毛泽东诗词《忆秦娥娄山关》诗句如何停顿
西风烈,长空雁叫/霜晨月。
霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。
雄关漫道/真如铁,而今迈步/从头越。
从头越,苍山如海,残阳如血。
1、《忆秦娥·娄山关》是毛泽东写于1935年的一首慷慨悲烈、雄沉壮阔的词。
此作通过在战争中积累了多年的景物观察,以景入情,情中有景,从内到外描写了红军铁血长征中征战娄山关的紧张激烈场景,表现了作者面对失利和困难从容不迫的气度和博大胸怀。
2、《忆秦娥·娄山关》原文如下:
西风烈,长空雁叫霜晨月。
霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。
从头越,苍山如海,残阳如血。
3、注释:
娄山关:遵义市之北,从四川入贵州的要道。
烈:猛烈,强劲。
长空:辽阔的天空。
碎:细碎。
咽:声音阻塞低沉。
漫道:莫道。
4、译文:
凛冽的西风正猛烈地吹着,大雁鸣霜晓月当空。
晓月当空,马蹄声零碎而又纷杂,军号声声沉郁低回。
不要说群山起伏像铁般难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。
重振旗鼓向前,茫茫青山如大海,夕阳光华赤如血。
5、赏析:
“西风烈长空雁叫霜晨月。”简炼地指出了战斗的时间、景候还创造出一个壮烈的抒情氛围。
一开始三个字“西风烈”悲声慷慨高亢英雄落寞之情划破寒空直上云天。
其中尤其这个“烈”字让人读来不禁泪雨滂沱犹如置身凛冽的西风之中耸然动容平添悲壮。
清晨寒霜漫天西风猛烈地吹荡晓月依然挂在天边这时雁的叫声阵阵传来长空浩大无涯大雁哀凉清幽凄婉悠长的景致出现了音律前第一句急后第二句慢在鲜明的对比中产生回肠荡气之感更增添几分冷峻与悲壮。
透过这种情调读者可以想象到即将来临的战斗的紧张和艰险。
“霜晨月”虽读上去是三字一顿但一幅晓月寒霜图幻化而出而在图中美丽的大雁也为这美丽晨景感动得如歌如泣了。
这种手法似取自马致远的“古道西风瘦马小桥流水人家”但在渲染气氛的效果上有过之而无不及。
‘就在这霜、晨、月中在肃杀的西风及大雁的凄声中在声、色、音的交融中人物出场了。