“上常从容与信言诸将能不”开头的古文的解释是什么
发布者:金同2019-12-08
原文:上常从容与信言诸将能不(同“否”),各有差。
上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“於君何如?”曰:“臣多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽(同“擒”)?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。
且陛下所谓天授,非人力也。”
——《史记·淮阴侯列传》
释义:刘邦曾经随便和韩信讨论各位将领的才能,(认为)他们各有高下。
刘邦问道:“像我自己,能带多少士兵?”韩信说:“陛下不过能带十万人。”刘邦说:“那对你来说呢?”韩信回答:“像我,越多越好。”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那(你)为什么被我捉住?”韩信说:“陛下不善于带兵,但善于统领将领,这就是韩信我被陛下捉住的原因了。
而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。”