《山居杂诗一首》翻译
发布者:高夕远2019-12-04
【原诗】:山居杂诗 其一
作者:元好问
瘦竹藤斜挂,丛花草乱生。
林高风有态,苔滑水无声。
【翻译】:瘦长的竹节上挂满了藤蔓,花儿草儿密集地生长在一起。
由于树高,山风吹来,摇曳多姿,青苔很滑布满溪流,水从上面流过,了无声响分外清幽。
【赏析】:《山居杂诗 其一》是一首很好的写景诗,把握住了竹子、藤蔓、花草、风、青苔、流水的特点,将山中美景呈现在读者的面前。
“斜挂”两字把“瘦竹”和“藤”连接在一起,藤依竹而生,与竹子相依为命。
一丛丛野花在幽僻的地方静静地开着,杂草亦随处乱生,花装点草,草映衬花。
一个“斜”字一个“乱”字则突显了山野植物自由自在的生长姿态。
“林高风有态,苔滑水无声。
“写出了林与风的缠绵,山风吹来,摇曳多姿。
青苔很滑,水从上面流过,了无声响,非常清幽。
全诗四句是两两相对仗,十分工整!诗人把八种自然景象通过有机的连接,形成一幅美丽的画面,生动地写出山居的清幽环境。
【作者简介】:元好(音hào)问(生于1190年,卒于1257年),字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人,金末元初著名作家和历史学家、文坛盟主,是宋金对峙时期北方文学的主要代表,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁,被尊为“北方文雄”、“一代文宗”,其诗、文、词、曲,各体皆工。
其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位,作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。