诗歌朗诵
发布者:王书一2019-11-20
《奥利卡的诗》(原名为《化为千风》)
Do not stand at my grave and weep
请不要站在我的墓前哭泣
I am not there, I do not sleep
我不在这里,我没有睡去
I am a thousand winds that blow
我是扬起千千片帆的风
I am the diamond glints on snow
是雪地上闪烁的白光
I am the sunlight on ripend grain
我是拂照在金色麦田上的太阳
I am the gentle autumn's rain
我是秋天温柔的雨
When you awake in the morning hush
当你在早晨的寂静中醒来
I am theft uplifting rush Of quiet in circled flight
我是那只凌空升起静静飞翔的鸟儿
I am the soft star that shines at night
我是夜空的星星
Do not stand at my grave and cry
请不要站在我的墓前哭泣
I am not there;Idid not die
我不在那里,我没有逝去
参考资料:书籍