• 首页>诗词 > 诗词
  • 与“颂秋”有关的诗句都有哪些

    与“颂秋”有关的诗句有:

    秋风萧瑟,洪波涌起。

    ——曹操《观沧海》

    解落三秋叶,能开二月花。

    ——李峤《风》

    春种一粒粟,秋收万颗子。

    ——李绅《悯农》

    湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

    ——刘禹锡《望洞庭》

    自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。

    ——刘禹锡《秋词》

    银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

    ——杜牧《秋夕》

    春花秋月何时了,往事知多少。

    ——李煜《虞美人》

    无言独上西楼,月如钩。

    寂寞梧桐深院锁清秋。

    ——李煜《相见欢》

    落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色。

    ——王勃《膝王阁序》

    长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

    ——李白《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

    《观沧海》原文:

    东临碣石,以观沧海。

    水何澹澹,山岛竦峙。

    树木丛生,百草丰茂。

    秋风萧瑟,洪波涌起。

    日月之行,若出其中;

    星汉灿烂,若出其里。

    幸甚至哉,歌以咏志。

    释义:

    东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

    海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

    树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

    太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

    银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

    我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

    赏析:

    这首诗是曹操北征乌桓胜利班师,途中登临碣石山时所作,诗人借大海的雄伟壮丽景象,表现了开阔的胸襟,抒发了统一中原建功立业的抱负。

    《风》原文:

    解落三秋叶, 能开二月花。

    过江千尺浪, 入竹万竿斜。

    释义:

    能吹落秋天金黄的树叶,能吹开春天美丽的鲜花。

    刮过江面能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。

    赏析:

    秋风一吹来,便会使枝叶零落,令人感到萧瑟、凄凉;但是一到了二月,和煦的春风一起,花朵绽放花蕾,大地又充满了生机。

    有时大风从江面上吹过,掀起千尺巨浪,有时微风吹入竹林,千万根竹子随著风东倒西斜,又是另一番景象。

    《悯农》原文:

    春种一粒粟,秋收万颗子。

    四海无闲田,农夫犹饿死。

    释义:

    春天播种下一粒种子,到了秋天就可以收获很多的粮食。

    天下没有一块不被耕作的田,可仍然有种田的农夫饿死。

    赏析:

    第一首诗一开头,就以“一粒粟”化为“万颗子”具体而形象地描绘了丰收,用“种”和“收”赞美了农民的劳动。

    第三句再推而广之,展现出四海之内,荒地变良田,这和前两句联起来,便构成了到处硕果累累,遍地“黄金”的生动景象。

    《望洞庭》原文:

    湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

    遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

    释义:

    洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨的铜镜。

    远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着一枚青螺。

    赏析:

    此诗描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。

    微波不兴,平静秀美,分外怡人。

    诗人飞驰想像,以清新的笔调,生动地描绘出洞庭湖水宁静、祥和的朦胧美,勾画出一幅美丽的洞庭山水图,表现了诗人对大自然的热爱,也表现了诗人壮阔不凡的气度和高卓清奇的情致。

    《秋词》原文:

    自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。

    晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。

    释义:

    自古以来,人们每逢秋天就都悲叹寂寞凄凉,我却说秋天要胜过春天。

    秋天晴朗的天空中一只仙鹤推开云层,一飞冲天,我的诗兴也随它到了碧蓝的天空。

    赏析:

    这首写秋的诗爽朗明快,表现了诗人积极乐观的心境。

    前两句是议论,直接表达了秋日胜春朝的看法。

    后两句晴空中排云而上的白鹤形象,把诗人的豪迈乐观之情抒发得淋漓尽致。

    《秋夕》原文:

    银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

    天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

    释义:

    在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。

    夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。

    赏析:

    首诗写失意宫女生活的孤寂幽怨。

    首句写秋景,用一"冷"字,暗示寒秋气氛,又衬出主人公内心的孤凄。

    二句写借扑萤以打发时光,排遣愁绪。

    三句写夜深仍不能眠,以待临幸,以天街如水,暗喻君情如冰。

    末句借羡慕牵牛织女,抒发心中悲苦。

    《虞美人》原文:

    春花秋月何时了?往事知多少。

    小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

    雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。

    问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。

    释义:

    这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。

    精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。

    要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。

    这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。

    赏析:

    诗人先用发人深思的设问,点明抽象的本体“愁”,接着用生动的喻体奔流的江“水”作答。

    用满江的春水来比喻满腹的愁恨,极为贴切形象,不仅显示了愁恨的悠长深远,而且显示了愁恨的汹涌翻腾,充分体现出奔腾中的感情所具有的力度和深度。

     

    《相见欢》原文:

    无言独上西楼,月如钩。

    寂寞梧桐深院锁清秋。

    剪不断,理还乱,是离愁。

    别是一般滋味在心头。

    释义:

    一个人默默无语,独自登上西楼,天边月形如勾,在这清寒的秋夜,院子里深锁著梧桐,也锁住了寂寞。

    心中的思绪,想要减断,却怎样也减不断,想好好梳理,却更加的杂乱,这样的离异思念之愁,而今在心头上却又是另一般不同的滋味。

    赏析:

    作者调侃自己,利用淡淡的口吻,轻轻道出一切只因为离愁而起,不过在这淡淡的背后,却隐藏著作者极深的哀痛,在无可奈何的环境中,在离愁的煎熬下,痛极而无泪的感觉,后主只潇洒豁达的说出,又是另外一种滋味在心里头。

    《滕王阁序》原文:

    豫章故郡,洪都新府。

    星分翼轸,地接衡庐。

    襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

    物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

    雄州雾列,俊采星驰。

    台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

    都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

    十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

    腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

    家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

    时维九月,序属三秋。

    潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

    俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。

    层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

    鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。

    披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

    闾阎 扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。

    云销雨霁,彩彻区明。

    落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

    渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

    遥襟甫畅,逸兴遄飞。

    爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

    睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

    四美具,二难并。

    穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

    天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

    望长安于日下,目吴会于云间。

    地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

    关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。

    怀帝阍而不见,奉宣室以何年?

    嗟乎!时运不齐,命途多舛。

    冯唐易老,李广难封。

    屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。

    老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。

    酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

    北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。

    孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!

    勃,三尺微命,一介书生。

    无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。

    舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。

    非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。

    他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。

    杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?

    呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。

    临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。

    敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。

    请洒潘江,各倾陆海云尔:

    滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

    画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

    闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。

    阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

    释义:

    汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。

    它处在翼、轸二星的分管区域,与庐山和衡山接壤。

    以三江为衣襟,以五湖为腰带,控制楚地,连接瓯越。

    这里地上物产的精华,乃是天的宝物,宝剑的光气直射牛、斗二星之间;人有俊杰是因为地有灵秀之气,徐孺子(竟然)在太守陈蕃家下榻(世说新语记载,太守陈蕃赏识徐孺子,专门为其在家中设置榻,当徐孺子来的时候,就将榻放下来,徐孺子走了就将床吊起来,此处应该是称赞滕王阁的东道主欣赏才俊,也有夸赞宾客的成分)。

    雄伟的州城像雾一样涌起,杰出的人才像星星一样多。

    城池倚据在荆楚和华夏交接的地方,宴会上客人和主人都是各地有才华的俊杰。

    声望崇高的阎都督公,(使)打着仪仗(的高人)远道而来;德行美好的宇文新州刺史,(让)驾着车马(的雅士)也在此暂时驻扎。

    正好赶上十日一休的假日,才华出众的朋友多得如云;迎接千里而来的客人,尊贵的朋友坐满宴席。

    文章的辞彩如蛟龙腾空、凤凰飞起,那是文词宗主孟学士;紫电和青霜这样的宝剑,出自王将军的武库里。

    家父做交趾县令,我探望父亲路过这个有名的地方(指洪州);我年幼无知,(却有幸)参加这场盛大的宴会。

    时间是九月,季节为深秋。

    蓄积的雨水已经消尽,潭水寒冷而清澈,烟光雾气凝结,傍晚的山峦呈现出紫色。

    整齐地驾着车在高高的道路上前行,到崇山峻岭中观望风景。

    来到滕王营建的长洲上,看见他当年修建的楼阁。

    重叠的峰峦耸起一片苍翠,上达九霄;凌空架起的阁道上,朱红的油彩鲜艳欲滴,从高处往下看,地好像没有了似的。

    仙鹤野鸭栖息的水边平地和水中小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;桂树与木兰建成的宫殿,(高低起伏)像冈峦的样子。

    打开精美的阁门,俯瞰雕饰的屋脊,放眼远望,辽阔的山原充满视野,迂回的河流湖泊使人看了惊叹。

    房屋排满地面,有不少官宦人家;船只布满渡口,都装饰着青雀黄龙的头形。

    云消雨散,阳光普照,天空明朗。

    落霞与孤独的野鸭一齐飞翔,秋天的江水和辽阔的天空浑然一色。

    渔船上传来歌唱声,到了傍晚回来,歌声响遍鄱阳湖畔;排成行列的大雁被寒气惊扰,叫声消失在衡山南面的水边。

    远望的胸怀顿时舒畅,飘逸的兴致油然而生。

    排箫发出清脆的声音,引来阵阵清风;纤细的歌声仿佛凝住不散,阻止了白云的飘动。

    今日的宴会很像是当年睢园竹林的聚会,在座的诗人文士狂饮的气概压过了陶渊明;又有邺水的曹植咏荷花那样的才气,文采可以直射南朝诗人谢灵运。

    良辰、美景、赏心、乐事,四美都有,贤主、嘉宾,却难得。

    放眼远望半空中,在闲暇的日子里尽情欢乐。

    天高地远,感到宇宙的无边无际;兴致已尽,悲随之来,认识到事物的兴衰成败有定数。

    远望长安在夕阳下,遥看绍兴在云海间。

    地势偏远,南海深不可测;天柱高耸,北极星远远悬挂。

    雄关高山难以越过,有谁同情不得志的人?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居异乡的人。

    思念皇宫却看不见,等待在宣室召见又是何年?

    唉!命运不顺畅,路途多艰险。

    冯唐容易老,李广封侯难。

    把贾谊贬到长沙,并非没有圣明的君主;让梁鸿到海边隐居,难道不是在政治昌明的时代?能够依赖的是君子察觉事物细微的先兆,通达事理的人知道社会人事的规律。

    老了应当更有壮志,哪能在白发苍苍时改变自己的心志?处境艰难反而更加坚强,不放弃远大崇高的志向。

    喝了贪泉的水,仍然觉得心清气爽;处在干涸的车辙中,还能乐观开朗。

    北海虽然遥远,乘着旋风仍可以到达;少年的时光虽然已经消逝,珍惜将来的岁月还不算晚。

    孟尝品行高洁,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍狂放不羁,在无路可走时便恸哭而返。

    我,地位低下,一个书生。

    没有请缨报国的机会,虽然和终军的年龄相同;像班超那样有投笔从戎的胸怀,也仰慕宗悫“乘风破浪”的志愿。

    宁愿舍弃一生的功名富贵,到万里之外去早晚侍奉父亲。

    不敢说是谢玄那样的人才,却结识了诸位名家。

    过些天到父亲那里聆听教诲,一定要像孔鲤那样趋庭有礼,对答如流;今天举袖作揖谒见阎公,好像登上龙门一样。

    司马相如倘若没有遇到杨得意那样引荐的人,虽有文才也只能独自叹惋。

    既然遇到钟子期那样的知音,演奏高山流水的乐曲又有什么羞惭呢?

    唉!名胜的地方不能长存,盛大的宴会难以再遇。

    当年兰亭宴饮集会的盛况已成为陈迹了,繁华的金谷园也成为荒丘废墟。

    临别赠言,作为有幸参加这次盛宴的纪念;登高作赋,那就指望在座的诸公了。

    冒昧给大家献丑,恭敬地写下这篇小序,我的一首四韵小诗也已写成。

    请各位像潘江、陆机那样,展现如江似海的文才吧。

    壮美的滕王阁俯临着江边的沙渚,佩玉鸣,鸾铃响,歌舞已经结束。

    雕花的栋梁晨光中缭绕着南浦的白云,彩绘的朱帘暮霭里卷收起西山的阵雨。

    闲云投影深潭,每日里悠悠飘游,人物换,时光移,已过了几度春秋。

    楼阁中游乐的滕王如今又在哪里?栏杆外大江水却依然寂寞地奔流!

    赏析:

    《滕王阁序》一文的写景颇具匠心,字字珠玑,句句生辉,章章华彩,一气呵成,使人读完后犹如身临江南水乡,难怪韩愈情不自禁地称赞说:“江南多临观之类,而滕王阁独为第一。”

    《宣州谢朓楼饯别校书叔云》原文:

    弃我去者,昨日之日不可留。

    乱我心者,今日之日多烦忧。

    长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

    蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

    俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。

    抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。

    人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

    释义:

    弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。

    万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。

    你的文章就像蓬莱宫中储藏的仙文一样高深渊博,同时还兼具建安文学的风骨。

    而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽、飘逸豪放。

    我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。

    然而每当想起人生的际遇,就忧从中来。

    好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更猛了。

    我举起酒杯痛饮,本想借酒排遣烦忧,结果反倒愁上加愁。

    啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流。

    赏析:

    全诗灌注了慷慨豪迈的情怀,正如在悲怆的乐曲中奏出了高昂乐观的音调。

    诗中蕴含了强烈的思想感情,如奔腾的江河瞬息万变,波澜迭起,和艺术结构的腾挪跌宕、跳跃发展完美结合。

    发表评论

    登录后才能评论