• 首页>诗词 > 诗词
  • 推荐几首英文诗歌要有音频

    Do not go gentle into that good night

    Do not go gentle into that good night,

    Old age should burn and rave at close of day;

    Rage, rage against the dying of the light.

    Though wise men at their end know dark is right,

    Because their words had forked no lightning they

    Do not go gentle into that good night.

    Good men, the last wave by, crying how bright

    Their frail deeds might have danced in a green bay,

    Rage, rage against the dying of the light.

    Wild men who caught and sang the sun in flight,

    And learn, too late, they grieved it on its way,

    Do not go gentle into that good night.

    Grave men, near death, who see with blinding sight

    Blind eyes could blaze like meteors and be gay,

    Rage, rage against the dying of the light.

    And you, my father, there on the sad height,

    Curse, bless me now with your fierce tears, I pray.

    Do not go gentle into that good night.

    Rage, rage against the dying of the light.

    不要温和地走进那个良夜

    不要温和地走进那个良夜,

    老年应当在日暮时燃烧咆哮;

    怒斥,怒斥光明的消逝。

    虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理,

    因为他们的话没有迸发出闪电,他们

    也并不温和地走进那个良夜。

    善良的人,当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行

    可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈,

    怒斥,怒斥光明的消逝。

    狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳,

    懂得,但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤,

    也并不温和地走进那个良夜。

    严肃的人,接近死亡,用炫目的视觉看出

    失明的眼睛可以像流星一样闪耀欢欣,

    怒斥,怒斥光明的消逝。

    您啊,我的父亲.在那悲哀的高处.

    现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧.我求您

    不要温和地走进那个良夜。

    怒斥,怒斥光明的消逝。

    When you are old

    When you are old and grey and full of sleep,

    And nodding by the fire,take down this book

    And slowly read,and dream of the soft look

    Your eyes had once,and of their shadows deep

    How many loved your moments of glad grace,

    And loved your beauty with love false or true

    But one man loved the pilgrim Soul in you

    And loved the sorrows of your changing face;

    And bending down beside the glowing bars,

    Murmur,a little sadly,how Love fled

    And paced upon the mountains overhead

    And hid his face amid a crowd of stars.

    当你老了

    当你老了,头发花白,睡意沉沉

    倦坐在炉边,取下这本书来,

    慢慢读着,追梦当年的眼神

    你那柔美的神采与深幽的晕影

    多少人爱过你昙花一现的身影,

    爱过你的美貌,以虚伪或真情,

    惟独一人曾爱你那朝圣者的心,

    爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

    在炉罩边低眉弯腰,

    忧戚沉思,喃喃而语,

    爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

    怎样在繁星之间藏住了脸

    朗诵第一个适合用《阿甘正传》的主题钢琴

    ;朗诵第二个适合 理查德克莱德曼的《星空》 或 石进的夜的钢琴曲五更多追问追答追问

    我说的音频是朗诵示范。

    我说的音频是朗诵示范。

    追答

    中文还是英文

    当你老了 英文

    http://51share.net/upfiles/20044141938132251.mp3

    第一个《不要走进》 中英文

    http://xia2.kekenet.com/Sound/2015/01/mw56.mp3

    求采纳

    发表评论

    登录后才能评论