• 首页>诗词 > 诗词
  • 描写如何忘记一个人的诗句

    宋代陆游的《钗头凤·红酥手》

    红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。

    东风恶,欢情薄。

    一怀愁绪,几年离索。

    错、错、错。

    春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。

    桃花落,闲池阁。

    山盟虽在,锦书难托。

    莫、莫、莫!

    译文:

    你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。

    春色满城,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。

    春风多么可恶,将欢情吹得那样稀薄。

    满怀的忧愁情绪,离别几年来的生活十分萧索。

    遥想当初,只能感叹:错,错,错!

    春景依旧,只是人却憔悴消瘦。

    泪水洗尽脸上的胭脂,又把薄绸的手帕全都湿透。

    桃花被风吹落,洒满清冷的池塘楼阁上。

    永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。

    遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!

    扩展资料:

    上片追叙今昔相聚之异。

    起首三句为第一层。

    抚今追昔,表现陆、唐二人丰富复杂的情感。

    “红酥手”以手喻人,抒写唐婉的靓丽仪容,表达词人的爱怜之心。

    “黄縢酒”是一种官酿的黄封酒,暗示唐氏捧酒相劝的殷勤之意。

    这一情境描写,陡唤了作者无限回忆与感慨:

    当年的沈园和禹迹寺,曾是他们恩爱夫妻携手游赏的地方。

    曾几何时,鸳侣分散,爱妻易嫁,已属他人。

    现在嘛,虽然满城春色依旧,但是已经人事全非。

    “满城春色”为他们沈园把酒,勾勒出广阔而深远的背景,点明共赏春色的时间地点。

    “宫墙柳”虽是写眼前实景,但却暗含唐婉之变,现已可望而不可及了!此时词中红(手)、黄(酒)、绿(柳)构成的明艳色彩,顿时黯然全逝,没了欢快、幸福和美感。

    下片直书别后相思之苦。

    换头三句为第一层,写沈园重逢唐婉的表现。

    “春如旧”上承“满城春色”,点明此番相逢的背景。

    还是从前那个春日,还是从前那个地方,但是人却今非昔比了。

    她憔悴了,消瘦了,没了青春活力!“人空痩”,表面写唐氏容颜形态变化。

    实则反映她内心世界的变化。

    “一杯愁绪”的折磨,“几年离索”的摧残,给她带来了多么大的痛苦哇!著此“空”字,把陆游那种怜惜之情、抚慰之意、痛伤之感,全都托盘而出。

    “泪痕”一句,通过刻画唐氏表情动作,表现她此番相逢的心态。

    旧园重逢,往事连连,她能不哭么?她能不泪流满面么?词人用白描的手法,写她“泪痕红浥鲛绡透”,委婉,沉稳,形象可感。

    这里一个“透”字,不闻恸哭声,但见泪满巾。

    这首词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚痴情,是一首别开生面、催人泪下的作品。

    全词情感真挚,多用对比,节奏急促,声韵凄紧。

    参考资料来源:百度百科-钗头凤·红酥手

    发表评论

    登录后才能评论