诗经里的无衣中“岂”念什么啊
发布者:王阳远2019-12-05
岂 [qǐ]
助词,表示反诘(a.哪里,如何,怎么,如“~敢”,“~堪”,“~可”,“~有此理”;b.难道,如“~非”,“~不”,“~有意乎”)
《秦风·无衣》
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
诗经无衣翻译译文:
怎么说没有战衣?与你共穿一战袍。
国王起兵保边防,修好我的枪和矛,共同对敌团结好!
怎么说没有战衣?与你共穿一内衣。
国王起兵保边防,修好我的矛和戟,步调一致举刀枪!
怎么说没有战衣?与你共穿一样装。
国王起兵保边防修好我的兵器和盔甲,同仇敌忾一起赴战场!