• 首页>诗词 > 诗词
  • 鉴赏《山坡羊·迷茫》最好告诉我作者及出处

    山坡羊·潼关怀古——[元] 张养浩

    峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。

    望西都,意踌蹰。

    伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。

    兴,百姓苦;亡,百姓苦。

    【注释】

    山坡羊:词牌名(曲牌子)。

    聚:聚集。

    表里:内外。

    表,外边。

    里,里边,内里。

    踟蹰:徘徊犹豫。

    这里指情绪变化剧烈。

    【古诗今译】

    华山的山峰好像从四面八方聚集而来,黄河的波涛汹涌澎湃好像在发怒,潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。

    我遥望古都长安一带,内心想得很多。

    令人伤心的是经过秦汉宫殿的故地,当年那无数间宫殿早已经都变成了泥土。

    世世代代以来,无论哪朝哪代,王朝兴旺,百姓受苦;王朝灭亡,百姓还是受苦。

    【赏析】

    张养浩于天历二年(公元1329年),因关中旱灾,任陕西行台中丞以赈灾民。

    途经潼关,看到的是“峰峦如聚,波涛如怒”的景象,随做本曲。

    《元史·张养浩传》说:“天历二年,关中大旱,饥民相食,特拜张养浩为陕西行台中丞。

    登天就道,遇饥者则赈之,死者则葬之。”张养浩在“关中大旱”之际写下了这首《山坡羊》。

    潼关地处层峦叠嶂包围之中,在作者笔下,一“聚”字向读者眼前呈现出华山飞奔而来之势、群山攒立之状;再看潼关外的黄河,河水奔腾咆哮,一“怒”字让读者仿佛听到了千古不绝的滔滔水声。

    而潼关就在这其中,“山河表里潼关路。”至此,潼关内居层峦叠嶂治中,外临汹涌咆哮的黄河,山河雄伟,地势险要,足见道路奇险。

    如此险要之地,乃为历代兵家必争之地,也由此引发了下文的感慨。

    想起古代,诗人不禁向西方望去。

    潼关以西三百里,便是西京长安,从秦汉到隋唐,好几个朝代在那一带建过都。

    落日苍茫之中,诗人一无所见,却在脑海里浮现出一座座巍峨壮观的古都,一簇簇富丽堂皇的宫殿,如今踪影全消,剩下来的只有黄土一片。

    西望长安,诗人感慨万千,于是仰天长叹:“兴,百姓苦;亡,百姓苦!”一针见血地将千百年来封建帝制残害百姓的血的事揭示了出来,告诉人们,历史上无论是朝代的兴起还是衰亡,受苦遭殃的都是老百姓,就此指出了封建政权与广大人民的根本对立性。

    这是对几千年封建历史的一个有力的批判与客观的评价。

    追问

    答非所问!

    追答

    选自http://zys113215.blog.163.com/的博客

    发表评论

    登录后才能评论