• 首页>诗词 > 诗词
  • 古诗中恋人分手后得知对方过得不好很惋惜的诗句

    陆游与其表妹唐琬感情甚笃,不料陆母却不喜欢这个儿媳妇,竭力反对,二人最终分手。

    多年后,陆游与其相见,得知唐琬过的并不好,写下了这首《钗头凤》。

    全词如下:

    《钗头凤》

    红酥手,黄縢酒⑴,满城春色宫墙柳⑵。

    东风恶,欢情薄。

    一怀愁绪,几年离索⑶。

    错、错、错。

    春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透⑷。

    桃花落,闲池阁⑸。

    山盟虽在⑹,锦书难托⑺。

    莫、莫、莫!

    字词注释

    ⑴黄縢(téng):酒名,宋代官酒以黄纸为封,故以黄封代指美酒

    ⑵宫墙:南宋以绍兴为陪都,因此有宫墙。

    ⑶离索:离群索居的简括。

    ⑷浥(yì):湿润。

    鲛绡(jiāo xiāo):神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱,这里指手帕。

    绡,生丝,生丝织物。

    ⑸池阁:池上的楼阁。

    ⑹山盟:旧时常用山盟海誓,指对山立盟,指海起誓。

    ⑺锦书:写在锦上的书信。

    白话译文

    你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。

    满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。

    春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。

    满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。

    遥想当初,只能感叹:错,错,错!

    美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。

    泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。

    满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。

    永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。

    遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!

    追问

    那么分手后希望对方好好照顾自己我依然祝福他的诗句您知道么?

    追答

    一时想不起来。

    等想到后我随时发与你。

    古诗中恋人分手后得知对方过得不好很惋惜的诗句

    发表评论

    登录后才能评论