• 首页>诗词 > 诗词
  • 主要内容为“相爱容易相处难”的事例和诗句有哪些

    1.《锦瑟》唐·李商隐

    锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

    庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

    沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

    此情可待成追忆,只是当时已惘然。

    2.《重过圣女祠》唐·李商隐

    白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。

    一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。

    萼绿华来无定所,杜兰香去未移时。

    玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。

    3.《霜 月》唐·李商隐

    初闻征雁已无蝉,

    百尺楼高水接天。

    青女素娥俱耐冷,

    月中霜里斗婵娟。

    4.《蝉》唐·李商隐

    本以高难饱,徒劳恨费声。

    五更疏欲断,一树碧无情。

    薄宦梗犹泛,故园芜已平。

    烦君最相警,我亦举家清。

    5.《罗密欧与朱丽叶》【英】威廉·莎士比亚

    凯普莱特和蒙太古是一座城市的两大家族,这两大家族有深刻的世仇,经常械斗。

    蒙太古家有个儿子叫罗密欧,17岁,品学端庄,是个大家都很喜欢的小伙子。

    可他喜欢上了一个不喜欢他的女孩罗萨兰,当听说罗萨兰会去凯普莱特家的宴会后,他决定潜入宴会场。

    所以罗密欧为了罗萨兰,而他的朋友为了让罗密欧找一个新的女孩而放弃罗萨兰,他和自己的朋友为了各自的目的戴上面具,混进了宴会场。

    于是,在这次宴会上,他被凯普莱特家的独生女儿朱丽叶深深吸引住了。

    这天晚上,朱丽叶是宴会的主角,13岁的她美若天仙。

    罗密欧上前向朱丽叶表达了自己的爱慕之情,朱丽叶也对罗密欧有好感。

    可是,当时双方都不知道对方的身份。

    真相大白之后,罗密欧仍然不能摆脱自己对朱丽叶的爱慕。

    他翻墙进了凯普莱特的果园,正好听见了朱丽叶在窗口情不自禁呼唤罗密欧的声音。

    显然,双方是一见钟情。

    第二天,罗密欧去见附近修道院的神父,请代为帮忙。

    神父答应了罗密欧的请求,觉得这是化解两家的矛盾的一个途径。

    罗密欧通过朱丽叶的奶娘把朱丽叶约到了修道院,在神父的主持下结成了夫妻。

    这天中午,罗密欧在街上遇到了朱丽叶的堂兄提伯尔特。

    提伯尔特要和罗密欧决斗,罗密欧不愿决斗,但他的朋友(和平主义者)觉得罗密欧没面子,于是他的朋友和提伯尔特决斗,结果被提伯尔特借机杀死。

    罗密欧大怒,拔剑为朋友报仇,因此提伯尔特被罗密欧杀死了。

    经过多方协商,城市的统治者决定驱逐罗密欧,下令如果他敢回来就处死他。

    朱丽叶很伤心,她非常爱罗密欧。

    罗密欧不愿离开,经过神父的劝说他才同意暂时离开。

    这天晚上,他偷偷爬进了朱丽叶的卧室,度过了新婚之夜。

    第二天天一亮,罗密欧就不得不开始了他的流放生活。

    罗密欧刚一离开,出身高贵的帕里斯伯爵再次前来求婚。

    凯普莱特非常满意,命令朱丽叶下星期四就结婚。

    朱丽叶去找神父想办法,神父给了她一种药,服下去后就像死了一样,但四十二小时后就会苏醒过来。

    神父答应她派人叫罗密欧,会很快挖开墓穴,让她和罗密欧远走高飞。

    朱丽叶依计行事,在婚礼的头天晚上服了药,第二天婚礼自然就变成了葬礼。

    神父马上派人去通知罗密欧。

    可是,罗密欧在神父的送信人到来之前已经知道了错误的消息。

    他在半夜来到朱丽叶的墓穴旁,杀死了阻拦他的帕里斯伯爵,掘开了墓穴,他吻了一下朱丽叶之后,就掏出随身带来的毒药一饮而尽,倒在朱丽叶身旁死去。

    等神父赶来时,罗密欧和帕里斯已经死了。

    这时,朱丽叶也醒过来了。

    人越来越多,神父还没来得及顾及朱丽叶,就逃走了。

    朱丽叶见到死去的罗密欧,也不想独活人间,她没有找到毒药,就拔出罗密欧的剑刺向自己,倒在罗密欧身上死去。

    两家的父母都来了,神父向他们讲述了罗密欧和朱丽叶的故事。

    失去儿女之后,两家的父母才清醒过来,可是已经晚了。

    从此,两家消除积怨,并在城中为罗密欧和朱丽叶各铸了一座金像。

    6.《孔雀东南飞》汉·佚名

    序曰: 汉末建安中, 庐江府小吏焦仲卿妻刘氏, 为仲卿母所遣, 自誓不嫁。

    其家逼之, 乃投水而死。

    仲卿闻之, 亦自缢于庭树。

    时人伤之, 为诗云尔。

    孔雀东南飞, 五里一徘徊。

    “十三能织素, 十四学裁衣, 十五弹箜篌, 十六诵诗书。

    十七为君妇, 心中常苦悲。

    君既为府吏, 守节情不移, 贱妾留空房, 相见常日稀。

    鸡鸣入机织, 夜夜不得息。

    三日断五匹, 大人故嫌迟。

    非为织作迟, 君家妇难为! 妾不堪驱使, 徒留无所施, 便可白公姥, 及时相遣归。”

    府吏得闻之, 堂上启阿母: “儿已薄禄相, 幸复得此妇, 结发同枕席, 黄泉共为友。

    共事二三年, 始尔未为久, 女行无偏斜, 何意致不厚?”

    阿母谓府吏: “何乃太区区! 此妇无礼节, 举动自专由。

    吾意久怀忿, 汝岂得自由! 东家有贤女, 自名秦罗敷, 可怜体无比, 阿母为汝求。

    便可速遣之, 遣去慎莫留!”

    府吏长跪告: “伏惟启阿母, 今若遣此妇, 终老不复取!”

    阿母得闻之, 槌床便大怒: “小子无所畏, 何敢助妇语! 吾已失恩义, 会不相从许!”

    府吏默无声, 再拜还入户, 举言谓新妇, 哽咽不能语: “我自不驱卿, 逼迫有阿母。

    卿但暂还家, 吾今且报府。

    不久当归还, 还必相迎取。

    以此下心意, 慎勿违吾语。”

    新妇谓府吏: “勿复重纷纭。

    往昔初阳岁, 谢家来贵门。

    奉事循公姥, 进止敢自专? 昼夜勤作息, 伶俜萦苦辛。

     谓言无罪过, 供养卒大恩; 仍更被驱遣, 何言复来还! 妾有绣腰襦, 葳蕤自生光; 红罗复斗帐, 四角垂香囊; 箱帘六七十, 绿碧青丝绳, 物物各自异, 种种在其中。

    人贱物亦鄙, 不足迎后人, 留待作遗施, 于今无会因。

    时时为安慰, 久久莫相忘!”

    鸡鸣外欲曙, 新妇起严妆。

    著我绣夹裙, 事事四五通。

    足下蹑丝履, 头上玳瑁光。

    腰若流纨素, 耳著明月珰。

    指如削葱根, 口如含朱丹。

    纤纤作细步, 精妙世无双。

    上堂拜阿母, 阿母怒不止。

    “昔作女儿时, 生小出野里, 本自无教训, 兼愧贵家子。

    受母钱帛多, 不堪母驱使。

    今日还家去, 念母劳家里。” 却与小姑别, 泪落连珠子。

    “新妇初来时, 小姑始扶床; 今日被驱遣, 小姑如我长。

    勤心养公姥, 好自相扶将。

     初七及下九, 嬉戏莫相忘。” 出门登车去, 涕落百余行。

    府吏马在前, 新妇车在后, 隐隐何甸甸, 俱会大道口。

    下马入车中, 低头共耳语: “誓不相隔卿, 且暂还家去; 吾今且赴府, 不久当还归, 誓天不相负!”

    新妇谓府吏: “感君区区怀! 君既若见录, 不久望君来。

    君当作磐石, 妾当作蒲苇, 蒲苇纫如丝, 磐石无转移。

    我有亲父兄, 性行暴如雷, 恐不任我意, 逆以煎我怀。” 举手长劳劳, 二情同依依。

    入门上家堂, 进退无颜仪。

    阿母大拊掌, 不图子自归: “十三教汝织, 十四能裁衣, 十五弹箜篌, 十六知礼仪, 十七遣汝嫁, 谓言无誓违。

    汝今何罪过, 不迎而自归?” 兰芝惭阿母: “儿实无罪过。” 阿母大悲摧。

    还家十余日, 县令遣媒来。

    云有第三郎, 窈窕世无双, 年始十八九, 便言多令才。

    阿母谓阿女: “汝可去应之。”

    阿女含泪答: “兰芝初还时, 府吏见丁宁, 结誓不别离。

    今日违情义, 恐此事非奇。

    自可断来信, 徐徐更谓之。”

    阿母白媒人: “贫贱有此女, 始适还家门。

    不堪吏人妇, 岂合令郎君? 幸可广问讯, 不得便相许。” 媒人去数日, 寻遣丞请还, 说有兰家女, 承籍有宦官。

    云有第五郎, 娇逸未有婚。

    遣丞为媒人, 主簿通语言。

     直说太守家, 有此令郎君, 既欲结大义, 故遣来贵门。

    阿母谢媒人: “女子先有誓, 老姥岂敢言!”

    阿兄得闻之, 怅然心中烦, 举言谓阿妹: “作计何不量! 先嫁得府吏, 后嫁得郎君。

     否泰如天地, 足以荣汝身。

    不嫁义郎体, 其往欲何云?”

    兰芝仰头答: “理实如兄言。

    谢家事夫婿, 中道还兄门。

     处分适兄意, 那得自任专! 虽与府吏要, 渠会永无缘。

     登即相许和, 便可作婚姻。”

    媒人下床去。

    诺诺复尔尔。

    还部白府君: “下官奉使命, 言谈大有缘。” 府君得闻之, 心中大欢喜。

     视历复开书, 便利此月内, 六合正相应。

    良吉三十日, 今已二十七, 卿可去成婚。

     交语速装束, 络绎如浮云。

    青雀白鹄舫, 四角龙子幡。

     婀娜随风转。

    金车玉作轮。

     踯躅青骢马, 流苏金镂鞍。

     赍钱三百万, 皆用青丝穿。

     杂彩三百匹, 交广市鲑珍。

    从人四五百, 郁郁登郡门。

    阿母谓阿女: “适得府君书, 明日来迎汝。

    何不作衣裳? 莫令事不举!”

    阿女默无声, 手巾掩口啼, 泪落便如泻。

    移我琉璃榻, 出置前窗下。

    左手持刀尺, 右手执绫罗。

    朝成绣夹裙, 晚成单罗衫。

     晻晻日欲暝, 愁思出门啼。

    府吏闻此变, 因求假暂归。

    未至二三里, 摧藏马悲哀。

    新妇识马声, 蹑履相逢迎。

    怅然遥相望, 知是故人来。

    举手拍马鞍, 嗟叹使心伤: “自君别我后, 人事不可量。

    果不如先愿, 又非君所详。

    我有亲父母, 逼迫兼弟兄, 以我应他人, 君还何所望!”

    府吏谓新妇: “贺卿得高迁! 磐石方且厚, 可以卒千年; 蒲苇一时纫, 便作旦夕间。

    卿当日胜贵, 吾独向黄泉!”

    新妇谓府吏: “何意出此言! 同是被逼迫, 君尔妾亦然。

    黄泉下相见, 勿违今日言!” 执手分道去, 各各还家门。

    生人作死别, 恨恨那可论? 念与世间辞, 千万不复全!

    府吏还家去, 上堂拜阿母: “今日大风寒, 寒风摧树木, 严霜结庭兰。

    儿今日冥冥, 令母在后单。

    故作不良计, 勿复怨鬼神! 命如南山石, 四体康且直!”

    阿母得闻之, 零泪应声落: “汝是大家子, 仕宦于台阁, 慎勿为妇死, 贵贱情何薄! 东家有贤女, 窈窕艳城郭, 阿母为汝求, 便复在旦夕。”

    府吏再拜还, 长叹空房中, 作计乃尔立。

    转头向户里, 渐见愁煎迫。

    其日牛马嘶, 新妇入青庐。

     奄奄黄昏后, 寂寂人定初。

    我命绝今日, 魂去尸长留! 揽裙脱丝履, 举身赴清池。

    府吏闻此事, 心知长别离。

    徘徊庭树下, 自挂东南枝。

    两家求合葬, 合葬华山傍。

    东西植松柏, 左右种梧桐。

    枝枝相覆盖, 叶叶相交通。

    中有双飞鸟, 自名为鸳鸯, 仰头相向鸣, 夜夜达五更。

    行人驻足听, 寡妇起彷徨。

    多谢后世人, 戒之慎勿忘!

    译文:

    东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。

    但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。

    焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。

    当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。

    孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。

    “我十三岁就能织出白色的丝绢,十四岁就学会了裁衣。

    十五岁学会弹箜篌,十六岁就能诵读诗书。

    十七岁做了你的妻子,但心中常常感到痛苦伤悲。

    你既然已经做了府吏,当然会坚守臣节专心不移。

    只留下我孤身一人待在空房,我们见面的日子常常是日渐疏稀。

    每天当鸡叫的时候我就进入机房纺织,天天晚上都不能休息。

    三天就能在机上截下五匹布,但婆婆还故意嫌我缓慢松弛。

    不是我纺织缓慢行动松弛,而是你家的媳妇难做公婆难服侍。

    我已经受不了你家这样的驱使,徒然留下采也没有什么用处无法再驱驰。

    你这就禀告公公婆婆,及时遣返我送我回娘家去。”

    府吏听到这些话,便走到堂上禀告阿母:“儿已经没有做高官享厚禄的福相,幸而娶得这样一个好媳妇。

    刚成年时我们便结成同床共枕的恩爱夫妻,并希望同生共死直到黄泉也相伴为伍。

    我们共同生活才过了两三年,这种甜美的日子只是开头还不算长久。

    她的行为没有什么不正当,哪里知道竟会招致你的不满得不到慈爱亲厚。”

    阿母对府吏说:“你怎么这样狭隘固执!这个媳妇不懂得礼节,行动又是那样自专自由。

    我心中早已怀着愤怒,你哪能自作主张对她迁就。

    东邻有个贤惠的女子,她本来的名字叫秦罗敷。

    她可爱的体态没有谁能比得上,我当为你的婚事去恳求。

    你就应该把兰芝快赶走,把她赶走千万不要让她再停留!”

    府吏直身长跪作回答,他恭恭敬敬地再向母亲哀求:“现在如果赶走这个媳妇,儿到老也不会再娶别的女子!”

    阿母听了府吏这些话,便敲着坐床大发脾气:“你这小子胆子太大毫无畏惧,你怎么敢帮着媳妇胡言乱语。

    我对她已经断绝了情谊,对你的要求决不会依从允许!”

    府吏默默不说话,再拜之后辞别阿母回到自己的房里。

    开口向媳妇说话,悲痛气结已是哽咽难语:“我本来不愿赶你走,但阿母逼迫着要我这样做。

    但你只不过是暂时回到娘家去,现在我也暂且回到县官府。

    不久我就要从府中回家来,回来之后一定会去迎接你。

    你就为这事委屈一下吧,千万不要违背我这番话语。”

    兰芝对府吏坦陈:“不要再这样麻烦反复叮咛!记得那年初阳的时节,我辞别娘家走进你家门。

    侍奉公婆都顺着他们的心意,一举一动哪里敢自作主张不守本分?日日夜夜勤劳地操作,孤身一人周身缠绕着苦辛。

    自以为可以说是没有什么罪过,能够终身侍奉公婆报答他们的大恩。

    但仍然还是要被驱赶,哪里还谈得上再转回你家门。

    我有一件绣花的短袄,绣着光彩美丽的花纹。

    还有一床红罗做的双层斗形的小帐,四角都垂挂着香囊。

    大大小小的箱子有六七十个,都是用碧绿的丝线捆扎紧。

    里面的东西都各不相同,各种各样的东西都收藏其中。

    人既然低贱东西自然也卑陋,不值得用它们来迎娶后来的新人。

    你留着等待以后有机会施舍给别人吧,走到今天这一步今后不可能再相会相亲。

    希望你时时安慰自己,长久记住我不要忘记我这苦命的人。”

    当公鸡呜叫窗外天快要放亮,兰芝起身精心地打扮梳妆。

    她穿上昔日绣花的裌裙,梳妆打扮时每件事都做了四五遍才算妥当。

    脚下她穿着丝鞋,头上的玳瑁簪闪闪发光。

    腰间束着流光的白绸带,耳边挂着明月珠装饰的耳珰。

    十个手指像尖尖的葱根又细又白嫩,嘴唇涂红像含着朱丹一样。

    她轻轻地小步行走,艳丽美妙真是举世无双。

    她走上堂去拜别阿母,阿母听任她离去而不挽留阻止。

    “从前我做女儿的时候,从小就生长在村野乡里。

    本来就没有受到教管训导,更加惭愧的是又嫁到你家愧对你家的公子。

    受了阿母许多金钱和财礼,却不能胜任阿母的驱使。

    今天我就要回到娘家去,还记挂着阿母孤身操劳在家里。”她退下堂来又去向小姑告别,眼泪滚滚落下像一连串的珠子。

    “我这个新媳妇初嫁过来时,小姑刚学走路始会扶床。

    今天我被驱赶回娘家,小姑的个子已和我相当。

    希望你尽心地侍奉我的公婆,好好地扶助他们精心奉养。

    每当七夕之夜和每月的十九日,玩耍时千万不要把我忘。”她走出家门上车离去,眼泪落下百多行。

    府吏骑着马走在前头,兰芝坐在车上跟在后面走。

    车声时而小声隐隐时而大声甸甸,但车和马都一同到达了大道口。

    府吏下马走进车中,低下头来在兰芝身边低声细语:“我发誓不同你断绝,你暂且回到娘家去,我今日也暂且赶赴官府。

    不久我一定会回来,我向天发誓永远不会辜负你。”

    兰芝对府吏说:“感谢你对我的诚心和关怀。

    既然承蒙你这样的记着我,不久之后我会殷切地盼望着你来。

    你应当像一块大石,我必定会像一株蒲苇。

    蒲苇像丝一样柔软但坚韧结实,大石也不会转移。

    只是我有一个亲哥哥,性情脾气不好常常暴跳如雷。

    恐怕不能任凭我的心意由我自主,他一定会违背我的心意使我内心饱受熬煎。”两人忧伤不止地举手告别,双方都依依不舍情意绵绵。

    兰芝回到娘家进了大门走上厅堂,进退为难觉得脸面已失去。

    母亲十分惊异地拍着手说道:“想不到没有去接你你自己回到家里。

    十三岁我就教你纺织,十四岁你就会裁衣,十五岁会弹箜篌,十六岁懂得礼仪,十七岁时把你嫁出去,总以为你在夫家不会有什么过失。

    你现在并没有什么罪过,为什么没有去接你你自己回到家里?”“我十分惭愧面对亲娘,女儿实在没有什么过失。”亲娘听了十分伤悲。

    回家才过了十多日,县令便派遣了一个媒人来提亲。

    说县太爷有个排行第三的公子,身材美好举世无双。

    年龄只有十八九岁,口才很好文才也比别人强。

    亲娘便对女儿说:“你可以出去答应这门婚事。”

    兰芝含着眼泪回答说:“兰芝当初返家时,府吏一再嘱咐我,发誓永远不分离。

    今天如果违背了他的情义,这门婚事就大不吉利。

    你就可以去回绝媒人,以后再慢慢商议。”

    亲娘出去告诉媒人:“我们贫贱人家养育了这个女儿,刚出嫁不久便被赶回家里,不配做小吏的妻子,哪里适合再嫁你们公子为妻?希望你多方面打听打听,我不能就这样答应你。”

    媒人去了几天后,那派去郡里请示太守的县丞刚好回来。

    他说:“在郡里曾向太守说起一位名叫兰芝的女子,出生于官宦人家。”又说:“太守有个排行第五的儿子,貌美才高还没有娶妻。

    太守要我做媒人,这番话是由主簿来转达。”县丞来到刘家直接说:“在太守家里,有这样一个美好的郎君,既然想要同你家结亲,所以才派遣我来到贵府做媒人。”

    兰芝的母亲回绝了媒人:“女儿早先已有誓言不再嫁,我这个做母亲的怎敢再多说?”

    兰芝的哥哥听到后,心中不痛快十分烦恼,向其妹兰芝开口说道:“作出决定为什么不多想一想!先嫁是嫁给一个小府吏,后嫁却能嫁给太守的贵公子。

    命运好坏差别就像天和地,改嫁之后足够让你享尽荣华富贵。

    你不嫁这样好的公子郎君,往后你打算怎么办?”

    兰芝抬起头来回答说:“道理确实像哥哥所说的一样,离开了家出嫁侍奉丈夫,中途又回到哥哥家里,怎么安排都要顺着哥哥的心意,我哪里能够自作主张?虽然同府吏有过誓约,但同他相会永远没有机缘。

    立即就答应了吧,就可以结为婚姻。”媒人从坐床走下去,连声说好!好!就这样!就这样!他回到太守府禀告太守:“下官承奉着大人的使命,商议这桩婚事谈得很投机。”太守听了这话以后,心中非常欢喜。

    他翻开历书反复查看,吉日就在这个月之内,月建和日辰的地支都相合。

    “成婚吉日就定在三十日,今天已是二十七日,你可立即去办理迎娶的事。”彼此相互传语快快去筹办,来往的人连续不断像天上的浮云。

    迎亲的船只上画着青雀和白鹄,船的四角还挂着绣着龙的旗子。

    旗子随风轻轻地飘动,金色的车配着玉饰的轮。

    驾上那毛色青白相杂的马缓步前进,马鞍两旁结着金线织成的缨子。

    送了聘金三百万,全部用青丝串联起。

    各种花色的绸缎三百匹,还派人到交州广州购来海味和山珍。

    随从人员共有四五百,热热闹闹地齐集太守府前准备去迎亲。

    亲娘对兰芝说:“刚才得到太守的信,明天就要来迎娶你。

    你为什么还不做好衣裳?不要让事情办不成!”

    兰芝默默不说话,用手巾掩口悲声啼,眼泪坠落就像流水往下泻。

    移动她那镶着琉璃的坐榻,搬出来放到前窗下。

    左手拿着剪刀和界尺,右手拿着绫罗和绸缎。

    早上做成绣裌裙,傍晚又做成单罗衫。

    一片昏暗天时已将晚,她满怀忧愁想到明天要出嫁便伤心哭泣。

    府吏听到这个意外的变故,便告假请求暂且回家去看看。

    还未走到刘家大约还有二三里,人很伤心马儿也悲鸣。

    兰芝熟悉那匹马的鸣声,踏着鞋急忙走出家门去相迎。

    心中惆怅远远地望过去,知道是从前的夫婿已来临。

    她举起手来拍拍马鞍,不断叹气让彼此更伤心。

    “自从你离开我之后,人事变迁真是无法预测和估量。

    果然不能满足我们从前的心愿,内中的情由又不是你能了解端详。

    我有亲生的父母,逼迫我的还有我的亲兄长。

    把我许配了别的人,你还能有什么希望!”

    府吏对兰芝说:“祝贺你能够高升!大石方正又坚厚,可以千年都不变。

    蒲苇虽然一时坚韧,但只能坚持很短的时间。

    你将一天比一天生活安逸地位显贵,只有我独自一人下到黄泉。”

    兰芝对府吏说:“想不到你会说出这样的话!两人同样是被逼迫,你是这样我也是这样受熬煎。

    我们在黄泉之下再相见,不要违背今天的誓言!”他们握手告别分道离去,各自都回到自己家里面。

    活着的人却要做死的离别,心中抱恨哪里能够说得完。

    他们都想很快地离开人世,无论如何也不愿苟且偷生得保全。

    府吏回到自己家,上堂拜见阿母说:“今天风大天又寒,寒风摧折了树木,浓霜冻坏了庭院中的兰花。

    我今天已是日落西山生命将终结,让母亲独留世间以后的日子孤单。

    我是有意作出这种不好的打算,请不要再怨恨鬼神施责罚!但愿你的生命像南山石一样的久长,身体强健又安康。”

    阿母听到了这番话,泪水随着语声往下落:“你是大户人家的子弟,一直做官在官府台阁。

    千万不要为了一个妇人去寻死,贵贱不同你将她遗弃怎能算情薄?东邻有个好女子,苗条美丽全城称第一。

    做母亲的为你去求婚,答复就在这早晚之间。”

    府吏再拜之后转身走回去,在空房中长叹不已。

    他的决心就这样定下了,把头转向屋子里,心中忧愁煎迫一阵更比一阵紧。

    迎亲的那一天牛马嘶叫,新媳妇兰芝被迎娶进入青色帐篷里。

    天色昏暗已是黄昏后,静悄悄的四周无声息。

    “我的生命终结就在今天,只有尸体长久留下我的魂魄将要离去。”她挽起裙子脱下丝鞋,纵身一跳投进了清水池。

    府吏听到了这件事,心里知道这就是永远的别离,于是来到庭院大树下徘徊了一阵,自己吊死在东南边的树枝。

    两家要求将他们夫妻二人合葬,结果合葬在华山旁。

    坟墓东西两边种植着松柏,左右两侧栽种梧桐。

    各种树枝枝枝相覆盖,各种树叶叶叶相连通。

    中间又有一对双飞鸟,鸟名本是叫鸳鸯,它们抬起头来相对鸣叫,每晚都要鸣叫一直叫到五更。

    过路的人都停下脚步仔细听,寡妇惊起更是不安和彷徨。

    我要郑重地告诉后来的人,以此为鉴戒千万不要把它忘。

    发表评论

    登录后才能评论