求助英文的中国古诗在哪里可以找到...谢谢
发布者:何悦远2019-12-02
1:回乡偶书 coming home
少老离家老大回 I left home young and not till old do i come back,
乡音无改鬓发衰
儿童相见不相识 My accent is unchanged,my hair no longer black,
笑问客从何方来
The children don\'t know me,whom i meet on the way,
Where d\'your come from,reverend sir they smile and say.
经典中文的英译
但愿人长久,千里共婵娟。
We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on e...
参考资料:http://www.hjenglish.com/page/tag/%E5%8F%A4%E8%AF%97%E7%BF%BB%E8%AF%91/