• 首页>诗词 > 诗词
  • 相古文中的用法有哪些详细

    相古文中的用法有哪些详细

    ◎ 相 xiāng

    〈副〉

    (1) 交互;互相 [mutually;each other]

    故曰教学相长也。

    ——《礼记·学记》

    民至老死不相往来。

    ——《老子·小国寡民》

    生当复来归,死当长相思。

    ——汉· 苏武《留别妻》

    当国者相见。

    ——宋· 文天祥《 后序》

    与北骑相出没。

    袁人相聚。

    ——明· 高启《书博鸡者事》

    父子相保。

    ——《淮南子·人间训》

    鸡犬相闻。

    ——晋· 陶渊明《桃花源记》

    更相庆。

    ——《世说新语·自新》

    里人相庆

    青山相对。

    ——唐· 李白《望天门山》

    水石相搏。

    ——宋· 苏轼《石钟山记》

    两相思,两不知。

    ——南朝宋· 鲍照《代春日行》

    (2) 又如:相叙契阔(互相诉说分别后的情思);相思锦色(红豆又称相思豆。

    即红豆色)

    (3) 共同[together;jointly]

    鲁孟孙、 叔孙、 季孙相勠力劫 昭公——《韩非子·内储说下》

    (4) 又如:上下相安

    (5) 递相;先后 [successively;one after another]

    死者相藉。

    ——唐· 柳宗元《捕蛇者说》

    相传以为雁荡。

    —— 宋· 沈括《梦溪笔谈》

    络绎相属。

    ——清· 薛福成《观巴黎油画记》

    (6) 又如:父子相传;相寻(连续;不断);相及(犹相继)

    (7) 表示一方对另一方有所施为 [indicates how one party behaves towards the other]

    (8) 表自称

    便可白公姥,及时相遣归。

    ——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

    (9) 表对称

    吾已失恩义,会不相从许。

    ——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

    亲友如相问。

    ——唐· 王昌龄《芙蓉楼送辛渐》

    (10) 表他称

    狼不敢前,眈眈相向。

    ——《聊斋志异·狼三则》

    杂然相许。

    ——《列子·汤问》

    相委而去。

    ——《世说新语·自新》

    莫相知。

    (不知道它是什么东西。

    )——唐· 柳宗元《三戒》

    则噪而相逐。

    (相逐,追逐他。

    相,特指代词,单指毛一鹭。

    )——明· 张溥《五人墓碑记》

    (11) 又如:相唤(招呼);相牵(牵来;捆绑);相招(招来;引来)

    词性变化

    --------------------------------------------------------------------------------

    ◎ 相 xiāng

    〈动〉

    (1) 相差 [differ]

    三王五霸,其所道不过爵禄,而功相万者,其所道明也。

    ——《商君书·错法》

    (2) 又如:相万(相差万倍。

    极言相差之大);相绝(相差极大);相远(相异;差距大)

    (3) 亲自观看 [see for oneself]。

    如:相媳妇(男家派亲人去女家相看女方);相机(察看当时情况,寻找有利时机)

    (4) 另见 xiàng

    常用词组

    --------------------------------------------------------------------------------

    ◎ 相安无事 xiāng’ān-wúshì

    [live in peace with each other] 彼此和睦相处,没有什么矛盾冲突

    古者军民间相安无事,固不得无吏,而为员不多。

    ——宋· 邓牧《伯牙琴·吏道》

    ◎ 相伴 xiāngbàn

    [together] 在一起,在一块

    多年相伴

    ◎ 相帮 xiāngbāng

    [aid;help] 〈方〉∶帮助;亦作挨靠在一起

    ◎ 相比 xiāngbǐ

    (1) [compare]∶互相考校、比较

    (2) [mutual union]∶互相联合,编在一起

    (3) [be similar to]∶相近;差不多

    (4) [work in collusion]∶相互勾结

    ◎ 相差 xiāngchà

    [differ;difference between] 彼此差别

    我与他长的相差不多

    ◎ 相称 xiāngchèn

    [match;suit;be commensurate] 相符;相配

    ◎ 相承 xiāngchéng

    [carry on] 先后继承;递相沿袭;上下相托

    ◎ 相乘 xiāngchéng

    (1) [subjugation or encroachment in five elements]∶五行学说术语。

    借木、火、土、金、水五种物质之间互相过分制约和排斥的反常变化,来说明一脏偏亢、导致另一脏偏虚的病理。

    如肝气过亢可乘袭脾胃

    (2) [invade each other]∶交互侵袭(乘,趁,意为侵袭)

    兵旱相乘。

    ——贾谊《论积贮疏》

    (3) [multiply]∶运算方法中的一则

    ◎ 相持 xiāngchí

    [be locked in a stalemate] 双方对立、互不相让或妥协

    相持阶段

    ◎ 相出没 xiāngchūmò

    [appear or disappear mutually] (彼此)互相出现或隐没(没有遇见)

    日与北骑相出没于长淮间。

    —— 宋· 文天祥《后序》

    ◎ 相处 xiāngchǔ

    [live together;get along with] 共同生活;相互交往

    很难同他相处

    ◎ 相传 xiāngchuán

    (1) [tradition has it that…]∶长期以来流传下来的

    相传这事发生在北方

    (2) [hand down;pass on]∶递相传授

    ◎ 相待如宾 xiāngdài-rúbīn

    [respect each other like guests] 见“相敬如宾”

    与妻相见,皆正衣冠,相待如宾。

    ——《晋书·何曾传》

    ◎ 相当 xiāngdāng

    (1) [match;balance;correspond to;be equivalent to]∶两方面差不多;配得上或能够相抵

    得失相当

    (2) [suitable;fit;appropriate]∶适宜;合适

    相当的人选

    ◎ 相当 xiāngdāng

    (1) [quite;fairly;considerably]∶很;十分;极

    这里相当清静

    (2) [enough]∶足可以,尚

    穿这件衣服去参加晚会就已经相当好啦

    ◎ 相得 xiāngdé

    [get along well;be congenial] 互相投合,相处得很好

    与公甚相得。

    ——明· 崔铣《记王忠肃公翱三事》

    ◎ 相得益彰 xiāngdé-yìzhāng

    [each shining more brilliantly in the other's company] 本作“相得益章”。

    互相配合和补充更能显出长处、发挥作用

    是编采择宏富,区别精审,真两贤相得益彰也。

    ——清· 孙士毅《事物异名录序》

    ◎ 相等 xiāngděng

    [be equal] [数目、数、量或尺寸的] 相同

    大小相等

    ◎ 相抵 xiāngdǐ

    [offset;balance] 互相折抵,互相折算

    收支相抵,尚余一百五十元

    ◎ 相对 xiāngduì

    (1) [opposite;face to face]∶面对面;相向

    大与小相对

    (2) [relative]∶非绝对的(跟“绝对”相对)

    各个具体过程的发展都是相对的

    (3) [relatively;comparatively]∶比较来说

    相对不错

    ◎ 相对论 xiāngduìlùn

    (1) [relativity]

    (2) 艾伯特·爱因斯坦所提出的理论,认为物质和能量是等效的,物体的质量随递增的速度而增加

    (3) 一种关于文化的理论,认为价值、伦理标准、社会准则的社会性体系,应该被人看作是和它们特定的历史发展的文化结构必然有关的

    ◎ 相反 xiāngfǎn

    [opposite;contrary] 事物的两个方面相互排斥或对立

    ◎ 相反相成 xiāngfǎn-xiāngchéng

    [(of two things) be both opposite and complementary to each other] 指相反的事物也能互相促成,即有同一性

    ◎ 相仿 xiāngfǎng

    [similar] 基本上相同;大致上一样;类似

    模样相仿

    ◎ 相逢 xiāngféng

    [come across] 彼此遇见;会见

    偶然相逢

    ◎ 相符 xiāngfú

    [conform to;tally with;agree with] 相合;彼此一致

    报告与事实相符

    ◎ 相干 xiānggān

    [be concerned with;have to do with] 相互间有联系,有关系、有牵涉,多用于否定句或疑问句

    与我不相干

    ◎ 相隔 xiānggé

    [be separated by;be apart] 彼此间距离

    ◎ 相跟 xiānggēn

    [follow] 〈方〉∶紧紧跟随;相伴

    孙行者在后面牵了龙马,半云半雾相跟。

    ——《西游记》

    ◎ 相顾失色 xiānggùshīsè

    [look in astonishment;stare at each other in terror] 彼此相看,变了脸色。

    多形容惊慌、惊诧的情状

    众人大惊,相顾失色

    ◎ 相关 xiāngguān

    [be interrelated;be related to] 彼此关连;相互牵涉;互相关心

    ◎ 相好 xiānghǎo

    (1) [be on intimate terms]∶关系亲密,感情好

    (2) [intimate friend]∶亲密的朋友

    此银也是我相好借来的,并无利息。

    ——《七侠五义》

    (3) [have an affair with]∶恋爱(多指不正当的)

    (4) [mistress or lover]∶旧时对狎客称与之过从密切的妓女

    ◎ 相和 xiānghè

    [in proper proportion;in step with each other] 互相应和

    当哭相和也。

    ——清· 林觉民《与妻书》

    ◎ 相互 xiānghù

    (1) [each other]∶彼此

    相互影响

    (2) [together]∶一起,共同

    相互结合

    ◎ 相会 xiānghuì

    (1) [meet]∶相见;会面

    他们是在公园门口相会的

    (2) [tryst]∶指情人在特定地点或时间见面的约会

    年轻妇女们老在这里和她们的情人相会

    ◎ 相继 xiāngjì

    [in succession] 一个跟着一个;连续不断;相承袭;递相传授

    代表们相继发言

    子孙相继为王。

    ——《战国策·赵策》

    ◎ 相间 xiāngjiàn

    [alternate with] 相互隔开;间隔

    男女生相间排着

    ◎ 相见 xiāngjiàn

    [meet] 彼此会面

    整个代表团在终点站与他们相见

    ◎ 相见恨晚 xiāngjiàn-hènwǎn

    (1) [regret not to have known sb. before] 形容一见如故、意气相投,只恨相见太晚

    只乐得贵兴手舞足蹈,相见恨晚。

    ——《九命奇冤》

    (2) 也作“相见之晚”

    宁南以为相见之晚,使参相密。

    —— 清· 黄宗羲《柳敬亭传》

    ◎ 相将 xiāngjiāng

    (1) [together]∶相随,相伴

    两个相将旅游

    (2) [be going to]∶将近,行将

    有秦兵二十万围了 晋城 韩国,相将半月有余。

    ——《秦并六国平话》

    ◎ 相交 xiāngjiāo

    (1) [intersect]∶互相交叉在一起、交于一点

    (2) [be friends;make friends with]∶交朋友;做朋友

    ◎ 相交有年 xiāngjiāo-yǒunián

    [have been friends for years] 做朋友,相交多年

    ◎ 相结合 xiāngjiéhé

    [harmony] 合成始终一致的整体

    现代战争中人和机器的相结合

    ◎ 相近 xiāngjìn

    (1) [be similar to]∶彼此近似;差不多

    长相相近

    己与三相近。

    ——《吕氏春秋·慎行论》

    (2) [near]∶相距不远

    ◎ 相敬如宾 xiāngjìng-rúbīn

    [treat each other with respect] 指夫妻互相尊敬、爱护、很客气,像对待客人一样

    庞公者, 南郡襄阳人也,居 岘山之南,未尝入城,夫妻相敬如宾。

    ——《后汉书·庞公传》

    ◎ 相距 xiāngjù

    [apart;at a distance of] 彼此间距离

    两个桥墩相距20米

    ◎ 相看 xiāngkàn

    [stare at each other] 彼此对看

    相看无语

    ◎ 相看 xiāngkàn

    [take a look personally] 亲自观看(多用于相亲)

    明日接迎春家去住两日,以备人家相看。

    ——《红楼梦》

    ◎ 相克 xiāngkè

    [restriction or checking relation in five elements] 五行学说术语。

    借木、火、土、金、水五种物质之间互相制约和排斥的关系,来说明脏腑之间相互制约的生理现象。

    其次序是木克土、土克水、水克火、火克金、金克木。

    近人习惯将它与反常的相乘混同,如病理的木乘土,也称木克土

    ◎ 相连 xiānglián

    [be joined;be linked together] 互相连接;彼此关联

    前后相连

    ◎ 相邻 xiānglín

    [contigeous] 毗连

    相邻的卧室

    ◎ 相门户 xiāng ménhù

    (1) [visit the home of one’s fianc é

    (2) or fianc é

    (3) e to see the family conditions] 婚嫁双方到对方看其家庭各方面情况

    ◎ 相能 xiāngnéng

    [be on good terms to each other] 彼此亲善和睦

    其实举人老爷和赵秀才素不相能。

    —— 鲁迅《阿Q正传》

    ◎ 相配 xiāngpèi

    [match;fit;go well with] 彼此配合;相称

    很相配的一件茄克和一条围巾

    ◎ 相碰 xiāngpèng

    [collide with] 直接相撞或碰上

    油船与货船相碰后就下沉了

    ◎ 相亲 xiāngqīn

    (1) [be deeply attached to each other]∶互相亲爱;相亲近

    (2) [have a traditional blind date before engagement]∶定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意

    ◎ 相亲相爱 xiāngqīn-xiāng’ài

    [be kind to each other and love each other] 互相间感情深厚,关系密切

    相亲相爱有三年,如切如磋万万千。

    ——明· 胡文焕《访友记·又赛槐阴分别》

    ◎ 相劝 xiāngquàn

    (1) [encourage each other]∶互相勉励

    (2) [persuade]∶劝说,劝导宽解

    不好相劝

    ◎ 相让 xiāngràng

    (1) [yield]∶退让,宽容忍耐

    在利益上相让

    (2) [modestly decline]∶谦让,礼让

    相让为上

    ◎ 相认 xiāngrèn

    (1) [ be acquainted with each other]∶知道,认识

    我俩相认

    (2) [admit]∶相互认出或承认亲友关系

    母子相认,哭做一团

    ◎ 相容 xiāngróng

    [be compatible with] 同时并存;互相包容

    思想相容

    ◎ 相若 xiāngruò

    [close;near;be close (similar) to] 相近,相仿

    年相若。

    ——唐· 韩愈《师说》

    ◎ 相商 xiāngshāng

    [consult] 互相讨论、协商、商议

    相商没有结果

    ◎ 相生 xiāngshēng

    [interpromoting relation in five elements] 五行学说术语。

    借木、火、土、金、水五种物质之间互相滋生和促进的关系。

    来说明脏腑相互协调的生理现象。

    其次序是木生火、火生土,土生金,金生水,水生木

    ◎ 相识 xiāngshí

    (1) [be acquainted with each other]∶互相认识

    素不相识

    (2) [acquaintance]∶指彼此认识的人

    ◎ 相视 xiāngshì

    [stare at each other] 彼此看着对方

    相视无语

    ◎ 相熟 xiāngshú

    [know each other] 〈方〉∶彼此了解、相识;由于互相接触得多而熟悉

    相熟相知

    ◎ 相思 xiāngsī

    [lovesickness;yearning between lovers] 互相思念,多指男女彼此思慕

    ◎ 相似 xiāngsì

    [resemble;be similar;be alike] 相类;相像

    相似三角形

    豕与亥相似。

    ——《吕氏春秋·慎行论》

    ◎ 相提并论 xiāngtí-bìnglùn

    [mention in the same breath;place on a par;regard as in the same category with] 把截然不同或不是一个性质的人或事物摆在一起进行评论

    他们把善良与不幸相提并论

    ◎ 相通 xiāngtōng

    [communicate with each other;be interlinked] 彼此沟通;连通;互相通融

    两个房间相通

    ◎ 相同 xiāngtóng

    [identical;the same;alike] 彼此无差异

    ◎ 相投 xiāngtóu

    (1) [agree with each othor;be congenial]∶[思想感情等] 彼此投合

    脾气相投

    (2) [go and seek refuge with sb.]∶投靠;投奔;求托

    ◎ 相托 xiāngtuō

    [entrust] 请求帮助;委托

    相托给他人

    ◎ 相望 xiāngwàng

    [look at each other] 互相对望

    雕栏相望焉。

    ——《虞初新志·魏学洢·核舟记》

    邻国相望。

    ——《史记·货殖列传》

    死者相望。

    ——《资治通鉴·唐纪》

    东西相望。

    ——宋· 陆游《过小孤山大孤山》

    ◎ 相向 xiāngxiàng

    [in opposite directions;face to face] 相对;面对面

    相向前进

    ◎ 相像 xiāngxiàng

    [resemble;assimilate with;be alike (similar)] 彼此有共同之处

    这两种花很相像

    ◎ 相信 xiāngxìn

    [believe in;be convinced of;have faith in;place reliance on;put one's trust in] 认为正确、确实而不怀疑

    相信真理

    相信科学

    ◎ 相形见绌 xiāngxíng-jiànchù

    [prove definitely inferior] 互相比较之下,一方显得很逊色

    他一个部曹,戴了个水晶顶子去当会办,比着那红蓝色的顶子,未免相形见绌。

    ——清· 吴趼人《二十年目睹之怪现状》

    ◎ 相依 xiāngyī

    [be interdependent;depend on each other] 互相靠对方生存或立足

    相依为命

    发表评论

    登录后才能评论