• 首页>诗词 > 诗词
  • 搜集毛主席的诗词《念奴娇•昆仑》

    《念奴娇·昆仑》近现代:毛泽东

    横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。

    飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。

    夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。

    千秋功罪,谁人曾与评说?

    而今我谓昆仑:不要这高,不要这多雪。

    安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?

    一截遗欧,一截赠美,一截还东国。

    太平世界,环球同此凉热。

    注释:

    1、昆仑:山脉名称。

    其主脉在新疆维吾尔自治区和西藏自治区交界处,东段分三支伸展。

    其南支向东延伸后与岷山相接,因而红军长征时所经过的岷山,也可以看作昆仑山的一个支脉。

    作者自注:“昆仑:主题思想是反对帝国主义,不是别的。

    改一句:一截留中国,改为一截还东国。

    忘记了日本人是不对的。

    这样,英、美、日都涉及了。

    别的解释不合实际。”

    2、横空出世:横空,横在空中;出世,超出人世。

    形容山的高大和险峻。

    3、飞起玉龙三百万:玉龙,白色的龙;三百万是形容其多。

    这里是说终年积雪的昆仑山脉蜿蜒不绝,好像无数的白龙正在空中飞舞。

    4、周天寒彻:满天冷透。

    5、人或为鱼鳖:有的人会被洪水淹死。

    6、倚天抽宝剑:倚天,形容宝剑极长和带剑的人极高大。

    7、遗(wèi):赠与。

    8、还东国:首次发表时原作“留中国”,一九六三年版《毛主席诗词》改为“还东国”。

    释义:

    破空而出了,

    莽莽昆仑山,

    你已看遍人世间的春秋风云。

    你雪山般的身躯飞舞起千百万冰棱,

    满天被你搅得寒入骨髓。

    夏天你的冰雪在溶化,江河纵横流淌,

    有些人或许葬于鱼腹。

    你的千年功过是非,

    究竟何人曾予以评说?

    今天我要来谈一谈昆仑:

    不要你如此高峻,

    也不要你这么多的雪花。

    怎样才能背靠青天抽出宝剑,

    把你斩为三片呢?

    一片送给欧洲,

    一片赠予美洲,

    一片留在东方。

    在这和平世界里,

    整个地球将像这样感受到热烈与凉爽。

    作者简介:

    毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。

    湖南湘潭人。

    中国人民的领袖,马克思主义者,伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家,中国共产党、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领导人,诗人,书法家。

    扩展资料:

    这首词毛泽东作于1935年。

    当时中央红军走完了长征最后一段行程,即将到达陕北。

    毛泽东登上岷山峰顶,远望青海一带苍茫的昆仑山脉有感而作。

     

    词语雄浑,气势磅礴。

    运用描写、抒情、议论相结合的艺术手法而写成。

    既有现实巍峨、雄伟昆仑山的真实的描写,又有浪漫主义的“飞起玉龙三百万”丰富想象和极度的夸张,并赋予深刻的象征意义。

    诗人以无产阶级革命家的博大胸怀,借助昆仑山雄奇高大的形象,表达了改造旧世界,埋葬帝国主义,实现共产主义社会远大理想。

    这首词里,毛泽东成功地表达了他的思想,他把昆仑裁为三截后,“一截遗欧,一截赠美”,好使“太平世界,环球同此凉热”。

    读者立即知道这是“大同”理想;联系到他的事业,这大同理想还不是《礼记》里幻想的那种,而是马克思设计的那种。

    最后二行带有预言性质,在未来的和平世界里,全人类将共享一个冷暖适应的气候,这是字面之意,但它的潜在之意是诗人坚信他所捍卫及奉行的理想属大道中正,必将普行于全人类。

    这理想是世界革命进行到最后胜利,彻底埋葬帝国主义。

    最后一行的“凉热”二字极富诗意,前者清凉后者热烈,放在一块加以辩证综合就调出一个恰切的温度,另外,这二字的象征意义也极为精蕴,含而不露,辗转达意,却又一语中的,最后应了作者自己所层层推出的主题:反对帝国主义而不是别的。

    参考资料来源:

    百度百科——念奴娇·昆仑

    百度百科——毛泽东 (无产阶级革命家)

    发表评论

    登录后才能评论