• 首页>诗词 > 诗词
  • 《秋思》这首诗的注音版

    原诗:

    《秋思》唐代:张籍

    洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。

    复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。

    汉语拼音注音:

    《qiū sī 》táng dài :zhāng jí 

    luò yáng chéng lǐ jiàn qiū fēng ,yù zuò jiā shū yì wàn zhòng 。

    fù kǒng cōng cōng shuō bú jìn ,háng rén lín fā yòu kāi fēng 。

    注释:

    ⑴意万重:极言心思之多;

    ⑵复恐:又恐怕;

    ⑶行人:指捎信的人;

    ⑷临发:将出发;

    ⑸开封:拆开已经封好的家书。

    释义:

    一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起。

    信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的话写完;当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他。

    作者简介:

    张籍(约767~约830),唐代诗人。

    字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州) 。

    先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。

    创作背景:

    张籍原籍吴郡,他在创作这首诗时正客居洛阳城。

    当时是秋季,秋风勾起了诗人独在异乡的凄寂情怀,引起对家乡、亲人的思念之情,于是创作了这首诗。

    扩展资料:

    这是乡愁诗。

    通过叙述写信前后的心情,表达乡愁之深。

    写的是人人意中常有之事,却非人人所能道出。

    作客他乡,见秋风而思故里,托便人捎信。

    临走时怕遗漏了什么,又连忙打开看了几遍。

    事本子平,而一经入诗,特别是一经张籍这样的高手入诗,便臻妙境。

    这在诗坛上并不是常有的。

    这首诗与众不同的是寄深沉于浅淡,寓曲折于平缓,乍看起来,寥寥数语,细细吟味,却有无穷意味。

    张籍与张翰异代同里,且俱宦游北方。

    张翰因预测到齐王司马冏即将作乱,知机引退,张籍未必有什么政治上的原因,但在见秋风而思故乡这一点上,却极其相似。

    他虽不能像张翰那样马上“命驾而归”,但却把一腔思乡之情倾泻在纸上。

    这种感物缘情的创作冲动,虽然用的是传统的手法“起兴”,但其中包括如许丰富的内涵,不能不是此诗的一个特色。

    参考资料来源:

    百度百科——张籍

    发表评论

    登录后才能评论