关于“魑魅魍魉”诗、对联等等
发布者:李龙2019-12-08
上联 :琴瑟琵琶八大王王王在上
下联: 魑魅魍魉四小鬼鬼鬼犯边
是在哪部电视剧里,看过:有个日本代表公然提出上联要求答对:
琴瑟琵琶八大王王王在上。
当时清朝的一位官员昂然对出下联:
魑魅魍魉四小鬼鬼鬼犯边。
而完整版的可能是:
上联: 骑奇马,张长弓,琴瑟琵琶八大王王王在上,单戈作战。
下联: 伪为人,袭龙衣,魑魅魍魉四小鬼鬼鬼犯边,合手即拿。
这幅对联是典型的拆字联。
上联“骑”字拆开为“奇”和“马”字,“张”拆“长”和“弓”,“琴瑟琵琶”四个字上面有八个王字,八大王意寓八国联军。
上联暗含侵略者不可一世的嚣张气焰。
而清朝官员巧用“魑魅魍魉”四个字中的“鬼”都是在边上,“四小鬼鬼鬼犯边”意寓八国联军贸然侵犯中国的边境。
这一妙对可谓有力打击了八国联军大举侵华的嚣张气焰。
挑衅者听罢愕然。
从那之后,“小鬼子”便成了八国联军、尤其是提出此联的日本人的蔑称,包括后来的“日本鬼子”“德国鬼子”,都是由这个典故而来 。