相往来。
——《老子·小国寡民》
生当复来归,死当长相思。
——汉· 苏武《留别妻》
当国者相见。
——宋· 文天祥《 后序》
与北骑相出没。
袁人相聚。
——明· 高启《书博鸡者事》
父子相保。
——《淮南子·人间训》
鸡犬相闻。
——晋· 陶渊明《桃花源记》
更相庆。
——《世说新语·自新》
里人相庆
青山相对。
——唐· 李白《望天门山》
水石相搏。
——宋· 苏轼《石钟山记》
两相思,两不知。
——南朝宋· 鲍照《代春日行》
(2) 又如:相叙契阔(互相诉说分别后的情思);相思锦色(红豆又称相思豆。
即红豆色)
(3) 共同[together;jointly]
鲁孟孙、 叔孙、 季孙相勠力劫 昭公——《韩非子·内储说下》
(4) 又如:上下相安
(5) 递相;先后 [successively;one after another]
死者相藉。
——唐· 柳宗元《捕蛇者说》
相传以为雁荡。
—— 宋· 沈括《梦溪笔谈》
络绎相属。
——清· 薛福成《观巴黎油画记》
(6) 又如:父子相传;相寻(连续;不断);相及(犹相继)
(7) 表示一方对另一方有所施为 [indicates how one party behaves towards the other]
(8) 表自称
便可白公姥,及时相遣归。
——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
(9) 表对称
吾已失恩义,会不相从许。
——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
亲友如相问。
——唐· 王昌龄《芙蓉楼送辛渐》
(10) 表他称
狼不敢前,眈眈相向。
——《聊斋志异·狼三则》
杂然相许。
——《列子·汤问》
相委而去。
——《世说新语·自新》
莫相知。
(不知道它是什么东西。
)——唐· 柳宗元《三戒》
则噪而相逐。
(相逐,追逐他。
相,特指代词,单指毛一鹭。
)——明· 张溥《五人墓碑记》
(11) 又如:相唤(招呼);相牵(牵来;捆绑);相招(招来;引来)
词性变化
--------------------------------------------------------------------------------
◎ 相 xiāng
〈动〉
(1) 相差 [differ]
三王五霸,其所道不过爵禄,而功相万者,其所道明也。
——《商君书·错法》
(2) 又如:相万(相差万倍。
极言相差之大);相绝(相差极大);相远(相异;差距大)
(3) 亲自观看 [see for oneself]。
如:相媳妇(男家派亲人去女家相看女方);相机(察看当时情况,寻找有利时机)
(4) 另见 xiàng
常用词组
--------------------------------------------------------------------------------
◎ 相安无事 xiāng’ān-wúshì
[live in peace with each other] 彼此和睦相处,没有什么矛盾冲突
古者军民间相安无事,固不得无吏,而为员不多。
——宋· 邓牧《伯牙琴·吏道》
◎ 相伴 xiāngbàn
[together] 在一起,在一块
多年相伴
◎ 相帮 xiāngbāng
[aid;help] 〈方〉∶帮助;亦作挨靠在一起
◎ 相比 xiāngbǐ
(1) [compare]∶互相考校、比较
(2) [mutual union]∶互相联合,编在一起
(3) [be similar to]∶相近;差不多
(4) [work in collusion]∶相互勾结
◎ 相差 xiāngchà
[differ;difference between] 彼此差别
我与他长的相差不多
◎ 相称 xiāngchèn
[match;suit;be commensurate] 相符;相配
◎ 相承 xiāngchéng
[carry on] 先后继承;递相沿袭;上下相托
◎ 相乘 xiāngchéng
(1) [subjugation or encroachment in five elements]∶五行学说术语。
借木、火、土、金、水五种物质之间互相过分制约和排斥的反常变化,来说明一脏偏亢、导致另一脏偏虚的病理。
如肝气过亢可乘袭脾胃
(2) [invade each other]∶交互侵袭(乘,趁,意为侵袭)
兵旱相乘。
——贾谊《论积贮疏》
(3) [multiply]∶运算方法中的一则
◎ 相持 xiāngchí
[be locked in a stalemate] 双方对立、互不相让或妥协
相持阶段
◎ 相出没 xiāngchūmò
[appear or disappear mutually] (彼此)互相出现或隐没(没有遇见)
日与北骑相出没于长淮间。
—— 宋· 文天祥《后序》
◎ 相处 xiāngchǔ
[live together;get along with] 共同生活;相互交往
很难同他相处
◎ 相传 xiāngchuán
(1) [tradition has it that…]∶长期以来流传下来的
相传这事发生在北方
(2) [hand down;pass on]∶递相传授
◎ 相待如宾 xiāngdài-rúbīn
[respect each other like guests] 见“相敬如宾”
与妻相见,皆正衣冠,相待如宾。
——《晋书·何曾传》
◎ 相当 xiāngdāng
(1) [match;balance;correspond to;be equivalent to]∶两方面差不多;配得上或能够相抵
得失相当
(2) [suitable;fit;appropriate]∶适宜;合适
相当的人选
◎ 相当 xiāngdāng
(1) [quite;fairly;considerably]∶很;十分;极
这里相当清静
(2) [enough]∶足可以,尚
穿这件衣服去参加晚会就已经相当好啦
◎ 相得 xiāngdé
[get along well;be congenial] 互相投合,相处得很好
与公甚相得。
——明· 崔铣《记王忠肃公翱三事》
◎ 相得益彰 xiāngdé-yìzhāng
[each shining more brilliantly in the other's company] 本作“相得益章”。
互相配合和补充更能显出长处、发挥作用
是编采择宏富,区别精审,真两贤相得益彰也。
——清· 孙士毅《事物异名录序》
◎ 相等 xiāngděng
[be equal] [数目、数、量或尺寸的] 相同
大小相等
◎ 相抵 xiāngdǐ
[offset;balance] 互相折抵,互相折算
收支相抵,尚余一百五十元
◎ 相对 xiāngduì
(1) [opposite;face to face]∶面对面;相向
大与小相对
(2) [relative]∶非绝对的(跟“绝对”相对)
各个具体过程的发展都是相对的
(3) [relatively;comparatively]∶比较来说
相对不错
◎ 相对论 xiāngduìlùn
(1) [relativity]
(2) 艾伯特·爱因斯坦所提出的理论,认为物质和能量是等效的,物体的质量随递增的速度而增加
(3) 一种关于文化的理论,认为价值、伦理标准、社会准则的社会性体系,应该被人看作是和它们特定的历史发展的文化结构必然有关的
◎ 相反 xiāngfǎn
[opposite;contrary] 事物的两个方面相互排斥或对立
◎ 相反相成 xiāngfǎn-xiāngchéng
[(of two things) be both opposite and complementary to each other] 指相反的事物也能互相促成,即有同一性
◎ 相仿 xiāngfǎng
[similar] 基本上相同;大致上一样;类似
模样相仿
◎ 相逢 xiāngféng
[come across] 彼此遇见;会见
偶然相逢
◎ 相符 xiāngfú
[conform to;tally with;agree with] 相合;彼此一致
报告与事实相符
◎ 相干 xiānggān
[be concerned with;have to do with] 相互间有联系,有关系、有牵涉,多用于否定句或疑问句
与我不相干
◎ 相隔 xiānggé
[be separated by;be apart] 彼此间距离
◎ 相跟 xiānggēn
[follow] 〈方〉∶紧紧跟随;相伴
孙行者在后面牵了龙马,半云半雾相跟。
——《西游记》
◎ 相顾失色 xiānggùshīsè
[look in astonishment;stare at each other in terror] 彼此相看,变了脸色。
多形容惊慌、惊诧的情状
众人大惊,相顾失色
◎ 相关 xiāngguān
[be interrelated;be related to] 彼此关连;相互牵涉;互相关心
◎ 相好 xiānghǎo
(1) [be on intimate terms]∶关系亲密,感情好
(2) [intimate friend]∶亲密的朋友
此银也是我相好借来的,并无利息。
——《七侠五义》
(3) [have an affair with]∶恋爱(多指不正当的)
(4) [mistress or lover]∶旧时对狎客称与之过从密切的妓女
◎ 相和 xiānghè
[in proper proportion;in step with each other] 互相应和
当哭相和也。
——清· 林觉民《与妻书》
◎ 相互 xiānghù
(1) [each other]∶彼此
相互影响
(2) [together]∶一起,共同
相互结合
◎ 相会 xiānghuì
(1) [meet]∶相见;会面
他们是在公园门口相会的
(2) [tryst]∶指情人在特定地点或时间见面的约会
年轻妇女们老在这里和她们的情人相会
◎ 相继 xiāngjì
[in succession] 一个跟着一个;连续不断;相承袭;递相传授
代表们相继发言
子孙相继为王。
——《战国策·赵策》
◎ 相间 xiāngjiàn
[alternate with] 相互隔开;间隔
男女生相间排着
◎ 相见 xiāngjiàn
[meet] 彼此会面
整个代表团在终点站与他们相见
◎ 相见恨晚 xiāngjiàn-hènwǎn
(1) [regret not to have known sb. before] 形容一见如故、意气相投,只恨相见太晚
只乐得贵兴手舞足蹈,相见恨晚。
——《九命奇冤》
(2) 也作“相见之晚”
宁南以为相见之晚,使参相密。
—— 清· 黄宗羲《柳敬亭传》
◎ 相将 xiāngjiāng
(1) [together]∶相随,相伴
两个相将旅游
(2) [be going to]∶将近,行将
有秦兵二十万围了 晋城 韩国,相将半月有余。
——《秦并六国平话》
◎ 相交 xiāngjiāo
(1) [intersect]∶互相交叉在一起、交于一点
(2) [be friends;make friends with]∶交朋友;做朋友
◎ 相交有年 xiāngjiāo-yǒunián
[have been friends for years] 做朋友,相交多年
◎ 相结合 xiāngjiéhé
[harmony] 合成始终一致的整体
现代战争中人和机器的相结合
◎ 相近 xiāngjìn
(1) [be similar to]∶彼此近似;差不多
长相相近
己与三相近。
——《吕氏春秋·慎行论》
(2) [near]∶相距不远
◎ 相敬如宾 xiāngjìng-rúbīn
[treat each other with respect] 指夫妻互相尊敬、爱护、很客气,像对待客人一样
庞公者, 南郡襄阳人也,居 岘山之南,未尝入城,夫妻相敬如宾。
——《后汉书·庞公传》
◎ 相距 xiāngjù
[apart;at a distance of] 彼此间距离
两个桥墩相距20米
◎ 相看 xiāngkàn
[stare at each other] 彼此对看
相看无语
◎ 相看 xiāngkàn
[take a look personally] 亲自观看(多用于相亲)
明日接迎春家去住两日,以备人家相看。
——《红楼梦》
◎ 相克 xiāngkè
[restriction or checking relation in five elements] 五行学说术语。
借木、火、土、金、水五种物质之间互相制约和排斥的关系,来说明脏腑之间相互制约的生理现象。
其次序是木克土、土克水、水克火、火克金、金克木。
近人习惯将它与反常的相乘混同,如病理的木乘土,也称木克土
◎ 相连 xiānglián
[be joined;be linked together] 互相连接;彼此关联
前后相连
◎ 相邻 xiānglín
[contigeous] 毗连
相邻的卧室
◎ 相门户 xiāng ménhù
(1) [visit the home of one’s fianc é
(2) or fianc é
(3) e to see the family conditions] 婚嫁双方到对方看其家庭各方面情况
◎ 相能 xiāngnéng
[be on good terms to each other] 彼此亲善和睦
其实举人老爷和赵秀才素不相能。
—— 鲁迅《阿Q正传》
◎ 相配 xiāngpèi
[match;fit;go well with] 彼此配合;相称
很相配的一件茄克和一条围巾
◎ 相碰 xiāngpèng
[collide with] 直接相撞或碰上
油船与货船相碰后就下沉了
◎ 相亲 xiāngqīn
(1) [be deeply attached to each other]∶互相亲爱;相亲近
(2) [have a traditional blind date before engagement]∶定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意
◎ 相亲相爱 xiāngqīn-xiāng’ài
[be kind to each other and love each other] 互相间感情深厚,关系密切
相亲相爱有三年,如切如磋万万千。
——明· 胡文焕《访友记·又赛槐阴分别》
◎ 相劝 xiāngquàn
(1) [encourage each other]∶互相勉励
(2) [persuade]∶劝说,劝导宽解
不好相劝
◎ 相让 xiāngràng
(1) [yield]∶退让,宽容忍耐
在利益上相让
(2) [modestly decline]∶谦让,礼让
相让为上
◎ 相认 xiāngrèn
(1) [ be acquainted with each other]∶知道,认识
我俩相认
(2) [admit]∶相互认出或承认亲友关系
母子相认,哭做一团
◎ 相容 xiāngróng
[be compatible with] 同时并存;互相包容
思想相容
◎ 相若 xiāngruò
[close;near;be close (similar) to] 相近,相仿
年相若。
——唐· 韩愈《师说》
◎ 相商 xiāngshāng
[consult] 互相讨论、协商、商议
相商没有结果
◎ 相生 xiāngshēng
[interpromoting relation in five elements] 五行学说术语。
借木、火、土、金、水五种物质之间互相滋生和促进的关系。
来说明脏腑相互协调的生理现象。
其次序是木生火、火生土,土生金,金生水,水生木
◎ 相识 xiāngshí
(1) [be acquainted with each other]∶互相认识
素不相识
(2) [acquaintance]∶指彼此认识的人
◎ 相视 xiāngshì
[stare at each other] 彼此看着对方
相视无语
◎ 相熟 xiāngshú
[know each other] 〈方〉∶彼此了解、相识;由于互相接触得多而熟悉
相熟相知
◎ 相思 xiāngsī
[lovesickness;yearning between lovers] 互相思念,多指男女彼此思慕
◎ 相似 xiāngsì
[resemble;be similar;be alike] 相类;相像
相似三角形
豕与亥相似。
——《吕氏春秋·慎行论》
◎ 相提并论 xiāngtí-bìnglùn
[mention in the same breath;place on a par;regard as in the same category with] 把截然不同或不是一个性质的人或事物摆在一起进行评论
他们把善良与不幸相提并论
◎ 相通 xiāngtōng
[communicate with each other;be interlinked] 彼此沟通;连通;互相通融
两个房间相通
◎ 相同 xiāngtóng
[identical;the same;alike] 彼此无差异
◎ 相投 xiāngtóu
(1) [agree with each othor;be congenial]∶[思想感情等] 彼此投合
脾气相投
(2) [go and seek refuge with sb.]∶投靠;投奔;求托
◎ 相托 xiāngtuō
[entrust] 请求帮助;委托
相托给他人
◎ 相望 xiāngwàng
[look at each other] 互相对望
雕栏相望焉。
——《虞初新志·魏学洢·核舟记》
邻国相望。
——《史记·货殖列传》
死者相望。
——《资治通鉴·唐纪》
东西相望。
——宋· 陆游《过小孤山大孤山》
◎ 相向 xiāngxiàng
[in opposite directions;face to face] 相对;面对面
相向前进
◎ 相像 xiāngxiàng
[resemble;assimilate with;be alike (similar)] 彼此有共同之处
这两种花很相像
◎ 相信 xiāngxìn
[believe in;be convinced of;have faith in;place reliance on;put one's trust in] 认为正确、确实而不怀疑
相信真理
相信科学
◎ 相形见绌 xiāngxíng-jiànchù
[prove definitely inferior] 互相比较之下,一方显得很逊色
他一个部曹,戴了个水晶顶子去当会办,比着那红蓝色的顶子,未免相形见绌。
——清· 吴趼人《二十年目睹之怪现状》
◎ 相依 xiāngyī
[be interdependent;depend on each other] 互相靠对方生存或立足
相依为命